Bezhta Vocabulary
The vocabulary contains 1473 meaning-word pairs from the recipient language Bezhta . The corresponding text chapter was published in the book "Loanwords in the World's Languages". The language page Bezhta contains a list of all loanwords arranged by donor languoid.
The word is given in the usual orthography or transcription, and in the usual citation form.
Click on a word to get even more information than is shown in this table.
The Loanword Typology code is the identifier of the Loanword Typology meaning.
Sorting by LWT Code sorts the words thematically by semantic field.
This column shows the labels of the Loanword Typology meanings. By clicking on a
meaning label, you get more information about the meaning, as well as a list of
all words that are counterparts of that meaning.
There are five borrowed statuses, reflecting decreasing likelihood that the word is a loanword:
- clearly borrowed
- probably borrowed
- perhaps borrowed
- very little evidence for borrowing
- no evidence for borrowing
This is the time period during which the word is hypothesized to have come into the
language as a loanword, or during which it is first attested, or for which it can be reconstructed.
This gives the usual written form for languages that do not use the Latin script.
For (possible) loanwords, this column shows the words in the source languages that served as models.
| Word | LWT Code | Meaning | Borrowed Status | Source Words |
|---|---|---|---|---|
| [help] | [help] | [help] | [help] | [help] |
| dunnal | 1.1 | the world | 1. clearly borrowed |
dunyal, duniyal
(
Avar
)
|
| raƛ’ | 1.21 | the land | 1. clearly borrowed | |
| ulka | 1.21 | the land | 1. clearly borrowed | |
| mizo | 1.212 | the soil | 5. no evidence for borrowing | |
| mäče | 1.212 | the soil | 5. no evidence for borrowing | |
| pax | 1.213 | the dust | 5. no evidence for borrowing | |
| got’ | 1.213 | the dust | 5. no evidence for borrowing | |
| tato | 1.214 | the mud | 5. no evidence for borrowing | |
| miso | 1.215 | the sand | 5. no evidence for borrowing | |
| mǟ | 1.22 | the mountain or hill | 5. no evidence for borrowing | |
| bizo | 1.22 | the mountain or hill | 5. no evidence for borrowing | |
| šed | 1.222 | the cliff or precipice | 5. no evidence for borrowing | |
| ät’iraƛ’ | 1.23 | the plain | 1. clearly borrowed | |
| ät’iɬi | 1.23 | the plain | 1. clearly borrowed | |
| ɬäräʔɬi | 1.23 | the plain | 1. clearly borrowed | |
| maydan | 1.24 | the valley | 1. clearly borrowed | |
| ko | 1.24 | the valley | 5. no evidence for borrowing | |
| č’ink’ilɬi | 1.25 | the island | 1. clearly borrowed |
č’ink’ilɬi
(
Avar
)
|
| kantinent | 1.26 | the mainland | 1. clearly borrowed | |
| räʔäl | 1.27 | the shore | 1. clearly borrowed | |
| cumri | 1.27 | the shore | 5. no evidence for borrowing | |
| onox | 1.28 | the cave | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬi | 1.31 | the water | 5. no evidence for borrowing | |
| raɬad | 1.32 | the sea | 1. clearly borrowed | |
| soyyā gäččo | 1.322 | calm | 5. no evidence for borrowing | |
| halagab | 1.323 | rough(2) | 1. clearly borrowed | |
| pöp | 1.324 | the foam | 5. no evidence for borrowing | |
| akean | 1.329 | the ocean | 1. clearly borrowed | |
| k’ā | 1.33 | the lake | 5. no evidence for borrowing | |
