Old High German Vocabulary
The vocabulary contains 1258 meaning-word pairs from the recipient language Old High German. The corresponding text chapter was published in the book Loanwords in the World's Languages. The language page Old High German contains a list of all loanwords arranged by donor languoid.
| Word | LWT Code | Meaning | Borrowed Status | Source Words |
|---|---|---|---|---|
|
[help]
Word
The word is given in the usual orthography or transcription, and in the usual citation form. Click on a word to get even more information than is shown in this table. |
[help]
LWT Code
The Loanword Typology code is the identifier of the Loanword Typology meaning. Sorting by LWT Code sorts the words thematically by semantic field. |
[help]
Meaning
This column shows the labels of the Loanword Typology meanings. By clicking on a meaning label, you get more information about the meaning, as well as a list of all words that are counterparts of that meaning. |
[help]
Borrowed Status
There are five borrowed statuses, reflecting decreasing likelihood that the word is a loanword:
|
[help]
Source Words
For (possible) loanwords, this column shows the words in the source languages that served as models. |
| weralt | 1.1 | the world | 5. no evidence for borrowing | |
| lant | 1.21 | the land | 5. no evidence for borrowing | |
| bodam | 1.212 | the soil | 5. no evidence for borrowing | |
| stoub | 1.213 | the dust | 5. no evidence for borrowing | |
| sant | 1.215 | the sand | 5. no evidence for borrowing | |
| berg | 1.22 | the mountain or hill | 5. no evidence for borrowing | |
| kleb | 1.222 | the cliff or precipice | 5. no evidence for borrowing | |
| ebanî | 1.23 | the plain | 5. no evidence for borrowing | |
| tal | 1.24 | the valley | 5. no evidence for borrowing | |
| isila | 1.25 | the island | 1. clearly borrowed | |
| holî | 1.28 | the cave | 5. no evidence for borrowing | |
| wazzar | 1.31 | the water | 5. no evidence for borrowing | |
| meri | 1.32 | the sea | 5. no evidence for borrowing | |
| stilli | 1.322 | calm | 5. no evidence for borrowing | |
| rûh | 1.323 | rough(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| scûm | 1.324 | the foam | 5. no evidence for borrowing | |
| sêo | 1.33 | the lake | 5. no evidence for borrowing | |
| wella | 1.35 | the wave | 5. no evidence for borrowing | |
| gizît | 1.352 | the tide | 5. no evidence for borrowing | |
| ebbunga | 1.353 | the low tide | 5. no evidence for borrowing | |
| fluot | 1.354 | the high tide | 5. no evidence for borrowing | |
| fluz | 1.36 | the river or stream | 5. no evidence for borrowing | |
| sunft | 1.38 | the swamp | 5. no evidence for borrowing | |
| wald | 1.41 | the woods or forest | 5. no evidence for borrowing | |
| holz | 1.43 | the wood | 5. no evidence for borrowing | |
| stein | 1.44 | the stone or rock | 5. no evidence for borrowing | |
| himil | 1.51 | the sky | 5. no evidence for borrowing | |
| sunna | 1.52 | the sun | 5. no evidence for borrowing | |
| mâno | 1.53 | the moon | 5. no evidence for borrowing | |
| sterro | 1.54 | the star | 5. no evidence for borrowing | |
| blic | 1.55 | the lightning | 5. no evidence for borrowing | |
| sturm | 1.58 | the storm | 5. no evidence for borrowing | |
| reganbogo | 1.59 | the rainbow | 5. no evidence for borrowing | |
| lioht (1) | 1.61 | the light | 5. no evidence for borrowing | |
| finstarnessi | 1.62 | the darkness | 5. no evidence for borrowing | |
| scato | 1.63 | the shade or shadow | 5. no evidence for borrowing | |
| tou | 1.64 | the dew | 5. no evidence for borrowing | |
| luft | 1.71 | the air | 5. no evidence for borrowing | |
| wint | 1.72 | the wind | 5. no evidence for borrowing | |
| wolka(n), wolko | 1.73 | the cloud | 5. no evidence for borrowing | |
| nebul | 1.74 | the fog | 5. no evidence for borrowing | |
| regan | 1.75 | the rain | 4. very little evidence for borrowing | |
| snêo | 1.76 | the snow | 5. no evidence for borrowing | |
| îs | 1.77 | the ice | 5. no evidence for borrowing | |
| gifriosan | 1.775 | to freeze | 5. no evidence for borrowing | |
| wetar | 1.78 | the weather | 5. no evidence for borrowing | |
| fiur | 1.81 | the fire | 5. no evidence for borrowing | |
| flamma | 1.82 | the flame | 1. clearly borrowed | |
| rouh | 1.83 | the smoke | 5. no evidence for borrowing | |
| dampf | 1.831 | the steam | 5. no evidence for borrowing | |
| asca | 1.84 | the ash | 5. no evidence for borrowing | |
| gluot | 1.841 | the embers | 5. no evidence for borrowing | |
| brennen | 1.851 | to burn(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| brinnan | 1.852 | to burn(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| zunten | 1.86 | to light | 5. no evidence for borrowing | |
| lesken | 1.861 | to extinguish | 5. no evidence for borrowing | |
| zunt(a)ra | 1.87 | the match | 5. no evidence for borrowing | |
| kol(o) | 1.89 | the charcoal | 5. no evidence for borrowing | |
| mennisco | 2.1 | the person | 5. no evidence for borrowing | |
| man | 2.21 | the man | 5. no evidence for borrowing | |
| wîb | 2.22 | the woman | 5. no evidence for borrowing | |
| man(a)lîh | 2.23 | male(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| wîblîh | 2.24 | female(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| knab(b)o | 2.25 | the boy | 5. no evidence for borrowing | |
| jungeling | 2.251 | the young man | 5. no evidence for borrowing | |
| thiorna | 2.26 | the girl | 5. no evidence for borrowing | |
| jungfrouwa | 2.261 | the young woman | 5. no evidence for borrowing | |
| barn | 2.27 | the child(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| kindilîn | 2.28 | the baby | 5. no evidence for borrowing | |
| gomman | 2.31 | the husband | 5. no evidence for borrowing | |
| kwena | 2.32 | the wife | 5. no evidence for borrowing | |
| hîwen | 2.33 | to marry | 5. no evidence for borrowing | |
| brûtlouft | 2.34 | the wedding | 5. no evidence for borrowing | |
| firtrîbunga | 2.341 | the divorce | 5. no evidence for borrowing | |
| fater | 2.35 | the father | 5. no evidence for borrowing | |
| muoter | 2.36 | the mother | 5. no evidence for borrowing | |
| altiron, eldiron | 2.37 | the parents | 5. no evidence for borrowing | |
| hî(w)o | 2.38 | the married man | 5. no evidence for borrowing | |
| hî(w)a | 2.39 | the married woman | 5. no evidence for borrowing | |
| sun | 2.41 | the son | 5. no evidence for borrowing | |
| tohter | 2.42 | the daughter | 5. no evidence for borrowing | |
| kind | 2.43 | the child(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| bruoder | 2.44 | the brother | 5. no evidence for borrowing | |
| swester | 2.45 | the sister | 5. no evidence for borrowing | |
| zwiniling | 2.458 | the twins | 5. no evidence for borrowing | |
| ano | 2.46 | the grandfather | 5. no evidence for borrowing | |
| ana | 2.47 | the grandmother | 5. no evidence for borrowing | |
| enkilîn | 2.48 | the grandson | 5. no evidence for borrowing | |
| nift(ila) | 2.49 | the granddaughter | 5. no evidence for borrowing | |
| enkilîn | 2.5 | the grandchild | 5. no evidence for borrowing | |
| ôheim | 2.511 | the mother's brother | 5. no evidence for borrowing | |
| fetiro | 2.512 | the father's brother | 5. no evidence for borrowing | |
| muoma | 2.521 | the mother's sister | 5. no evidence for borrowing | |
| basa | 2.522 | the father's sister | 5. no evidence for borrowing | |
| nefo | 2.53 | the nephew | 5. no evidence for borrowing | |
| nift(a), niftila | 2.54 | the niece | 5. no evidence for borrowing | |
| fordaro | 2.56 | the ancestors | 5. no evidence for borrowing | |
| kind | 2.57 | the descendants | 5. no evidence for borrowing | |
| swehur | 2.61 | the father-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | |
| swehur | 2.611 | the father-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | |
| swigar | 2.62 | the mother-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | |
| swigar | 2.621 | the mother-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | |
| eidum | 2.63 | the son-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | |
| eidum | 2.631 | the son-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | |
| snora | 2.64 | the daughter-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | |
| snora | 2.641 | the daughter-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | |
| stioffater | 2.71 | the stepfather | 5. no evidence for borrowing | |
| stiofmuoter | 2.72 | the stepmother | 5. no evidence for borrowing | |
| stiofsunu | 2.73 | the stepson | 5. no evidence for borrowing | |
| stioftohter | 2.74 | the stepdaughter | 5. no evidence for borrowing | |
| weiso | 2.75 | the orphan | 5. no evidence for borrowing | |
| wituwa | 2.76 | the widow | 5. no evidence for borrowing | |
| wituwo | 2.77 | the widower | 5. no evidence for borrowing | |
| nâhisto | 2.81 | the relatives | 5. no evidence for borrowing | |
| hîwiski | 2.82 | the family | 5. no evidence for borrowing | |
| ih | 2.91 | I | 5. no evidence for borrowing | |
| dû | 2.92 | you (singular) | 5. no evidence for borrowing | |
| er/siu/iz | 2.93 | he/she/it | 5. no evidence for borrowing | |
| ir, er | 2.931 | he | 5. no evidence for borrowing | |
| si | 2.932 | she | 5. no evidence for borrowing | |
| iz, ez | 2.933 | it | 5. no evidence for borrowing | |
| wir | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | |
| ir | 2.95 | you (plural) | 5. no evidence for borrowing | |
| sie/sio/siu | 2.96 | they | 5. no evidence for borrowing | |
| tior | 3.11 | the animal | 5. no evidence for borrowing | |
| fihu | 3.15 | the livestock | 5. no evidence for borrowing | |
| weida | 3.16 | the pasture | 5. no evidence for borrowing | |
| hirti | 3.18 | the herdsman | 5. no evidence for borrowing | |
| stal | 3.19 | the stable or stall | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)rind | 3.2 | the cattle | 5. no evidence for borrowing | |
| stior | 3.21 | the bull | 5. no evidence for borrowing | |
| ohso | 3.22 | the ox | 5. no evidence for borrowing | |
| kuo | 3.23 | the cow | 5. no evidence for borrowing | |
| kalb | 3.24 | the calf | 5. no evidence for borrowing | |
| scâf | 3.25 | the sheep | 4. very little evidence for borrowing | |
| widar | 3.26 | the ram | 5. no evidence for borrowing | |
| ou | 3.28 | the ewe | 5. no evidence for borrowing | |