| soyya | 1.35 | the wave | 5. no evidence for borrowing | |
| ẽxe | 1.36 | the river or stream | 5. no evidence for borrowing | |
| xay | 1.36 | the river or stream | 5. no evidence for borrowing | |
| ẽxe k’äyƛöčäš mäče | 1.362 | the whirlpool | 5. no evidence for borrowing | |
| moh | 1.37 | the spring or well | 5. no evidence for borrowing | |
| q’ica | 1.38 | the swamp | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛišiyo | 1.39 | the waterfall | 5. no evidence for borrowing | |
| wan | 1.41 | the woods or forest | 5. no evidence for borrowing | |
| häžä | 1.43 | the wood | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’alo | 1.44 | the stone or rock | 5. no evidence for borrowing | |
| mäče laxƛōɬi | 1.45 | the earthquake | 5. no evidence for borrowing | |
| has | 1.51 | the sky | 5. no evidence for borrowing | |
| boq | 1.52 | the sun | 5. no evidence for borrowing | |
| boco | 1.53 | the moon | 5. no evidence for borrowing | |
| cã (1) | 1.54 | the star | 5. no evidence for borrowing | |
| kayƛoyo | 1.55 | the lightning | 5. no evidence for borrowing | |
| hasa qäƛeyoɬi | 1.56 | the thunder | 5. no evidence for borrowing | |
| kayƛoyo | 1.57 | the bolt of lightning | 5. no evidence for borrowing | |
| yuk’o zaƛo | 1.58 | the storm | 5. no evidence for borrowing | |
| mašola | 1.59 | the rainbow | 3. perhaps borrowed | |
| kanɬi | 1.61 | the light | 1. clearly borrowed | |
| koƛƛoɬi | 1.62 | the darkness | 5. no evidence for borrowing | |
| hidoci | 1.63 | the shade or shadow | 5. no evidence for borrowing | |
| xida | 1.64 | the dew | 5. no evidence for borrowing | |
| hawa | 1.71 | the air | 2. probably borrowed | |
| hayri | 1.71 | the air | 1. clearly borrowed | |
| zaƛo | 1.72 | the wind | 5. no evidence for borrowing | |
| has | 1.73 | the cloud | 5. no evidence for borrowing | |
| has-mus | 1.74 | the fog | 5. no evidence for borrowing | |
| wodo | 1.75 | the rain | 5. no evidence for borrowing | |
| õz | 1.76 | the snow | 5. no evidence for borrowing | |
| bolo | 1.77 | the ice | 5. no evidence for borrowing | |
| milaže- | 1.775 | to freeze | 5. no evidence for borrowing | |
| wodo-boq | 1.78 | the weather | 5. no evidence for borrowing | |
| hawa-baq | 1.78 | the weather | 1. clearly borrowed | |
| c’o | 1.81 | the fire | 5. no evidence for borrowing | |
| c’oys mic | 1.82 | the flame | 5. no evidence for borrowing | |
| qo | 1.83 | the smoke | 5. no evidence for borrowing | |
| got’ | 1.83 | the smoke | 5. no evidence for borrowing | |
| müšö | 1.831 | the steam | 5. no evidence for borrowing | |
| tit | 1.84 | the ash | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣadri | 1.841 | the embers | 1. clearly borrowed | |
| -ek’el- | 1.851 | to burn(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| -ek’e- | 1.852 | to burn(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬišel- (1) | 1.86 | to light | 5. no evidence for borrowing | |
| -edl- | 1.861 | to extinguish | 5. no evidence for borrowing | |
| picka | 1.87 | the match | 1. clearly borrowed | |
| hudo | 1.88 | the firewood | 5. no evidence for borrowing | |
| hǟmö | 1.89 | the charcoal | 5. no evidence for borrowing | |
| suk’o | 2.1 | the person | 5. no evidence for borrowing | |
| ädäm | 2.1 | the person | 1. clearly borrowed | |
| insan | 2.1 | the person | 1. clearly borrowed | |
| abo | 2.21 | the man | 5. no evidence for borrowing | |
| suk’o | 2.21 | the man | 5. no evidence for borrowing | |
| iyo | 2.22 | the woman | 5. no evidence for borrowing | |
| aqo | 2.22 | the woman | 5. no evidence for borrowing | |
| aboddās | 2.23 | male(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| bikinab | 2.23 | male(1) | 1. clearly borrowed | |
| iyoddās | 2.24 | female(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| c’uyab | 2.24 | female(1) | 1. clearly borrowed | |
| öžö | 2.25 | the boy | 5. no evidence for borrowing | |
| ölöqän | 2.251 | the young man | 1. clearly borrowed | |
| kid | 2.26 | the girl | 5. no evidence for borrowing | |
| kid | 2.261 | the young woman | 5. no evidence for borrowing | |
| q’owa | 2.27 | the child(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| bet’erhan | 2.31 | the husband | 1. clearly borrowed | |
| nuzo | 2.31 | the husband | 5. no evidence for borrowing | |
| aqo | 2.32 | the wife | 5. no evidence for borrowing | |
| aq’o y-ẽƛe- | 2.33 | to marry | 5. no evidence for borrowing | |
| beyten | 2.34 | the wedding | 1. clearly borrowed | |
| atabākiyoɬi | 2.341 | the divorce | 5. no evidence for borrowing | |
| mahar kešeyoɬi | 2.341 | the divorce | 5. no evidence for borrowing | |
| abo | 2.35 | the father | 5. no evidence for borrowing | |
| iyo | 2.36 | the mother | 5. no evidence for borrowing | |
| iyo-abo | 2.37 | the parents | 5. no evidence for borrowing | |
| aqo y-õq’o-yo | 2.38 | the married man | 5. no evidence for borrowing | |
| aqo y-ẽƛe-yo | 2.39 | the married woman | 5. no evidence for borrowing | |
| öžö | 2.41 | the son | 5. no evidence for borrowing | |
| kid | 2.42 | the daughter | 5. no evidence for borrowing | |
| q’owa | 2.43 | the child(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| is | 2.44 | the brother | 5. no evidence for borrowing | |
| uq’o is | 2.444 | the older brother | 5. no evidence for borrowing | |
| it’ino is | 2.445 | the younger brother | 5. no evidence for borrowing | |
| isi | 2.45 | the sister | 5. no evidence for borrowing | |
| yuq’o isi | 2.454 | the older sister | 5. no evidence for borrowing | |
| it’ino isi | 2.455 | the younger sister | 5. no evidence for borrowing | |
| q’unƛella | 2.458 | the twins | 5. no evidence for borrowing | |
| icilo | 2.461 | the old man | 5. no evidence for borrowing | |
| icilo iyo | 2.471 | the old woman | 5. no evidence for borrowing | |
| is | 2.51 | the uncle | 5. no evidence for borrowing | |
| isi | 2.52 | the aunt | 5. no evidence for borrowing | |
| waccal | 2.55 | the cousin | 1. clearly borrowed | |
| yaccal | 2.55 | the cousin | 1. clearly borrowed | |
| umumal | 2.56 | the ancestors | 1. clearly borrowed | |
| naslo | 2.57 | the descendants | 1. clearly borrowed | |
| uq’o abo | 2.61 | the father-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | |
| uq’o abo | 2.611 | the father-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | |
| y-uq’o iyo | 2.62 | the mother-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | |
| yuq’o iyo | 2.621 | the mother-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | |
| dursa | 2.63 | the son-in-law (of a man) | 1. clearly borrowed | |