| lamb | 3.29 | the lamb | 5. no evidence for borrowing | |
| ebur | 3.32 | the boar | 5. no evidence for borrowing | |
| sû | 3.34 | the sow | 5. no evidence for borrowing | |
| far(a)h | 3.35 | the pig | 5. no evidence for borrowing | |
| geiz | 3.36 | the goat | 4. very little evidence for borrowing | |
| boc, buc | 3.37 | the he-goat | 5. no evidence for borrowing | |
| zickîn | 3.38 | the kid | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)ros | 3.41 | the horse | 5. no evidence for borrowing | |
| hengist | 3.42 | the stallion | 5. no evidence for borrowing | |
| meriha | 3.44 | the mare | 5. no evidence for borrowing | |
| folo | 3.45 | the foal or colt | 5. no evidence for borrowing | |
| esil | 3.46 | the donkey | 1. clearly borrowed | |
| mûl | 3.47 | the mule | 1. clearly borrowed | |
| gifugili | 3.5 | the fowl | 5. no evidence for borrowing | |
| hano | 3.52 | the cock/rooster | 5. no evidence for borrowing | |
| henna | 3.54 | the hen | 5. no evidence for borrowing | |
| huon | 3.55 | the chicken | 5. no evidence for borrowing | |
| gans | 3.56 | the goose | 5. no evidence for borrowing | |
| anut | 3.57 | the duck | 5. no evidence for borrowing | |
| nest | 3.58 | the nest | 5. no evidence for borrowing | |
| fogal, fugal | 3.581 | the bird | 5. no evidence for borrowing | |
| reigaro, heigaro | 3.583 | the heron | 5. no evidence for borrowing | |
| aro, arn | 3.584 | the eagle | 5. no evidence for borrowing | |
| habuh | 3.585 | the hawk | 5. no evidence for borrowing | |
| gîr | 3.586 | the vulture | 5. no evidence for borrowing | |
| fledarmûs | 3.591 | the bat | 5. no evidence for borrowing | |
| sitih | 3.592 | the parrot | 1. clearly borrowed | |
| krâ(h/j/w)a | 3.593 | the crow | 5. no evidence for borrowing | |
| tûba | 3.594 | the dove | 5. no evidence for borrowing | |
| ûwila | 3.596 | the owl | 5. no evidence for borrowing | |
| skarbo | 3.597 | the cormorant | 5. no evidence for borrowing | |
| hunt | 3.61 | the dog | 5. no evidence for borrowing | |
| lôrihhîn | 3.614 | the rabbit | 5. no evidence for borrowing | |
| kazza, kazzo | 3.62 | the cat | 3. perhaps borrowed | |
| mûs | 3.63 | the mouse or rat | 5. no evidence for borrowing | |
| fisc | 3.65 | the fish | 5. no evidence for borrowing | |
| flozza | 3.652 | the fin | 5. no evidence for borrowing | |
| scuob(b)a | 3.653 | the scale | 5. no evidence for borrowing | |
| kiuwa | 3.654 | the gill | 5. no evidence for borrowing | |
| muscula | 3.655 | the shell | 1. clearly borrowed | |
| (h)wal | 3.663 | the whale | 5. no evidence for borrowing | |
| âl | 3.665 | the freshwater eel | 5. no evidence for borrowing | |
| wolf | 3.71 | the wolf | 5. no evidence for borrowing | |
| lêo | 3.72 | the lion | 1. clearly borrowed | |
| bero | 3.73 | the bear | 5. no evidence for borrowing | |
| foha | 3.74 | the fox | 5. no evidence for borrowing | |
| hir(u)z | 3.75 | the deer | 5. no evidence for borrowing | |
| affo | 3.76 | the monkey | 2. probably borrowed | |
| helfant | 3.77 | the elephant | 1. clearly borrowed |
elephantus
(Latin
)
|
| olbenta | 3.78 | the camel | 1. clearly borrowed | |
| kevar | 3.81 | the insect | 5. no evidence for borrowing | |
| lûs | 3.811 | the head louse | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)niz | 3.812 | the nit | 5. no evidence for borrowing | |
| flôh | 3.813 | the flea | 5. no evidence for borrowing | |
| scorp(i)o | 3.815 | the scorpion | 1. clearly borrowed | |
| scabo | 3.816 | the cockroach | 5. no evidence for borrowing | |
| ameiza | 3.817 | the ant | 5. no evidence for borrowing | |
| spinna | 3.818 | the spider | 5. no evidence for borrowing | |
| spinnawebbi | 3.819 | the spider web | 5. no evidence for borrowing | |
| bini, bîa | 3.82 | the bee | 5. no evidence for borrowing | |
| wîzwahs | 3.821 | the beeswax | 5. no evidence for borrowing | |
| bîkar, binikar | 3.822 | the beehive | 5. no evidence for borrowing | |
| wefsa | 3.823 | the wasp | 5. no evidence for borrowing | |
| flioga | 3.83 | the fly | 5. no evidence for borrowing | |
| mugga, mukka | 3.831 | the sandfly or midge or gnat | 5. no evidence for borrowing | |
| zecko | 3.835 | the tick | 5. no evidence for borrowing | |
| wurm | 3.84 | the worm | 5. no evidence for borrowing | |
| slango | 3.85 | the snake | 5. no evidence for borrowing | |
| haso | 3.863 | the hare | 5. no evidence for borrowing | |
| wahtala | 3.865 | the quail | 5. no evidence for borrowing | |
| eihhurno | 3.869 | the squirrel | 5. no evidence for borrowing | |
| elahho | 3.872 | the elk/moose | 5. no evidence for borrowing | |
| bibar | 3.873 | the beaver | 5. no evidence for borrowing | |
| gleim(o), glîmo | 3.91 | the firefly | 5. no evidence for borrowing | |
| fîfalt(a)ra | 3.92 | the butterfly | 5. no evidence for borrowing | |
| hewiskrekko | 3.93 | the grasshopper | 5. no evidence for borrowing | |
| sneggo | 3.94 | the snail | 5. no evidence for borrowing | |
| frosc | 3.95 | the frog | 5. no evidence for borrowing | |
| egidehsa, ewidehsa | 3.96 | the lizard | 5. no evidence for borrowing | |
| nihhus | 3.97 | the crocodile or alligator | 5. no evidence for borrowing | |
| skertifedara | 3.98 | the turtle | 5. no evidence for borrowing | |
| lîh | 4.11 | the body | 5. no evidence for borrowing | |
| hût | 4.12 | the skin or hide | 5. no evidence for borrowing | |
| fleisc | 4.13 | the flesh | 5. no evidence for borrowing | |
| hâr | 4.14 | the hair | 5. no evidence for borrowing | |
| bart | 4.142 | the beard | 5. no evidence for borrowing | |
| lîhhâr | 4.144 | the body hair | 5. no evidence for borrowing | |
| grint | 4.146 | the dandruff | 5. no evidence for borrowing | |
| bluot | 4.15 | the blood | 5. no evidence for borrowing | |
| âdra | 4.151 | the vein or artery | 5. no evidence for borrowing | |
| bein | 4.16 | the bone | 5. no evidence for borrowing | |
| ribbi, rippi | 4.162 | the rib | 5. no evidence for borrowing | |
| horn | 4.17 | the horn | 5. no evidence for borrowing | |
| zagal | 4.18 | the tail | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)ruggi | 4.19 | the back | 5. no evidence for borrowing | |
| ruggibein | 4.191 | the spine | 5. no evidence for borrowing | |
| houbit | 4.2 | the head | 5. no evidence for borrowing | |
| slâfbein | 4.201 | the temples | 5. no evidence for borrowing | |
| hirniskâla | 4.202 | the skull | 5. no evidence for borrowing | |
| hirni | 4.203 | the brain | 5. no evidence for borrowing | |
| gisiht | 4.204 | the face | 5. no evidence for borrowing | |
| stirna | 4.205 | the forehead | 5. no evidence for borrowing | |
| kinnibakko | 4.207 | the jaw | 5. no evidence for borrowing | |
| wanga | 4.208 | the cheek | 5. no evidence for borrowing | |
| kinni | 4.209 | the chin | 5. no evidence for borrowing | |
| ouga | 4.21 | the eye | 5. no evidence for borrowing | |
| brâwa | 4.212 | the eyebrow | 5. no evidence for borrowing | |
| slegibrâwa | 4.213 | the eyelid | 5. no evidence for borrowing | |
| wintbrâwa | 4.214 | the eyelash | 5. no evidence for borrowing | |
| brâwezzen | 4.215 | to blink | 5. no evidence for borrowing | |
| ôra | 4.22 | the ear | 5. no evidence for borrowing | |
| ôrlappa | 4.221 | the earlobe | 5. no evidence for borrowing | |
| ôrsmero | 4.222 | the earwax | 5. no evidence for borrowing | |
| nasa | 4.23 | the nose | 5. no evidence for borrowing | |
| snegil | 4.232 | the nasal mucus | 5. no evidence for borrowing | |
| mund | 4.24 | the mouth | 5. no evidence for borrowing | |
| snabul | 4.241 | the beak | 5. no evidence for borrowing | |
| leffur, lefs | 4.25 | the lip | 5. no evidence for borrowing | |
| zunga | 4.26 | the tongue | 5. no evidence for borrowing | |
| zan(d) | 4.27 | the tooth | 5. no evidence for borrowing | |
| bilarn | 4.271 | the gums | 5. no evidence for borrowing | |
| kinnizan(d) | 4.272 | the molar tooth | 5. no evidence for borrowing | |
| hals | 4.28 | the neck | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)nac | 4.281 | the nape of the neck | 5. no evidence for borrowing | |
| kela | 4.29 | the throat | 5. no evidence for borrowing | |
| scultira | 4.3 | the shoulder | 5. no evidence for borrowing | |
| hartî, hartin | 4.301 | the shoulderblade | 5. no evidence for borrowing | |
| arm (1) | 4.31 | the arm | 5. no evidence for borrowing | |
| ahs(a)la | 4.312 | the armpit | 5. no evidence for borrowing | |
| elinbogo | 4.32 | the elbow | 5. no evidence for borrowing | |
| (w)rist | 4.321 | the wrist | 5. no evidence for borrowing | |
| hant | 4.33 | the hand | 5. no evidence for borrowing | |
| tenar | 4.331 | the palm of the hand | 5. no evidence for borrowing | |
| fingar | 4.34 | the finger | 5. no evidence for borrowing | |
| thûmo | 4.342 | the thumb | 5. no evidence for borrowing | |
| nagal | 4.344 | the fingernail | 5. no evidence for borrowing | |
| klâwa | 4.345 | the claw | 5. no evidence for borrowing | |
| gibeini | 4.35 | the leg | 5. no evidence for borrowing | |
| dioh | 4.351 | the thigh | 5. no evidence for borrowing | |
| wado | 4.352 | the calf of the leg | 5. no evidence for borrowing | |
| kneo, knio | 4.36 | the knee | 5. no evidence for borrowing | |
| fuoz | 4.37 | the foot | 5. no evidence for borrowing | |
| enkil | 4.371 | the ankle | 5. no evidence for borrowing | |
| fers(a)na | 4.372 | the heel | 5. no evidence for borrowing | |
| fuozspor | 4.374 | the footprint | 5. no evidence for borrowing | |
| zêha | 4.38 | the toe | 5. no evidence for borrowing | |
| feddah, fettach | 4.392 | the wing | 5. no evidence for borrowing | |
| fedara | 4.393 | the feather | 5. no evidence for borrowing | |
| brust | 4.4 | the chest | 5. no evidence for borrowing | |
| brust | 4.41 | the breast | 5. no evidence for borrowing | |
| tutta | 4.412 | the nipple or teat | 5. no evidence for borrowing | |
| ûtar | 4.42 | the udder | 5. no evidence for borrowing | |
| nabulo, nabalo | 4.43 | the navel | 5. no evidence for borrowing | |
| bûh | 4.431 | the belly | 5. no evidence for borrowing | |
| herza | 4.44 | the heart | 5. no evidence for borrowing | |
| lungun(na) | 4.441 | the lung | 5. no evidence for borrowing | |
| lebara | 4.45 | the liver | 5. no evidence for borrowing | |
| nioro | 4.451 | the kidney | 5. no evidence for borrowing | |