| dursa | 2.631 | the son-in-law (of a woman) | 1. clearly borrowed | |
| besdal abo | 2.71 | the stepfather | 5. no evidence for borrowing | |
| besdal iyo | 2.72 | the stepmother | 5. no evidence for borrowing | |
| besdal öžö | 2.73 | the stepson | 5. no evidence for borrowing | |
| besdal kid | 2.74 | the stepdaughter | 5. no evidence for borrowing | |
| besdal | 2.75 | the orphan | 1. clearly borrowed | |
| qorolay | 2.76 | the widow | 1. clearly borrowed | |
| q’orolaw | 2.77 | the widower | 1. clearly borrowed | |
| ägärɬi | 2.81 | the relatives | 1. clearly borrowed | |
| qizan | 2.82 | the family | 1. clearly borrowed | |
| do | 2.91 | I | 5. no evidence for borrowing | |
| mi | 2.92 | you (singular) | 5. no evidence for borrowing | |
| ile | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | |
| miže | 2.95 | you (plural) | 5. no evidence for borrowing | |
| häymän | 3.11 | the animal | 1. clearly borrowed | |
| aboddās | 3.12 | male(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| bikinab | 3.12 | male(2) | 1. clearly borrowed | |
| iyoddās | 3.13 | female(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| c’uyab | 3.13 | female(2) | 1. clearly borrowed | |
| häymän-boc’i | 3.15 | the livestock | 5. no evidence for borrowing | |
| sakoneli | 3.15 | the livestock | 1. clearly borrowed | |
| hixo | 3.16 | the pasture | 5. no evidence for borrowing | |
| weka | 3.18 | the herdsman | 1. clearly borrowed | |
| häymän | 3.2 | the cattle | 1. clearly borrowed | |
| õs | 3.21 | the bull | 5. no evidence for borrowing | |
| waya | 3.23 | the cow | 5. no evidence for borrowing | |
| biše | 3.24 | the calf | 5. no evidence for borrowing | |
| biƛ’ | 3.25 | the sheep | 5. no evidence for borrowing | |
| xoy | 3.26 | the ram | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛile | 3.29 | the lamb | 5. no evidence for borrowing | |
| t’axe | 3.32 | the boar | 1. clearly borrowed | |
| buƛo | 3.35 | the pig | 5. no evidence for borrowing | |
| can | 3.36 | the goat | 5. no evidence for borrowing | |
| t’iga | 3.37 | the he-goat | 5. no evidence for borrowing | |
| čik’e | 3.38 | the kid | 5. no evidence for borrowing | |
| šügö | 3.41 | the horse | 5. no evidence for borrowing | |
| soyya | 3.42 | the stallion | 5. no evidence for borrowing | |
| ič’ey | 3.45 | the foal or colt | 5. no evidence for borrowing | |
| ʔãʔũ | 3.46 | the donkey | 5. no evidence for borrowing | |
| xoyc’on | 3.47 | the mule | 5. no evidence for borrowing | |
| güdä-gedo | 3.5 | the fowl | 5. no evidence for borrowing | |
| mamali | 3.52 | the cock/rooster | 1. clearly borrowed | |
| güdä | 3.54 | the hen | 5. no evidence for borrowing | |
| bat’i | 3.56 | the goose | 1. clearly borrowed | |
| ixu | 3.57 | the duck | 1. clearly borrowed | |
| sĩ (1) | 3.58 | the nest | 5. no evidence for borrowing | |
| mihna | 3.581 | the bird | 5. no evidence for borrowing | |
| čayka | 3.582 | the seagull | 1. clearly borrowed | |
| cũha | 3.584 | the eagle | 5. no evidence for borrowing | |
| koydak’o | 3.585 | the hawk | 5. no evidence for borrowing | |
| q’orgiyan | 3.586 | the vulture | 5. no evidence for borrowing | |
| kündäy | 3.591 | the bat | 5. no evidence for borrowing | |
| papugay | 3.592 | the parrot | 1. clearly borrowed | |