| milzi | 4.452 | the spleen | 5. no evidence for borrowing | |
| mago | 4.46 | the stomach | 5. no evidence for borrowing | |
| tharm | 4.461 | the intestines or guts | 5. no evidence for borrowing | |
| huf | 4.463 | the hip | 5. no evidence for borrowing | |
| arsbelli | 4.464 | the buttocks | 5. no evidence for borrowing | |
| senawa | 4.465 | the sinew or tendon | 5. no evidence for borrowing | |
| wamba | 4.47 | the womb | 5. no evidence for borrowing | |
| hôdo | 4.49 | the testicles | 5. no evidence for borrowing | |
| gimaht | 4.492 | the penis | 5. no evidence for borrowing | |
| kwiti | 4.493 | the vagina | 5. no evidence for borrowing | |
| kwiti | 4.494 | the vulva | 5. no evidence for borrowing | |
| âtamôn | 4.51 | to breathe | 5. no evidence for borrowing | |
| ginên, ginôn | 4.52 | to yawn | 5. no evidence for borrowing | |
| naskô | 4.521 | to hiccough | 5. no evidence for borrowing | |
| huostôn | 4.53 | to cough | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)niosan | 4.54 | to sneeze | 5. no evidence for borrowing | |
| swizzen | 4.55 | to perspire | 5. no evidence for borrowing | |
| spîwan | 4.56 | to spit | 5. no evidence for borrowing | |
| bîzan | 4.58 | to bite | 5. no evidence for borrowing | |
| lecken, leckôn | 4.59 | to lick | 5. no evidence for borrowing | |
| slâfan | 4.61 | to sleep | 5. no evidence for borrowing | |
| gisnarchôn | 4.612 | to snore | 5. no evidence for borrowing | |
| troumen | 4.62 | to dream | 5. no evidence for borrowing | |
| irwahhên | 4.63 | to wake up | 5. no evidence for borrowing | |
| ferzan | 4.64 | to fart | 5. no evidence for borrowing | |
| biskîzan | 4.66 | to shit | 5. no evidence for borrowing | |
| samantwist | 4.67 | to have sex | 5. no evidence for borrowing | |
| zittarôn | 4.68 | to shiver | 5. no evidence for borrowing | |
| badôn | 4.69 | to bathe | 5. no evidence for borrowing | |
| (gi)beran | 4.71 | to beget | 5. no evidence for borrowing | |
| giboran werdan | 4.72 | to be born | 5. no evidence for borrowing | |
| swangar | 4.73 | pregnant | 5. no evidence for borrowing | |
| intfâhan | 4.732 | to conceive | 5. no evidence for borrowing | |
| lebên (1) | 4.74 | to be alive | 5. no evidence for borrowing | |
| lebên (2) | 4.741 | the life | 5. no evidence for borrowing | |
| sterban | 4.75 | to die | 5. no evidence for borrowing | |
| tôt | 4.7501 | dead | 5. no evidence for borrowing | |
| irtrinkan | 4.751 | to drown | 5. no evidence for borrowing | |
| tôden | 4.76 | to kill | 5. no evidence for borrowing | |
| lîh(hamo) | 4.77 | the corpse | 5. no evidence for borrowing | |
| bigraban | 4.78 | to bury | 5. no evidence for borrowing | |
| grab | 4.79 | the grave | 5. no evidence for borrowing | |
| starc | 4.81 | strong | 5. no evidence for borrowing | |
| weih | 4.82 | weak | 5. no evidence for borrowing | |
| gisunt(i) | 4.83 | healthy | 5. no evidence for borrowing | |
| sioh | 4.84 | sick/ill | 5. no evidence for borrowing | |
| rito | 4.841 | the fever | 5. no evidence for borrowing | |
| kroph | 4.842 | the goitre/goiter | 5. no evidence for borrowing | |
| dampfo | 4.843 | the cold | 5. no evidence for borrowing | |
| suht | 4.844 | the disease | 5. no evidence for borrowing | |
| wunta | 4.85 | the wound or sore | 5. no evidence for borrowing | |
| blâwî | 4.852 | the bruise | 5. no evidence for borrowing | |
| giswulst | 4.853 | the swelling | 5. no evidence for borrowing | |
| jukkido | 4.854 | the itch | 5. no evidence for borrowing | |
| krazzôn | 4.8541 | to scratch | 5. no evidence for borrowing | |
| blâsa | 4.855 | the blister | 5. no evidence for borrowing | |
| bul(l)a | 4.856 | the boil | 5. no evidence for borrowing | |
| eitar | 4.857 | the pus | 5. no evidence for borrowing | |
| narwa | 4.858 | the scar | 5. no evidence for borrowing | |
| heilen | 4.86 | to cure | 5. no evidence for borrowing | |
| arzât | 4.87 | the physician | 1. clearly borrowed | |
| lâhhan | 4.88 | the medicine | 5. no evidence for borrowing | |
| lubbi | 4.89 | the poison | 5. no evidence for borrowing | |
| muodi | 4.91 | tired | 5. no evidence for borrowing | |
| ruowên | 4.912 | to rest | 5. no evidence for borrowing | |
| trâgi | 4.92 | lazy | 5. no evidence for borrowing | |
| kalo | 4.93 | bald | 5. no evidence for borrowing | |
| lam | 4.94 | lame | 5. no evidence for borrowing | |
| toub | 4.95 | deaf | 5. no evidence for borrowing | |
| stum | 4.96 | mute | 5. no evidence for borrowing | |
| blint | 4.97 | blind | 5. no evidence for borrowing | |
| trunkan | 4.98 | drunk | 5. no evidence for borrowing | |
| nackot | 4.99 | naked | 5. no evidence for borrowing | |
| ezzan | 5.11 | to eat | 5. no evidence for borrowing | |
| narunga | 5.12 | the food | 5. no evidence for borrowing | |
| gisotan | 5.121 | cooked | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)rô | 5.122 | raw | 5. no evidence for borrowing | |
| rîfi | 5.123 | ripe | 5. no evidence for borrowing | |
| un(h)rîfi | 5.124 | unripe | 5. no evidence for borrowing | |
| fûl | 5.125 | rotten | 5. no evidence for borrowing | |
| trinkan | 5.13 | to drink | 5. no evidence for borrowing | |
| hungarên | 5.14 | to be hungry | 5. no evidence for borrowing | |
| hungar | 5.141 | the famine | 5. no evidence for borrowing | |
| durstên | 5.15 | to be thirsty | 5. no evidence for borrowing | |
| sûgan | 5.16 | to suck | 5. no evidence for borrowing | |
| kiuwan | 5.18 | to chew | 5. no evidence for borrowing | |
| wurgen | 5.19 | to choke | 5. no evidence for borrowing | |
| kohhôn | 5.21 | to cook | 1. clearly borrowed | |
| siodan | 5.22 | to boil | 5. no evidence for borrowing | |
| brâtan | 5.23 | to roast or fry | 5. no evidence for borrowing | |
| bahhan | 5.24 | to bake | 5. no evidence for borrowing | |
| ovan, ofan | 5.25 | the oven | 5. no evidence for borrowing | |
| tuphin | 5.26 | the pot | 5. no evidence for borrowing | |
| kezzil | 5.27 | the kettle | 2. probably borrowed | |
| pfanna | 5.28 | the pan | 1. clearly borrowed | |
| scâla | 5.31 | the dish | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)naph | 5.33 | the bowl | 5. no evidence for borrowing | |
| kruog | 5.34 | the jug/pitcher | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)naph | 5.35 | the cup | 5. no evidence for borrowing | |
| leffil | 5.37 | the spoon | 5. no evidence for borrowing | |
| mezzisahs | 5.38 | the knife(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| zanga | 5.391 | the tongs | 5. no evidence for borrowing | |
| gouma | 5.41 | the meal | 5. no evidence for borrowing | |
| untarn | 5.43 | the lunch | 5. no evidence for borrowing | |
| âbandmuos | 5.45 | the supper | 5. no evidence for borrowing | |
| skel(l)en | 5.46 | to peel | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)redan | 5.47 | to sieve or to strain | 5. no evidence for borrowing | |
| krazzôn | 5.48 | to scrape | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)ruoren | 5.49 | to stir or to mix | 5. no evidence for borrowing | |
| brôt | 5.51 | the bread | 5. no evidence for borrowing | |
| teig | 5.53 | the dough | 5. no evidence for borrowing | |
| knetan | 5.54 | to knead | 5. no evidence for borrowing | |
| melo | 5.55 | the flour | 5. no evidence for borrowing | |
| malan | 5.56 | to crush or to grind | 5. no evidence for borrowing | |
| quirn(a) | 5.57 | the mill | 5. no evidence for borrowing | |
| mortâri | 5.58 | the mortar(1) | 1. clearly borrowed | |
| rîbil | 5.59 | the pestle | 5. no evidence for borrowing | |
| fleisc | 5.61 | the meat | 5. no evidence for borrowing | |
| brod | 5.63 | the sausage | 5. no evidence for borrowing | |
| jussal | 5.64 | the soup | 2. probably borrowed | |
| smalasât | 5.65 | the vegetables | 5. no evidence for borrowing | |
| bôna | 5.66 | the bean | 5. no evidence for borrowing | |
| obaz | 5.71 | the fruit | 5. no evidence for borrowing | |
| fîga | 5.75 | the fig | 1. clearly borrowed |
fîca
(Late Latin
)
|
| drûbo | 5.76 | the grape | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)nuz | 5.77 | the nut | 5. no evidence for borrowing | |
| oliberi | 5.78 | the olive | 1. clearly borrowed | |
| smalz | 5.79 | the oil | 5. no evidence for borrowing | |
| unsli(h)t | 5.791 | the grease or fat | 5. no evidence for borrowing | |
| salz | 5.81 | the salt | 5. no evidence for borrowing | |
| pheffur, pheffar | 5.82 | the pepper | 1. clearly borrowed | |
| honag | 5.84 | the honey | 5. no evidence for borrowing | |
| zuckar | 5.85 | the sugar | 1. clearly borrowed | |
| miluh | 5.86 | the milk | 5. no evidence for borrowing | |
| melkan | 5.87 | to milk | 5. no evidence for borrowing | |
| kâsi | 5.88 | the cheese | 1. clearly borrowed | |
| butira | 5.89 | the butter | 1. clearly borrowed | |
| tranc | 5.9 | the drink | 5. no evidence for borrowing | |
| meto | 5.91 | the mead | 5. no evidence for borrowing | |
| wîn | 5.92 | the wine | 1. clearly borrowed | |
| bior | 5.93 | the beer | 4. very little evidence for borrowing | |
| ei | 5.97 | the egg | 5. no evidence for borrowing | |
| wâten | 6.11 | to put on | 5. no evidence for borrowing | |
| (gi)wâti() | 6.12 | the clothing or clothes | 5. no evidence for borrowing | |
| nâtâri | 6.13 | the tailor | 5. no evidence for borrowing | |
| tuoh | 6.21 | the cloth | 5. no evidence for borrowing | |
| wolla | 6.22 | the wool | 5. no evidence for borrowing | |
| saban | 6.23 | the linen | 1. clearly borrowed | |
| boumwolla | 6.24 | the cotton | 5. no evidence for borrowing | |
| sîda | 6.25 | the silk | 1. clearly borrowed |
saeta, sêta
(Latin
)
|
| filz | 6.27 | the felt | 5. no evidence for borrowing | |
| pelliz | 6.28 | the fur | 1. clearly borrowed | |
| ledar | 6.29 | the leather | 5. no evidence for borrowing | |
| spinnan | 6.31 | to spin | 5. no evidence for borrowing | |
| spinula | 6.32 | the spindle | 5. no evidence for borrowing | |
| weban | 6.33 | to weave | 5. no evidence for borrowing | |
| nâen | 6.35 | to sew | 5. no evidence for borrowing | |
| nâdala | 6.36 | the needle(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| âla | 6.37 | the awl | 5. no evidence for borrowing | |
| garn | 6.38 | the thread | 5. no evidence for borrowing | |
| far(a)wen | 6.39 | to dye | 5. no evidence for borrowing | |
| mantal | 6.41 | the cloak | 1. clearly borrowed | |