| ɣade | 3.593 | the crow | 5. no evidence for borrowing | |
| ilba | 3.594 | the dove | 5. no evidence for borrowing | |
| ruz | 3.596 | the owl | 1. clearly borrowed | |
| wo | 3.61 | the dog | 5. no evidence for borrowing | |
| korolik | 3.614 | the rabbit | 1. clearly borrowed | |
| gedo | 3.62 | the cat | 3. perhaps borrowed | |
| ãq’o | 3.63 | the mouse or rat | 5. no evidence for borrowing | |
| bisa | 3.65 | the fish | 5. no evidence for borrowing | |
| qal | 3.653 | the scale | 1. clearly borrowed | |
| akula | 3.661 | the shark | 1. clearly borrowed | |
| delfin | 3.662 | the porpoise or dolphin | 1. clearly borrowed | |
| kit | 3.663 | the whale | 1. clearly borrowed | |
| bac’o (1) | 3.71 | the wolf | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣalbac’ | 3.72 | the lion | 1. clearly borrowed | |
| sĩ (2) | 3.73 | the bear | 5. no evidence for borrowing | |
| sora | 3.74 | the fox | 5. no evidence for borrowing | |
| biɬo | 3.75 | the deer | 5. no evidence for borrowing | |
| maymalak | 3.76 | the monkey | 1. clearly borrowed | |
| pil | 3.77 | the elephant | 1. clearly borrowed | |
| aklamo | 3.78 | the camel | 1. clearly borrowed | |
| warani | 3.78 | the camel | 1. clearly borrowed | |
| hüt’-qumur | 3.81 | the insect | 1. clearly borrowed |
ħut’-qumur
(
Avar
)
|
| naco | 3.811 | the head louse | 5. no evidence for borrowing | |
| naco | 3.8112 | the body louse | 5. no evidence for borrowing | |
| c’ima | 3.812 | the nit | 5. no evidence for borrowing | |
| č’ike | 3.813 | the flea | 5. no evidence for borrowing | |
| sorabet’e | 3.814 | the centipede | 5. no evidence for borrowing | |
| äq’äräb | 3.815 | the scorpion | 1. clearly borrowed | |
| tarakan | 3.816 | the cockroach | 1. clearly borrowed | |
| hũca | 3.817 | the ant | 5. no evidence for borrowing | |
| kalaɣas q’ī | 3.818 | the spider | 5. no evidence for borrowing | |
| q’imaq’o | 3.819 | the spider web | 5. no evidence for borrowing | |
| nucodaq t’ot’ | 3.82 | the bee | 5. no evidence for borrowing | |
| xȫᵑ | 3.822 | the beehive | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛordena | 3.823 | the wasp | 5. no evidence for borrowing | |
| t’ot’ | 3.83 | the fly | 5. no evidence for borrowing | |
| c’ūᵑ | 3.831 | the sandfly or midge or gnat | 5. no evidence for borrowing | |
| kälä | 3.832 | the mosquito | 5. no evidence for borrowing | |
| p’ip’it’i | 3.835 | the tick | 5. no evidence for borrowing | |
| bet’ela | 3.84 | the worm | 5. no evidence for borrowing | |
| bekela | 3.85 | the snake | 5. no evidence for borrowing | |
| qiyalat’o | 3.863 | the hare | 5. no evidence for borrowing | |
| wič’wič’o | 3.865 | the quail | 5. no evidence for borrowing | |
| ciq’i | 3.869 | the squirrel | 5. no evidence for borrowing | |
| c’ac’aka | 3.91 | the firefly | 5. no evidence for borrowing | |
| päpät’ö | 3.92 | the butterfly | 5. no evidence for borrowing | |
| xac’o | 3.93 | the grasshopper | 5. no evidence for borrowing | |
| böƛöqä | 3.94 | the snail | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛaplaɣe | 3.95 | the frog | 5. no evidence for borrowing | |
| k’emusa | 3.96 | the lizard | 5. no evidence for borrowing | |
| karakadil | 3.97 | the crocodile or alligator | 1. clearly borrowed | |