| wîbgiwâti | 6.42 | the (woman's) dress | 5. no evidence for borrowing | |
| lahhan | 6.43 | the coat | 5. no evidence for borrowing | |
| hemidi | 6.44 | the shirt | 5. no evidence for borrowing | |
| kozzo | 6.46 | the skirt | 5. no evidence for borrowing | |
| hosa | 6.48 | the trousers | 5. no evidence for borrowing | |
| soc | 6.49 | the sock or stocking | 1. clearly borrowed | |
| scuoh | 6.51 | the shoe | 5. no evidence for borrowing | |
| kelisa | 6.52 | the boot | 1. clearly borrowed | |
| skuohbuozo | 6.54 | the shoemaker | 5. no evidence for borrowing | |
| huot | 6.55 | the hat or cap | 5. no evidence for borrowing | |
| gurtil | 6.57 | the belt | 5. no evidence for borrowing | |
| hantscuoh | 6.58 | the glove | 5. no evidence for borrowing | |
| ougfano | 6.59 | the veil | 5. no evidence for borrowing | |
| knopf | 6.62 | the button | 5. no evidence for borrowing | |
| nuska | 6.63 | the pin | 5. no evidence for borrowing | |
| zierida | 6.71 | the ornament or adornment | 5. no evidence for borrowing | |
| gimma | 6.72 | the jewel | 1. clearly borrowed | |
| (h)ring | 6.73 | the ring | 5. no evidence for borrowing | |
| armboug | 6.74 | the bracelet | 5. no evidence for borrowing | |
| halsbant | 6.75 | the necklace | 5. no evidence for borrowing | |
| perala, perula | 6.76 | the bead | 1. clearly borrowed | |
| ôrring | 6.77 | the earring | 5. no evidence for borrowing | |
| binta | 6.78 | the headband or headdress | 5. no evidence for borrowing | |
| dwahila | 6.82 | the towel | 5. no evidence for borrowing | |
| kamb(o) | 6.91 | the comb | 5. no evidence for borrowing | |
| zopf | 6.921 | the plait/braid | 5. no evidence for borrowing | |
| skarasahs | 6.93 | the razor | 5. no evidence for borrowing | |
| salb(a) | 6.94 | the ointment | 5. no evidence for borrowing | |
| seifa | 6.95 | the soap | 5. no evidence for borrowing | |
| spiagal | 6.96 | the mirror | 1. clearly borrowed | |
| lebên (1) | 7.11 | to live | 5. no evidence for borrowing | |
| hûs | 7.12 | the house | 5. no evidence for borrowing | |
| hutta | 7.13 | the hut | 5. no evidence for borrowing | |
| zelt | 7.14 | the tent | 5. no evidence for borrowing | |
| hof | 7.15 | the yard or court | 5. no evidence for borrowing | |
| sprâhhûs | 7.18 | the meeting house | 5. no evidence for borrowing | |
| zimbar | 7.21 | the room | 5. no evidence for borrowing | |
| turi | 7.22 | the door or gate | 5. no evidence for borrowing | |
| turistuodal | 7.221 | the doorpost | 5. no evidence for borrowing | |
| sloz | 7.23 | the lock | 5. no evidence for borrowing | |
| sluzzil | 7.24 | the key | 5. no evidence for borrowing | |
| finestra | 7.25 | the window | 1. clearly borrowed | |
| astrih, estrih | 7.26 | the floor | 1. clearly borrowed | |
| want | 7.27 | the wall | 5. no evidence for borrowing | |
| fiurstat | 7.31 | the fireplace | 5. no evidence for borrowing | |
| herd | 7.32 | the stove | 5. no evidence for borrowing | |
| scorrenstein | 7.33 | the chimney | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)leitara | 7.37 | the ladder | 5. no evidence for borrowing | |
| betti | 7.42 | the bed | 5. no evidence for borrowing | |
| kussîn | 7.421 | the pillow | 1. clearly borrowed | |
| deckî | 7.422 | the blanket | 5. no evidence for borrowing | |
| stuol | 7.43 | the chair | 5. no evidence for borrowing | |
| tisc | 7.44 | the table | 1. clearly borrowed | |
| fackala | 7.45 | the lamp or torch | 1. clearly borrowed | |
| kerza | 7.46 | the candle | 1. clearly borrowed | |
| trog | 7.48 | the trough | 5. no evidence for borrowing | |
| thah | 7.51 | the roof | 5. no evidence for borrowing | |
| first | 7.53 | the ridgepole | 5. no evidence for borrowing | |
| sparro | 7.54 | the rafter | 5. no evidence for borrowing | |
| balko | 7.55 | the beam | 5. no evidence for borrowing | |
| sûl | 7.56 | the post or pole | 5. no evidence for borrowing | |
| bret | 7.57 | the board | 5. no evidence for borrowing | |
| bogo | 7.58 | the arch | 5. no evidence for borrowing | |
| steinbôzil | 7.61 | the mason | 5. no evidence for borrowing | |
| ziegal | 7.62 | the brick | 1. clearly borrowed | |
| kalc | 7.63 | the mortar(2) | 1. clearly borrowed | |
| heriberga | 7.65 | the camp | 5. no evidence for borrowing | |
| gilôwôn | 7.67 | to tan | 5. no evidence for borrowing | |
| akkarman | 8.11 | the farmer | 5. no evidence for borrowing | |
| ackar | 8.12 | the field | 5. no evidence for borrowing | |
| garto | 8.13 | the garden | 5. no evidence for borrowing | |
| bûwan | 8.15 | to cultivate | 5. no evidence for borrowing | |
| zûn | 8.16 | the fence | 5. no evidence for borrowing | |
| grabo | 8.17 | the ditch | 5. no evidence for borrowing | |
| erien | 8.21 | to plough/plow | 5. no evidence for borrowing | |
| furh | 8.212 | the furrow | 5. no evidence for borrowing | |
| graban | 8.22 | to dig | 5. no evidence for borrowing | |
| vanga | 8.23 | the spade | 5. no evidence for borrowing | |
| scûfla | 8.24 | the shovel | 5. no evidence for borrowing | |
| houwa | 8.25 | the hoe | 5. no evidence for borrowing | |
| furka | 8.26 | the fork(2)/pitchfork | 1. clearly borrowed | |
| rehho | 8.27 | the rake | 5. no evidence for borrowing | |
| sâen | 8.31 | to sow | 5. no evidence for borrowing | |
| sâmo | 8.311 | the seed | 5. no evidence for borrowing | |
| mâen | 8.32 | to mow | 5. no evidence for borrowing | |
| segansa | 8.33 | the sickle or scythe | 5. no evidence for borrowing | |
| drescan | 8.34 | to thresh | 5. no evidence for borrowing | |
| tenni | 8.35 | the threshing-floor | 5. no evidence for borrowing | |
| arnôt | 8.41 | the harvest | 5. no evidence for borrowing | |
| korn | 8.42 | the grain | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)weizzi | 8.43 | the wheat | 5. no evidence for borrowing | |
| gersta | 8.44 | the barley | 5. no evidence for borrowing | |
| roggo | 8.45 | the rye | 5. no evidence for borrowing | |
| habaro | 8.46 | the oats | 5. no evidence for borrowing | |
| gras | 8.51 | the grass | 5. no evidence for borrowing | |
| houwi | 8.52 | the hay | 5. no evidence for borrowing | |
| pflanzôn | 8.531 | to plant | 5. no evidence for borrowing | |
| wurzala | 8.54 | the root | 5. no evidence for borrowing | |
| ast | 8.55 | the branch | 5. no evidence for borrowing | |
| blat | 8.56 | the leaf | 5. no evidence for borrowing | |
| bluomo | 8.57 | the flower | 5. no evidence for borrowing | |
| boum | 8.6 | the tree | 5. no evidence for borrowing | |
| eih(ha) | 8.61 | the oak | 5. no evidence for borrowing | |
| buohha | 8.62 | the beech | 5. no evidence for borrowing | |
| birka | 8.63 | the birch | 5. no evidence for borrowing | |
| pînboum | 8.64 | the pine | 1. clearly borrowed | |
| tanna | 8.65 | the fir | 5. no evidence for borrowing | |
| eihhila | 8.66 | the acorn | 5. no evidence for borrowing | |
| reba | 8.67 | the vine | 5. no evidence for borrowing | |
| stumph (1) | 8.72 | the tree stump | 5. no evidence for borrowing | |
| stam | 8.73 | the tree trunk | 5. no evidence for borrowing | |
| zwisila | 8.74 | the forked branch | 5. no evidence for borrowing | |
| rinta | 8.75 | the bark | 5. no evidence for borrowing | |
| saf | 8.76 | the sap | 5. no evidence for borrowing | |
| palma | 8.81 | the palm tree | 1. clearly borrowed | |
| hirsi | 8.911 | the millet or sorghum | 5. no evidence for borrowing | |
| kurbiz | 8.931 | the pumpkin or squash | 1. clearly borrowed | |
| nezzila | 8.97 | the nettle | 5. no evidence for borrowing | |
| swam(b) | 8.98 | the mushroom | 5. no evidence for borrowing | |
| lerihha | 8.991 | the larch | 1. clearly borrowed | |
| nâdala | 8.993 | the needle(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| zapfo | 8.996 | the cone | 5. no evidence for borrowing | |
| tuon | 9.11 | to do | 5. no evidence for borrowing | |
| mahhôn | 9.111 | to make | 5. no evidence for borrowing | |
| arbeit(i) | 9.12 | the work | 5. no evidence for borrowing | |
| biogan | 9.14 | to bend | 5. no evidence for borrowing | |
| faldan | 9.15 | to fold | 5. no evidence for borrowing | |
| bintan | 9.16 | to tie | 5. no evidence for borrowing | |
| lôsen | 9.161 | to untie | 5. no evidence for borrowing | |
| ketin(n)a | 9.18 | the chain | 1. clearly borrowed | |
| seil | 9.19 | the rope | 5. no evidence for borrowing | |
| knopf | 9.192 | the knot | 5. no evidence for borrowing | |
| slahan | 9.21 | to strike or hit or beat | 5. no evidence for borrowing | |
| stôzan | 9.211 | to pound | 5. no evidence for borrowing | |
| snîdan | 9.22 | to cut | 5. no evidence for borrowing | |
| fellen | 9.221 | to cut down | 5. no evidence for borrowing | |
| hackôn | 9.222 | to chop | 5. no evidence for borrowing | |
| stehhan | 9.223 | to stab | 5. no evidence for borrowing | |
| mezzisahs | 9.23 | the knife(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| scâri | 9.24 | the scissors or shears | 5. no evidence for borrowing | |
| ackus | 9.25 | the axe/ax | 5. no evidence for borrowing | |
| bîhal | 9.251 | the adze | 5. no evidence for borrowing | |
| brehhan | 9.26 | to break | 5. no evidence for borrowing | |
| spaltan | 9.27 | to split | 5. no evidence for borrowing | |
| brestan | 9.28 | to tear | 5. no evidence for borrowing | |
| skinten | 9.29 | to skin | 5. no evidence for borrowing | |
| rîban | 9.31 | to rub | 5. no evidence for borrowing | |
| wisken | 9.311 | to wipe | 5. no evidence for borrowing | |
| strecken | 9.32 | to stretch | 5. no evidence for borrowing | |
| ziohan | 9.33 | to pull | 5. no evidence for borrowing | |
| breiten | 9.34 | to spread out | 5. no evidence for borrowing | |
| hâhan | 9.341 | to hang up | 5. no evidence for borrowing | |
| thrucken | 9.342 | to press | 5. no evidence for borrowing | |
| irringan | 9.343 | to squeeze | 5. no evidence for borrowing | |
| giozan | 9.35 | to pour | 5. no evidence for borrowing | |
| wascan | 9.36 | to wash | 5. no evidence for borrowing | |
| fegôn | 9.37 | to sweep | 5. no evidence for borrowing | |
| bes(a)mo | 9.38 | the broom | 5. no evidence for borrowing | |
| giziug(i) | 9.422 | the tool | 5. no evidence for borrowing | |
| zimbarman | 9.43 | the carpenter | 5. no evidence for borrowing | |
| zimbarôn | 9.44 | to build | 5. no evidence for borrowing | |
| borôn | 9.46 | to bore | 5. no evidence for borrowing | |
| holôn | 9.461 | to hollow out | 5. no evidence for borrowing | |
| sega | 9.48 | the saw | 5. no evidence for borrowing | |
| hamar | 9.49 | the hammer | 5. no evidence for borrowing | |
| nagal | 9.5 | the nail | 5. no evidence for borrowing | |
| lîm | 9.56 | the glue | 5. no evidence for borrowing | |
| smid | 9.6 | the blacksmith | 5. no evidence for borrowing | |
| smidôn | 9.61 | to forge | 5. no evidence for borrowing | |
| anabôz | 9.62 | the anvil | 5. no evidence for borrowing | |
| giozan | 9.63 | to cast | 5. no evidence for borrowing | |
| gold | 9.64 | the gold | 5. no evidence for borrowing | |
| sil(a)bar | 9.65 | the silver | 1. clearly borrowed | |
| kuphar | 9.66 | the copper | 1. clearly borrowed |
cuprum
(Late Latin
)
|
| îsa(r)n | 9.67 | the iron | 5. no evidence for borrowing | |
| blîo | 9.68 | the lead | 5. no evidence for borrowing | |
| zin | 9.69 | the tin or tinplate | 5. no evidence for borrowing | |
| hafanâri | 9.71 | the potter | 5. no evidence for borrowing | |
| biliden | 9.72 | to mould/mold | 5. no evidence for borrowing | |
| leim(o) | 9.73 | the clay | 5. no evidence for borrowing | |
| glas | 9.74 | the glass | 5. no evidence for borrowing | |
| flehtan | 9.75 | to weave or plait/braid | 5. no evidence for borrowing | |
| korb | 9.76 | the basket | 5. no evidence for borrowing | |
| matta | 9.77 | the mat | 1. clearly borrowed |
matta
(Late Latin
)
|
| tep(p)it | 9.771 | the rug | 1. clearly borrowed | |
| wadal | 9.79 | the fan | 5. no evidence for borrowing | |
| houwan | 9.81 | to carve | 5. no evidence for borrowing | |
| rizzâri | 9.82 | the sculptor | 5. no evidence for borrowing | |
| manalîhha | 9.83 | the statue | 5. no evidence for borrowing | |
| meizil | 9.84 | the chisel | 5. no evidence for borrowing | |
| far(a)wa | 9.88 | the paint | 5. no evidence for borrowing | |
| mâlên, mâlôn | 9.89 | to paint | 5. no evidence for borrowing | |
| skepfen | 9.9 | to draw water | 5. no evidence for borrowing | |
| stecko | 9.91 | the peg | 5. no evidence for borrowing | |
| wezzistein | 9.93 | the whetstone | 5. no evidence for borrowing | |
| biwegan | 10.11 | to move | 5. no evidence for borrowing | |
| wenten | 10.12 | to turn | 5. no evidence for borrowing | |
| kêren | 10.13 | to turn around | 5. no evidence for borrowing | |
| welzen | 10.15 | to roll | 5. no evidence for borrowing | |
| fellen | 10.16 | to drop | 5. no evidence for borrowing | |
| biogan | 10.17 | to twist | 5. no evidence for borrowing | |
| ûfgangan | 10.21 | to rise | 5. no evidence for borrowing | |
| heffen | 10.22 | to raise or lift | 5. no evidence for borrowing | |
| fallan | 10.23 | to fall | 5. no evidence for borrowing | |
| trophôn | 10.24 | to drip | 5. no evidence for borrowing | |
| werfan | 10.25 | to throw | 5. no evidence for borrowing | |
| fâhan | 10.252 | to catch | 5. no evidence for borrowing | |
| scutten | 10.26 | to shake | 5. no evidence for borrowing | |
| fliozan | 10.32 | to flow | 5. no evidence for borrowing | |
| sinkan | 10.33 | to sink | 5. no evidence for borrowing | |
| trîban | 10.34 | to float | 5. no evidence for borrowing | |
| swimman | 10.35 | to swim | 5. no evidence for borrowing | |
| intûhhan | 10.351 | to dive | 5. no evidence for borrowing | |
| fliogan | 10.37 | to fly | 5. no evidence for borrowing | |
| wâ(h)en | 10.38 | to blow | 5. no evidence for borrowing | |
| kriohhan | 10.41 | to crawl | 5. no evidence for borrowing | |
| (gi)kniuwen | 10.412 | to kneel | 5. no evidence for borrowing | |
| springan | 10.43 | to jump | 5. no evidence for borrowing | |
| stôzan | 10.431 | to kick | 5. no evidence for borrowing | |
| salzôn | 10.44 | to dance | 1. clearly borrowed | |
| (h)loufan | 10.45 | to walk | 5. no evidence for borrowing | |
| hinkan | 10.451 | to limp | 5. no evidence for borrowing | |
| rennen | 10.46 | to run | 5. no evidence for borrowing | |
| gangan | 10.47 | to go | 5. no evidence for borrowing | |
| ûfgân | 10.471 | to go up | 5. no evidence for borrowing | |
| nidarwallôn | 10.473 | to go down | 5. no evidence for borrowing | |
| ûzgangan | 10.474 | to go out | 5. no evidence for borrowing | |
| queman | 10.48 | to come | 5. no evidence for borrowing | |
| widarisinnan | 10.481 | to come back | 5. no evidence for borrowing | |
| irfaran | 10.49 | to leave | 5. no evidence for borrowing | |
| firswintan | 10.491 | to disappear | 5. no evidence for borrowing | |
| fliohan | 10.51 | to flee | 5. no evidence for borrowing | |
| folgên | 10.52 | to follow | 5. no evidence for borrowing | |
| âhten | 10.53 | to pursue | 5. no evidence for borrowing | |
| anaqueman | 10.55 | to arrive | 5. no evidence for borrowing | |
| nâhen | 10.56 | to approach | 5. no evidence for borrowing | |
| ingangan | 10.57 | to enter | 5. no evidence for borrowing | |
| heim kêren | 10.58 | to go or return home | 5. no evidence for borrowing | |
| tragan | 10.61 | to carry | 5. no evidence for borrowing | |
| bringan | 10.62 | to bring | 5. no evidence for borrowing | |
| senten | 10.63 | to send | 5. no evidence for borrowing | |
| leiten | 10.64 | to lead | 5. no evidence for borrowing | |
| trîban | 10.65 | to drive | 5. no evidence for borrowing | |
| rîtan | 10.66 | to ride | 5. no evidence for borrowing | |
| skioban | 10.67 | to push | 5. no evidence for borrowing | |
| weg | 10.71 | the road | 5. no evidence for borrowing | |
| pfad | 10.72 | the path | 4. very little evidence for borrowing | |
| brugga | 10.74 | the bridge | 5. no evidence for borrowing | |
| wagan | 10.75 | the cart or wagon | 5. no evidence for borrowing | |
| rad | 10.76 | the wheel | 5. no evidence for borrowing | |
| ahsa | 10.77 | the axle | 5. no evidence for borrowing | |
| joh | 10.78 | the yoke | 5. no evidence for borrowing | |
| slito | 10.79 | the sledge/sled | 5. no evidence for borrowing | |
| skif, skef | 10.81 | the ship | 5. no evidence for borrowing | |
| flôzskip | 10.83 | the boat | 5. no evidence for borrowing | |
| nahho | 10.831 | the canoe | 5. no evidence for borrowing | |
| flôz | 10.84 | the raft | 5. no evidence for borrowing | |
| ruodar | 10.85 | the oar | 5. no evidence for borrowing | |
| ruodarôn | 10.852 | to row | 5. no evidence for borrowing | |
| ruodar | 10.86 | the rudder | 5. no evidence for borrowing | |
| mast | 10.87 | the mast | 5. no evidence for borrowing | |
| segal | 10.88 | the sail | 5. no evidence for borrowing | |
| senkil | 10.89 | the anchor | 5. no evidence for borrowing | |
| skifgart | 10.91 | the port | 5. no evidence for borrowing | |
| lenten | 10.92 | to land | 5. no evidence for borrowing | |
| habên | 11.11 | to have | 5. no evidence for borrowing | |
| eigan | 11.12 | to own | 5. no evidence for borrowing | |
| neman | 11.13 | to take | 5. no evidence for borrowing | |
| bifâhan | 11.14 | to grasp | 5. no evidence for borrowing | |
| haltan | 11.15 | to hold | 5. no evidence for borrowing | |
| biqueman | 11.16 | to get | 5. no evidence for borrowing | |
| bihaltan | 11.17 | to keep | 5. no evidence for borrowing | |
| geban | 11.21 | to give | 5. no evidence for borrowing | |
| geltan | 11.22 | to give back | 5. no evidence for borrowing | |
| bihaltan | 11.24 | to preserve | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)retten | 11.25 | to rescue | 5. no evidence for borrowing | |
| stôren | 11.27 | to destroy | 5. no evidence for borrowing | |
| tarôn | 11.28 | to injure | 5. no evidence for borrowing | |
| tarôn | 11.29 | to damage | 5. no evidence for borrowing | |
| suohhen | 11.31 | to look for | 5. no evidence for borrowing | |
| findan | 11.32 | to find | 5. no evidence for borrowing | |
| firliosan | 11.33 | to lose | 5. no evidence for borrowing | |
| firlâzan | 11.34 | to let go | 5. no evidence for borrowing | |
| scaz | 11.43 | the money | 5. no evidence for borrowing | |
| marc | 11.44 | the coin | 5. no evidence for borrowing | |
| rîhhi | 11.51 | rich | 5. no evidence for borrowing | |
| arm (2) | 11.52 | poor | 5. no evidence for borrowing | |
| betalâri | 11.53 | the beggar | 5. no evidence for borrowing | |
| arg | 11.54 | stingy | 5. no evidence for borrowing | |
| lîhan | 11.61 | to lend | 5. no evidence for borrowing | |
| intlîhan | 11.62 | to borrow | 5. no evidence for borrowing | |
| dankôn | 11.63 | to owe | 5. no evidence for borrowing | |
| sculd | 11.64 | the debt | 5. no evidence for borrowing | |
| firgeltan | 11.65 | to pay | 5. no evidence for borrowing | |
| reitî | 11.66 | the bill | 5. no evidence for borrowing | |
| stiura | 11.69 | the tax | 5. no evidence for borrowing | |
| lôn | 11.78 | the wages | 5. no evidence for borrowing | |
| firthionôn | 11.79 | to earn | 5. no evidence for borrowing | |
| koufen | 11.81 | to buy | 5. no evidence for borrowing | |
| firkoufen | 11.82 | to sell | 5. no evidence for borrowing | |
| koufen | 11.83 | to trade or barter | 5. no evidence for borrowing | |
| koufo | 11.84 | the merchant | 1. clearly borrowed | |
| markât | 11.85 | the market | 1. clearly borrowed | |
| krâm | 11.86 | the shop/store | 5. no evidence for borrowing | |
| werd | 11.87 | the price | 5. no evidence for borrowing | |
| tiuri | 11.88 | expensive | 5. no evidence for borrowing | |
| teilen, teilôn | 11.91 | to share | 5. no evidence for borrowing | |
| nâh | 12.01 | after | 5. no evidence for borrowing | |
| hintaro | 12.011 | behind | 5. no evidence for borrowing | |
| in | 12.012 | in | 5. no evidence for borrowing | |
| an(a) | 12.013 | at | 5. no evidence for borrowing | |
| neben | 12.02 | beside | 5. no evidence for borrowing | |
| nidar | 12.03 | down | 5. no evidence for borrowing | |
| bifora | 12.04 | before | 5. no evidence for borrowing | |
| for(a) | 12.041 | in front of | 5. no evidence for borrowing | |
| innarûnhalb | 12.05 | inside | 5. no evidence for borrowing | |
| uzar(ûn)halb | 12.06 | outside | 5. no evidence for borrowing | |
| untar | 12.07 | under | 5. no evidence for borrowing | |
| hinaûf | 12.08 | up | 5. no evidence for borrowing | |
| ubar | 12.081 | above | 5. no evidence for borrowing | |
| stat | 12.11 | the place | 5. no evidence for borrowing | |
| leg(g)en | 12.12 | to put | 5. no evidence for borrowing | |
| sizzan | 12.13 | to sit | 5. no evidence for borrowing | |
| nidarleg(g)en | 12.14 | to lie down | 5. no evidence for borrowing | |
| stên | 12.15 | to stand | 5. no evidence for borrowing | |
| bilîban | 12.16 | to remain | 5. no evidence for borrowing | |
| leiba | 12.17 | the remains | 5. no evidence for borrowing | |
| samanôn | 12.21 | to gather | 5. no evidence for borrowing | |
| gilesan | 12.212 | to pick up | 5. no evidence for borrowing | |
| gihûfôn | 12.213 | to pile up | 5. no evidence for borrowing | |
| gifuogen | 12.22 | to join | 5. no evidence for borrowing | |
| skeidan | 12.23 | to separate | 5. no evidence for borrowing | |
| teilen | 12.232 | to divide | 5. no evidence for borrowing | |
| intsliozan | 12.24 | to open | 5. no evidence for borrowing | |
| bisliozan | 12.25 | to shut | 5. no evidence for borrowing | |
| decken | 12.26 | to cover | 5. no evidence for borrowing | |
| bergan | 12.27 | to hide | 5. no evidence for borrowing | |
| hôh | 12.31 | high | 5. no evidence for borrowing | |
| tiof | 12.32 | low | 5. no evidence for borrowing | |
| spizza | 12.33 | the top | 5. no evidence for borrowing | |
| bodam | 12.34 | the bottom | 5. no evidence for borrowing | |
| enti | 12.35 | the end(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| spizzi | 12.352 | pointed | 5. no evidence for borrowing | |
| rant | 12.353 | the edge | 5. no evidence for borrowing | |
| sîta | 12.36 | the side | 5. no evidence for borrowing | |
| mitti | 12.37 | the middle | 5. no evidence for borrowing | |
| zeso | 12.41 | right(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| winistar | 12.42 | left | 5. no evidence for borrowing | |
| nâh | 12.43 | near | 5. no evidence for borrowing | |
| fer | 12.44 | far | 5. no evidence for borrowing | |
| ôstan | 12.45 | the east | 5. no evidence for borrowing | |
| westan | 12.46 | the west | 5. no evidence for borrowing | |
| nord(an) | 12.47 | the north | 5. no evidence for borrowing | |
| sund(an) | 12.48 | the south | 5. no evidence for borrowing | |
| wahsan | 12.53 | to grow | 5. no evidence for borrowing | |
| mezzan | 12.54 | to measure | 5. no evidence for borrowing | |
| klâftra | 12.541 | the fathom | 5. no evidence for borrowing | |
| mihhil | 12.55 | big | 5. no evidence for borrowing | |
| luzzil | 12.56 | small | 5. no evidence for borrowing | |
| lang | 12.57 | long | 5. no evidence for borrowing | |
| hôh | 12.58 | tall | 5. no evidence for borrowing | |
| kurz | 12.59 | short | 1. clearly borrowed | |
| breit | 12.61 | wide | 5. no evidence for borrowing | |
| smal | 12.62 | narrow | 5. no evidence for borrowing | |
| dicki | 12.63 | thick | 5. no evidence for borrowing | |
| dunni | 12.65 | thin | 5. no evidence for borrowing | |
| tiof | 12.67 | deep | 5. no evidence for borrowing | |
| flah | 12.68 | shallow | 5. no evidence for borrowing | |
| eban(i) | 12.71 | flat | 5. no evidence for borrowing | |
| gireht | 12.73 | straight | 5. no evidence for borrowing | |
| krumb | 12.74 | crooked | 5. no evidence for borrowing | |
| hâggo, hâcko | 12.75 | the hook | 5. no evidence for borrowing | |
| egga | 12.76 | the corner | 5. no evidence for borrowing | |
| galgo | 12.77 | the cross | 5. no evidence for borrowing | |
| fiora | 12.78 | the square | 5. no evidence for borrowing | |
| sinwel | 12.81 | round | 5. no evidence for borrowing | |
| ring | 12.82 | the circle | 5. no evidence for borrowing | |
| bal | 12.83 | the ball | 5. no evidence for borrowing | |
| rîga | 12.84 | the line | 5. no evidence for borrowing | |
| loh | 12.85 | the hole | 5. no evidence for borrowing | |
| anagilîh | 12.92 | similar | 5. no evidence for borrowing | |
| wehsalôn | 12.93 | to change | 5. no evidence for borrowing | |
| ein | 13.01 | one | 5. no evidence for borrowing | |
| zwêne (zwô, zwâ, zwei) | 13.02 | two | 5. no evidence for borrowing | |
| drî | 13.03 | three | 5. no evidence for borrowing | |
| fior | 13.04 | four | 5. no evidence for borrowing | |
| fimf, finf | 13.05 | five | 5. no evidence for borrowing | |
| sehs | 13.06 | six | 5. no evidence for borrowing | |
| sibun | 13.07 | seven | 5. no evidence for borrowing | |
| ahto | 13.08 | eight | 5. no evidence for borrowing | |
| niun | 13.09 | nine | 5. no evidence for borrowing | |
| zehan | 13.1 | ten | 5. no evidence for borrowing | |
| einlif | 13.101 | eleven | 5. no evidence for borrowing | |
| zwelif | 13.102 | twelve | 5. no evidence for borrowing | |
| fimfzehan | 13.103 | fifteen | 5. no evidence for borrowing | |
| zweinzug | 13.104 | twenty | 5. no evidence for borrowing | |
| einhunt | 13.105 | a hundred | 5. no evidence for borrowing | |
| dûsunt | 13.106 | a thousand | 5. no evidence for borrowing | |
| zellen | 13.107 | to count | 5. no evidence for borrowing | |
| al | 13.14 | all | 5. no evidence for borrowing | |
| filu | 13.15 | many | 5. no evidence for borrowing | |
| mêro, mêra | 13.16 | more | 5. no evidence for borrowing | |
| fôh | 13.17 | few | 5. no evidence for borrowing | |
| ginuog | 13.18 | enough | 5. no evidence for borrowing | |
| einîg | 13.181 | some | 5. no evidence for borrowing | |
| menigî | 13.19 | the crowd | 5. no evidence for borrowing | |
| fol | 13.21 | full | 5. no evidence for borrowing | |
| lârî | 13.22 | empty | 5. no evidence for borrowing | |
| teil | 13.23 | the part | 5. no evidence for borrowing | |
| stucki | 13.231 | the piece | 5. no evidence for borrowing | |
| halba | 13.24 | the half | 5. no evidence for borrowing | |
| einen | 13.33 | only | 5. no evidence for borrowing | |
| bar | 13.331 | alone | 5. no evidence for borrowing | |
| êristo | 13.34 | first | 5. no evidence for borrowing | |
| hintarôsto | 13.35 | last | 5. no evidence for borrowing | |
| ander | 13.36 | second | 5. no evidence for borrowing | |
| zwiro | 13.38 | twice/two times | 5. no evidence for borrowing | |
| dritto | 13.42 | third | 5. no evidence for borrowing | |
| driror | 13.44 | three times | 5. no evidence for borrowing | |
| zît | 14.11 | the time | 5. no evidence for borrowing | |
| altar | 14.12 | the age | 5. no evidence for borrowing | |
| niuwi | 14.13 | new | 5. no evidence for borrowing | |
| jung | 14.14 | young | 5. no evidence for borrowing | |
| alt | 14.15 | old | 5. no evidence for borrowing | |
| fruoi | 14.16 | early | 5. no evidence for borrowing | |
| spâti | 14.17 | late | 5. no evidence for borrowing | |
| nu | 14.18 | now | 5. no evidence for borrowing | |
| sâr | 14.19 | immediately | 5. no evidence for borrowing | |
| rasco | 14.21 | fast | 5. no evidence for borrowing | |
| langsam | 14.22 | slow | 5. no evidence for borrowing | |
| îlen | 14.23 | to hurry | 5. no evidence for borrowing | |
| spâten | 14.24 | to be late | 5. no evidence for borrowing | |
| biginnan | 14.25 | to begin | 5. no evidence for borrowing | |
| anafang | 14.251 | the beginning | 5. no evidence for borrowing | |
| werên | 14.252 | to last | 5. no evidence for borrowing | |
| enti | 14.26 | the end(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| entôn | 14.27 | to finish | 5. no evidence for borrowing | |
| entôn | 14.28 | to cease | 5. no evidence for borrowing | |
| fartîg, fertîg | 14.29 | ready | 5. no evidence for borrowing | |
| iomêr | 14.31 | always | 5. no evidence for borrowing | |
| ofto | 14.32 | often | 5. no evidence for borrowing | |
| eddeswanne | 14.33 | sometimes | 5. no evidence for borrowing | |
| sâr | 14.331 | soon | 5. no evidence for borrowing | |
| lango | 14.332 | for a long time | 5. no evidence for borrowing | |
| nio | 14.34 | never | 5. no evidence for borrowing | |
| widar(i) | 14.35 | again | 5. no evidence for borrowing | |
| tag | 14.41 | the day(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| naht | 14.42 | the night | 5. no evidence for borrowing | |
| tagarôt(î) | 14.43 | the dawn | 5. no evidence for borrowing | |
| morgan | 14.44 | the morning | 5. no evidence for borrowing | |
| mitti(l)tag | 14.45 | the midday | 5. no evidence for borrowing | |
| âband | 14.46 | the evening | 5. no evidence for borrowing | |
| hiutu | 14.47 | today | 5. no evidence for borrowing | |
| morgane | 14.48 | tomorrow | 5. no evidence for borrowing | |
| ubarmorgane | 14.481 | the day after tomorrow | 5. no evidence for borrowing | |
| gest(e)re, gesterên | 14.49 | yesterday | 5. no evidence for borrowing | |
| êrgesteren | 14.491 | the day before yesterday | 5. no evidence for borrowing | |
| stunta | 14.51 | the hour | 5. no evidence for borrowing | |
| wehha | 14.61 | the week | 5. no evidence for borrowing | |
| sunnûntag | 14.62 | Sunday | 5. no evidence for borrowing |
diês sôlis
(Latin
)
|
| mânotag | 14.63 | Monday | 5. no evidence for borrowing |
diês Lûnae
(Latin
)
|
| ziestag | 14.64 | Tuesday | 5. no evidence for borrowing |
diês Martis
(Latin
)
|
| mittawehha | 14.65 | Wednesday | 5. no evidence for borrowing | |
| thonarestag | 14.66 | Thursday | 5. no evidence for borrowing |
Iovis diês
(Latin
)
|
| frî(j)atag | 14.67 | Friday | 5. no evidence for borrowing | |
| sunnûnaband | 14.68 | Saturday | 5. no evidence for borrowing | |
| mânôd | 14.71 | the month | 5. no evidence for borrowing | |
| jâr | 14.73 | the year | 5. no evidence for borrowing | |
| wintar | 14.74 | the winter | 5. no evidence for borrowing | |
| lenzo | 14.75 | the spring(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| sumar | 14.76 | the summer | 5. no evidence for borrowing | |
| herbist | 14.77 | the autumn/fall | 5. no evidence for borrowing | |
| stinkan | 15.21 | to smell(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| riohhan | 15.212 | to sniff | 5. no evidence for borrowing | |
| riohhan | 15.22 | to smell(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| (gi)smecken | 15.31 | to taste | 5. no evidence for borrowing | |
| suozi | 15.35 | sweet | 5. no evidence for borrowing | |
| bittar | 15.37 | bitter | 5. no evidence for borrowing | |
| sûr | 15.38 | sour | 5. no evidence for borrowing | |
| hôren | 15.41 | to hear | 5. no evidence for borrowing | |
| hôrehhen | 15.42 | to listen | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)lûta | 15.44 | the sound or noise | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)lût | 15.45 | loud | 5. no evidence for borrowing | |
| stilli | 15.46 | quiet | 5. no evidence for borrowing | |
| sehan | 15.51 | to see | 5. no evidence for borrowing | |
| scouwôn | 15.52 | to look | 5. no evidence for borrowing | |
| zeigôn | 15.55 | to show | 5. no evidence for borrowing | |
| skînan | 15.56 | to shine | 5. no evidence for borrowing | |
| glat | 15.57 | bright | 5. no evidence for borrowing | |
| far(a)wa | 15.61 | the colour/color | 5. no evidence for borrowing | |
| lioht (2) | 15.62 | light(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| finstar | 15.63 | dark | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)wîz | 15.64 | white | 5. no evidence for borrowing | |
| swarz | 15.65 | black | 5. no evidence for borrowing | |
| rôt | 15.66 | red | 5. no evidence for borrowing | |
| blâo | 15.67 | blue | 5. no evidence for borrowing | |
| gruoni | 15.68 | green | 5. no evidence for borrowing | |
| gelo | 15.69 | yellow | 5. no evidence for borrowing | |
| bi(h)ruoren | 15.71 | to touch | 5. no evidence for borrowing | |
| gizwiggen | 15.712 | to pinch | 5. no evidence for borrowing | |
| fuolen | 15.72 | to feel | 5. no evidence for borrowing | |
| hart | 15.74 | hard | 5. no evidence for borrowing | |
| weih | 15.75 | soft | 5. no evidence for borrowing | |
| rûh | 15.76 | rough(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| eban(i) | 15.77 | smooth | 5. no evidence for borrowing | |
| scarf(i) | 15.78 | sharp | 5. no evidence for borrowing | |
| stumph (2) | 15.79 | blunt | 5. no evidence for borrowing | |
| swâri | 15.81 | heavy | 5. no evidence for borrowing | |
| lîhti | 15.82 | light(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| naz | 15.83 | wet | 5. no evidence for borrowing | |
| trukkan | 15.84 | dry | 5. no evidence for borrowing | |
| heiz | 15.85 | hot | 5. no evidence for borrowing | |
| warm | 15.851 | warm | 5. no evidence for borrowing | |
| kalt | 15.86 | cold | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)reini | 15.87 | clean | 5. no evidence for borrowing | |
| salo | 15.88 | dirty | 5. no evidence for borrowing | |
| runziloht | 15.89 | wrinkled | 5. no evidence for borrowing | |
| sêla | 16.11 | the soul or spirit | 5. no evidence for borrowing | |
| wola | 16.18 | the good luck | 5. no evidence for borrowing | |
| wêwa | 16.19 | the bad luck | 5. no evidence for borrowing | |
| sâlig | 16.23 | happy | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)lahhên | 16.25 | to laugh | 5. no evidence for borrowing | |
| smielên | 16.251 | to smile | 5. no evidence for borrowing | |
| spilôn | 16.26 | to play | 5. no evidence for borrowing | |
| liobôn | 16.27 | to love | 5. no evidence for borrowing | |
| kussen | 16.29 | to kiss | 5. no evidence for borrowing | |
| halsen | 16.3 | to embrace | 5. no evidence for borrowing | |
| smerza | 16.31 | the pain | 5. no evidence for borrowing | |
| trûrigî | 16.32 | the grief | 5. no evidence for borrowing | |
| sorga | 16.33 | the anxiety | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)riuwôn | 16.34 | to regret or be sorry | 5. no evidence for borrowing | |
| irbarmida | 16.35 | the pity | 5. no evidence for borrowing | |
| weinôn | 16.37 | to cry | 5. no evidence for borrowing | |
| trahan | 16.38 | the tear | 5. no evidence for borrowing | |
| sûftôn | 16.39 | to groan | 5. no evidence for borrowing | |
| hazzên | 16.41 | to hate | 5. no evidence for borrowing | |
| zorn | 16.42 | the anger | 5. no evidence for borrowing | |
| nîd | 16.44 | the envy or jealousy | 5. no evidence for borrowing | |
| scama | 16.45 | the shame | 5. no evidence for borrowing | |
| stolz | 16.48 | proud | 5. no evidence for borrowing | |
| baldên | 16.51 | to dare | 5. no evidence for borrowing | |
| kuoni | 16.52 | brave | 5. no evidence for borrowing | |
| angust | 16.53 | the fear | 5. no evidence for borrowing | |
| zâla | 16.54 | the danger | 5. no evidence for borrowing | |
| wunsken | 16.62 | to want | 5. no evidence for borrowing | |
| kiosan | 16.622 | to choose | 5. no evidence for borrowing | |
| dingen | 16.63 | to hope | 5. no evidence for borrowing | |
| triuwi | 16.65 | faithful | 5. no evidence for borrowing | |
| wâr | 16.66 | true | 5. no evidence for borrowing | |
| liogan | 16.67 | to lie(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| bitrog | 16.68 | the deceit | 5. no evidence for borrowing | |
| firgeban | 16.69 | to forgive | 5. no evidence for borrowing | |
| guot | 16.71 | good | 5. no evidence for borrowing | |
| ubil | 16.72 | bad | 5. no evidence for borrowing | |
| reht | 16.73 | right(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| unreht | 16.74 | wrong | 5. no evidence for borrowing | |
| sculd | 16.76 | the fault | 5. no evidence for borrowing | |
| missitât | 16.77 | the mistake | 5. no evidence for borrowing | |
| drawa | 16.78 | the blame | 5. no evidence for borrowing | |
| lob | 16.79 | the praise | 5. no evidence for borrowing | |
| scôni | 16.81 | beautiful | 5. no evidence for borrowing | |
| hazlîh | 16.82 | ugly | 5. no evidence for borrowing | |
| girîg | 16.83 | greedy | 5. no evidence for borrowing | |
| wîsi | 16.84 | clever | 5. no evidence for borrowing | |
| geist | 17.11 | the mind | 5. no evidence for borrowing | |
| denken | 17.13 | to think(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| meinen | 17.14 | to think(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| gilouben | 17.15 | to believe | 5. no evidence for borrowing | |
| firstantan | 17.16 | to understand | 5. no evidence for borrowing | |
| wizzan | 17.17 | to know | 5. no evidence for borrowing | |
| râtan | 17.171 | to guess | 5. no evidence for borrowing | |
| bilidôn | 17.172 | to imitate | 5. no evidence for borrowing | |
| gidunken | 17.18 | to seem | 5. no evidence for borrowing | |
| gidank | 17.19 | the idea | 5. no evidence for borrowing | |
| wîsi | 17.21 | wise | 5. no evidence for borrowing | |
| tumb | 17.22 | stupid | 5. no evidence for borrowing | |
| ursinnig | 17.23 | mad | 5. no evidence for borrowing | |
| lernên, lirnên | 17.24 | to learn | 5. no evidence for borrowing | |
| lêren | 17.25 | to teach | 5. no evidence for borrowing | |
| jungiro | 17.26 | the pupil | 5. no evidence for borrowing | |
| lêrâri | 17.27 | the teacher | 5. no evidence for borrowing | |
| skuola | 17.28 | the school | 1. clearly borrowed | |
| irhuggen | 17.31 | to remember | 5. no evidence for borrowing | |
| firgezzan | 17.32 | to forget | 5. no evidence for borrowing | |
| offan | 17.34 | clear | 5. no evidence for borrowing | |
| tunkal | 17.35 | obscure | 5. no evidence for borrowing | |
| tougan | 17.36 | secret | 5. no evidence for borrowing | |
| giwis | 17.37 | certain | 5. no evidence for borrowing | |
| gioffanôn | 17.38 | to explain | 5. no evidence for borrowing | |
| muottât | 17.41 | the intention | 5. no evidence for borrowing | |
| mahhunga | 17.42 | the cause | 5. no evidence for borrowing | |
| zwîfal, zwîval | 17.43 | the doubt | 5. no evidence for borrowing | |
| anawânôn | 17.44 | to suspect | 5. no evidence for borrowing | |
| firrâtan | 17.441 | to betray | 5. no evidence for borrowing | |
| durft | 17.45 | the need or necessity | 5. no evidence for borrowing | |
| sleht | 17.46 | easy | 5. no evidence for borrowing | |
| unsemfti | 17.47 | difficult | 5. no evidence for borrowing | |
| bisuohhen | 17.48 | to try | 5. no evidence for borrowing | |
| wîsa | 17.49 | the manner | 5. no evidence for borrowing | |
| anti, enti, inti, unti | 17.51 | and | 5. no evidence for borrowing | |
| wantâ | 17.52 | because | 5. no evidence for borrowing | |
| ibu | 17.53 | if | 5. no evidence for borrowing | |
| odo, oda | 17.54 | or | 5. no evidence for borrowing | |
| ja | 17.55 | yes | 5. no evidence for borrowing | |
| nein | 17.56 | no | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)weo, (h)wio, (h)wie | 17.61 | how? | 5. no evidence for borrowing | |
| wio manage | 17.62 | how many? | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)weo, (h)wio, (h)wie | 17.63 | how much? | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)waz | 17.64 | what? | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)wanne, (h)wenne | 17.65 | when? | 5. no evidence for borrowing | |
| dâr | 17.66 | where? | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)wer | 17.67 | which? | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)wer | 17.68 | who? | 5. no evidence for borrowing | |
| wârumbi | 17.69 | why? | 5. no evidence for borrowing | |
| stimna, stimma | 18.11 | the voice | 5. no evidence for borrowing | |
| singan | 18.12 | to sing | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)ruofan | 18.13 | to shout | 5. no evidence for borrowing | |
| rûnên | 18.15 | to whisper | 5. no evidence for borrowing | |
| murmurôn, murmulôn | 18.16 | to mumble | 5. no evidence for borrowing | |
| pfîfôn | 18.17 | to whistle | 1. clearly borrowed | |
| scrîan | 18.18 | to shriek | 5. no evidence for borrowing | |
| hû(wi)lôn | 18.19 | to howl | 5. no evidence for borrowing | |
| sprehhan | 18.21 | to speak or talk | 5. no evidence for borrowing | |
| stam(m)alôn | 18.211 | to stutter or stammer | 5. no evidence for borrowing | |
| sagên | 18.22 | to say | 5. no evidence for borrowing | |
| zellen | 18.221 | to tell | 5. no evidence for borrowing | |
| zala | 18.222 | the speech | 5. no evidence for borrowing | |
| swîgên | 18.23 | to be silent | 5. no evidence for borrowing | |
| gizungi | 18.24 | the language | 5. no evidence for borrowing | |
| wort | 18.26 | the word | 5. no evidence for borrowing | |
| namo | 18.28 | the name | 5. no evidence for borrowing | |
| frâgên | 18.31 | to ask(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| antwurten | 18.32 | to answer | 5. no evidence for borrowing | |
| jehan | 18.33 | to admit | 5. no evidence for borrowing | |
| lougnen | 18.34 | to deny | 5. no evidence for borrowing | |
| bitten | 18.35 | to ask(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| giheizan | 18.36 | to promise | 5. no evidence for borrowing | |
| weigarôn | 18.37 | to refuse | 5. no evidence for borrowing | |
| biwerien | 18.38 | to forbid | 5. no evidence for borrowing | |
| biskeltan | 18.39 | to scold | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)ruofan | 18.41 | to call(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| heizan | 18.42 | to call(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| kunden | 18.43 | to announce | 5. no evidence for borrowing | |
| drouwen | 18.44 | to threaten | 5. no evidence for borrowing | |
| (h)ruomen | 18.45 | to boast | 5. no evidence for borrowing | |
| rîzan | 18.51 | to write | 5. no evidence for borrowing | |
| lesan | 18.52 | to read | 5. no evidence for borrowing | |
| papir | 18.56 | the paper | 1. clearly borrowed |
papier
(Old French
)
|
| fedara | 18.57 | the pen | 5. no evidence for borrowing | |
| buoh | 18.61 | the book | 5. no evidence for borrowing | |
| skopf | 18.67 | the poet | 5. no evidence for borrowing | |
| swegala | 18.71 | the flute | 5. no evidence for borrowing | |
| trumba | 18.73 | the horn or trumpet | 5. no evidence for borrowing | |
| tollunga | 18.74 | the rattle | 5. no evidence for borrowing | |
| lant | 19.11 | the country | 5. no evidence for borrowing | |
| heimôti | 19.12 | the native country | 5. no evidence for borrowing | |
| burg | 19.15 | the town | 5. no evidence for borrowing | |
| dorf | 19.16 | the village | 5. no evidence for borrowing | |
| marka | 19.17 | the boundary | 5. no evidence for borrowing | |
| folc | 19.21 | the people | 5. no evidence for borrowing | |
| kunni | 19.23 | the clan | 5. no evidence for borrowing | |
| leitâri | 19.24 | the chieftain | 5. no evidence for borrowing | |
| stab | 19.25 | the walking stick | 5. no evidence for borrowing | |
| hêrisôn | 19.31 | to rule or govern | 5. no evidence for borrowing | |
| kuning | 19.32 | the king | 5. no evidence for borrowing | |
| kunigin | 19.33 | the queen | 5. no evidence for borrowing | |
| ediling | 19.36 | the noble | 5. no evidence for borrowing | |
| burgâri | 19.37 | the citizen | 5. no evidence for borrowing | |
| truhtîn | 19.41 | the master | 5. no evidence for borrowing | |
| scalc | 19.42 | the slave | 5. no evidence for borrowing | |
| kneht | 19.43 | the servant | 5. no evidence for borrowing | |
| frîman | 19.44 | the freeman | 5. no evidence for borrowing | |
| frîen | 19.445 | to liberate | 5. no evidence for borrowing | |
| gibiotan | 19.45 | to command or order | 5. no evidence for borrowing | |
| gihôren | 19.46 | to obey | 5. no evidence for borrowing | |
| (ir)louben | 19.47 | to permit | 5. no evidence for borrowing | |
| friunt | 19.51 | the friend | 5. no evidence for borrowing | |
| fî(j)ant | 19.52 | the enemy | 5. no evidence for borrowing | |
| nâhgibûr(o) | 19.54 | the neighbour | 5. no evidence for borrowing | |
| quemaling | 19.55 | the stranger | 5. no evidence for borrowing | |
| gast | 19.56 | the guest | 5. no evidence for borrowing | |
| ladôn | 19.565 | to invite | 5. no evidence for borrowing | |
| wirt | 19.57 | the host | 5. no evidence for borrowing | |
| helfan | 19.58 | to help | 5. no evidence for borrowing | |
| biwerien | 19.59 | to prevent | 5. no evidence for borrowing | |
| situ | 19.61 | the custom | 5. no evidence for borrowing | |
| strît | 19.62 | the quarrel | 5. no evidence for borrowing | |
| biheiz | 19.63 | the plot | 5. no evidence for borrowing | |
| gaganen | 19.65 | to meet | 5. no evidence for borrowing | |
| huora | 19.72 | the prostitute | 5. no evidence for borrowing | |
| fehtan | 20.11 | to fight | 5. no evidence for borrowing | |
| wîg | 20.13 | the war or battle | 5. no evidence for borrowing | |
| fridu | 20.14 | the peace | 5. no evidence for borrowing | |
| heri | 20.15 | the army | 5. no evidence for borrowing | |
| degan | 20.17 | the soldier | 5. no evidence for borrowing | |
| wâfan | 20.21 | the weapons | 5. no evidence for borrowing | |
| kolbo | 20.22 | the club | 5. no evidence for borrowing | |
| ackus | 20.222 | the battle-axe | 5. no evidence for borrowing | |
| slinga | 20.23 | the sling | 5. no evidence for borrowing | |
| bogo | 20.24 | the bow | 5. no evidence for borrowing | |
| pfîl | 20.25 | the arrow | 1. clearly borrowed | |
| sper | 20.26 | the spear | 5. no evidence for borrowing | |
| swert | 20.27 | the sword | 5. no evidence for borrowing | |
| brunna | 20.31 | the armour | 1. clearly borrowed | |
| helm | 20.33 | the helmet | 5. no evidence for borrowing | |
| skilt | 20.34 | the shield | 5. no evidence for borrowing | |
| werî | 20.35 | the fortress | 5. no evidence for borrowing | |
| turri | 20.36 | the tower | 1. clearly borrowed | |
| sigu | 20.41 | the victory | 5. no evidence for borrowing | |
| wal | 20.42 | the defeat | 5. no evidence for borrowing | |
| anaran | 20.43 | the attack | 5. no evidence for borrowing | |
| skirmen | 20.44 | to defend | 5. no evidence for borrowing | |
| widariziohan | 20.45 | to retreat | 5. no evidence for borrowing | |
| irgeban | 20.46 | to surrender | 5. no evidence for borrowing | |
| haft | 20.47 | the captive or prisoner | 5. no evidence for borrowing | |
| wahtâri | 20.471 | the guard | 5. no evidence for borrowing | |
| roub | 20.48 | the booty | 5. no evidence for borrowing | |
| fâra | 20.49 | the ambush | 5. no evidence for borrowing | |
| fiskâri | 20.51 | the fisherman | 5. no evidence for borrowing | |
| angul | 20.52 | the fishhook | 5. no evidence for borrowing | |
| kelhnezzi | 20.54 | the fishnet | 5. no evidence for borrowing | |
| rûsa | 20.55 | the fish trap | 5. no evidence for borrowing | |
| querdar | 20.56 | the bait | 5. no evidence for borrowing | |
| jagôn | 20.61 | to hunt | 5. no evidence for borrowing | |
| skiozan | 20.62 | to shoot | 5. no evidence for borrowing | |
| missen | 20.63 | to miss | 5. no evidence for borrowing | |
| falla | 20.64 | the trap | 5. no evidence for borrowing | |
| fâhan | 20.65 | to trap | 5. no evidence for borrowing | |
| êwa | 21.11 | the law | 5. no evidence for borrowing | |
| ding | 21.15 | the court | 5. no evidence for borrowing | |
| irteilen | 21.16 | to adjudicate | 5. no evidence for borrowing | |
| urteili | 21.17 | the judgment | 5. no evidence for borrowing | |
| rihtâri | 21.18 | the judge | 5. no evidence for borrowing | |
| bisprehho | 21.21 | the plaintiff | 5. no evidence for borrowing | |
| urkundo | 21.23 | the witness | 5. no evidence for borrowing | |
| swer(i)en, swerren | 21.24 | to swear | 5. no evidence for borrowing | |
| eid | 21.25 | the oath | 5. no evidence for borrowing | |
| mahalôn | 21.31 | to accuse | 5. no evidence for borrowing | |
| tuomen | 21.32 | to condemn | 5. no evidence for borrowing | |
| giwinnan | 21.33 | to convict | 5. no evidence for borrowing | |
| intsagen | 21.34 | to acquit | 5. no evidence for borrowing | |
| suntîg | 21.35 | guilty | 5. no evidence for borrowing | |
| unsuntîg | 21.36 | innocent | 5. no evidence for borrowing | |
| wîzi | 21.37 | the penalty or punishment | 5. no evidence for borrowing | |
| buoz | 21.38 | the fine | 5. no evidence for borrowing | |
| karkari | 21.39 | the prison | 1. clearly borrowed | |
| mord | 21.42 | the murder | 5. no evidence for borrowing | |
| huor | 21.43 | the adultery | 5. no evidence for borrowing | |
| nôtnumft | 21.44 | the rape | 5. no evidence for borrowing | |
| inzuntida | 21.46 | the arson | 5. no evidence for borrowing | |
| meineid | 21.47 | the perjury | 5. no evidence for borrowing | |
| stelan | 21.51 | to steal | 5. no evidence for borrowing | |
| diob | 21.52 | the thief | 5. no evidence for borrowing | |
| gilouba, giloubo | 22.11 | the religion | 5. no evidence for borrowing | |
| got | 22.12 | the god | 5. no evidence for borrowing | |
| tempal | 22.13 | the temple | 1. clearly borrowed | |
| kirihha | 22.131 | the church | 1. clearly borrowed | |
| altâri | 22.14 | the altar | 1. clearly borrowed |
altâre
(Late Latin
)
|
| opfar | 22.15 | the sacrifice | 5. no evidence for borrowing | |
| betôn | 22.16 | to worship | 5. no evidence for borrowing | |
| bitten | 22.17 | to pray | 5. no evidence for borrowing | |
| êwawarto | 22.18 | the priest | 5. no evidence for borrowing | |
| heilag | 22.19 | holy | 5. no evidence for borrowing | |
| predigôn | 22.22 | to preach | 1. clearly borrowed |
praedicâre
(Latin
)
|
| seganôn | 22.23 | to bless | 1. clearly borrowed | |
| leidazzen | 22.24 | to curse | 5. no evidence for borrowing | |
| fastên | 22.26 | to fast | 5. no evidence for borrowing | |
| himil | 22.31 | the heaven | 5. no evidence for borrowing | |
| hella | 22.32 | the hell | 5. no evidence for borrowing | |
| unholda | 22.35 | the demon | 5. no evidence for borrowing | |
| abgot | 22.37 | the idol | 5. no evidence for borrowing | |
| zoubar | 22.42 | the magic | 5. no evidence for borrowing | |
| zoubarâri | 22.43 | the sorcerer or witch | 5. no evidence for borrowing | |
| alb | 22.44 | the fairy or elf | 5. no evidence for borrowing | |
| gitrog | 22.45 | the ghost | 5. no evidence for borrowing | |
| forazeihhan | 22.47 | the omen | 5. no evidence for borrowing | |
| umbisnîda | 22.5 | the circumcision | 5. no evidence for borrowing |
circumcisio
(Latin
)
|
| siohhûs | 23.2 | the hospital | 5. no evidence for borrowing | |
| firina | 23.37 | the crime | 5. no evidence for borrowing | |
| zala | 23.39 | the number | 5. no evidence for borrowing | |
| strâza | 23.395 | the street | 1. clearly borrowed |
strâta
(Late Latin
)
|
| briaf | 23.42 | the letter | 1. clearly borrowed |
breve
(Late Latin
)
|
| buhsa | 23.54 | the tin/can | 1. clearly borrowed |
buxis
(Late Latin
)
|
| flasca | 23.56 | the bottle | 5. no evidence for borrowing | |
| zalabuoh | 23.61 | the calendar | 5. no evidence for borrowing | |
| spil | 23.63 | the music | 5. no evidence for borrowing | |
| sang | 23.64 | the song | 5. no evidence for borrowing | |
| wesan | 24.01 | to be | 5. no evidence for borrowing | |
| werdan | 24.02 | to become | 5. no evidence for borrowing | |
| ânu, âno, âna | 24.03 | without | 5. no evidence for borrowing | |
| mit | 24.04 | with | 5. no evidence for borrowing | |
| duruh | 24.05 | through | 5. no evidence for borrowing | |
| niowiht | 24.06 | not | 5. no evidence for borrowing | |
| desêr | 24.07 | this | 5. no evidence for borrowing | |
| der | 24.08 | that | 5. no evidence for borrowing | |
| hier | 24.09 | here | 5. no evidence for borrowing | |
| darot | 24.1 | there | 5. no evidence for borrowing | |
| ander | 24.11 | other | 5. no evidence for borrowing | |
| nâhist | 24.12 | next | 5. no evidence for borrowing | |
| selb | 24.13 | same | 5. no evidence for borrowing | |
| niowiht | 24.14 | nothing | 5. no evidence for borrowing |