| ƛ’alis ƛaplaɣe | 3.98 | the turtle | 5. no evidence for borrowing | |
| q’arq’ala | 4.11 | the body | 1. clearly borrowed | |
| laga | 4.11 | the body | 1. clearly borrowed | |
| beš | 4.12 | the skin or hide | 5. no evidence for borrowing | |
| maɣo | 4.13 | the flesh | 5. no evidence for borrowing | |
| müč’ | 4.14 | the hair | 5. no evidence for borrowing | |
| kẽyã | 4.14 | the hair | 5. no evidence for borrowing | |
| bab | 4.142 | the beard | 5. no evidence for borrowing | |
| kẽyã | 4.144 | the body hair | 5. no evidence for borrowing | |
| peh | 4.145 | the pubic hair | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣiz | 4.146 | the dandruff | 1. clearly borrowed | |
| hẽ | 4.15 | the blood | 5. no evidence for borrowing | |
| pi | 4.151 | the vein or artery | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛöᵑwä | 4.16 | the bone | 5. no evidence for borrowing | |
| šeblo | 4.162 | the rib | 5. no evidence for borrowing | |
| šelo | 4.17 | the horn | 5. no evidence for borrowing | |
| miɣ | 4.18 | the tail | 5. no evidence for borrowing | |
| miqā | 4.19 | the back | 5. no evidence for borrowing | |
| k’ado-miqā | 4.191 | the spine | 5. no evidence for borrowing | |
| q’ǟm | 4.2 | the head | 5. no evidence for borrowing | |
| k’oco | 4.202 | the skull | 5. no evidence for borrowing | |
| äᵑdä | 4.203 | the brain | 5. no evidence for borrowing | |
| mot’o | 4.204 | the face | 5. no evidence for borrowing | |
| mat’a | 4.205 | the forehead | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’aqa | 4.207 | the jaw | 5. no evidence for borrowing | |
| gogā | 4.208 | the cheek | 5. no evidence for borrowing | |
| c’ic’ina | 4.209 | the chin | 5. no evidence for borrowing | |
| häy | 4.21 | the eye | 5. no evidence for borrowing | |
| häq’üwä | 4.212 | the eyebrow | 5. no evidence for borrowing | |
| häyš ƛ’äq’e | 4.213 | the eyelid | 5. no evidence for borrowing | |
| häš c’ic’ | 4.214 | the eyelash | 5. no evidence for borrowing | |
| bäq’dä- | 4.215 | to blink | 5. no evidence for borrowing | |
| äᵑɣä | 4.22 | the ear | 5. no evidence for borrowing | |
| äᵑɣäläš kik | 4.221 | the earlobe | 5. no evidence for borrowing | |
| mǟ | 4.23 | the nose | 5. no evidence for borrowing | |
| xuc’mǟ | 4.231 | the nostril | 5. no evidence for borrowing | |
| xida | 4.232 | the nasal mucus | 5. no evidence for borrowing | |
| sik’o | 4.24 | the mouth | 5. no evidence for borrowing | |
| möƛ‘ö | 4.241 | the beak | 5. no evidence for borrowing | |
| poro | 4.25 | the lip | 5. no evidence for borrowing | |
| mic (1) | 4.26 | the tongue | 5. no evidence for borrowing | |
| sila | 4.27 | the tooth | 5. no evidence for borrowing | |
| c’imac’ | 4.271 | the gums | 5. no evidence for borrowing | |
| hagna | 4.272 | the molar tooth | 5. no evidence for borrowing | |
| boɬo | 4.28 | the neck | 5. no evidence for borrowing | |
| müɣättǟš q’äm | 4.281 | the nape of the neck | 5. no evidence for borrowing | |
| yis | 4.29 | the throat | 5. no evidence for borrowing | |
| q’eyo | 4.3 | the shoulder | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛärdämän | 4.301 | the shoulderblade | 3. perhaps borrowed | |
| q’eyas t’iyo | 4.302 | the collarbone | 5. no evidence for borrowing | |
| q’eyas ƛöᵑwä | 4.302 | the collarbone | 5. no evidence for borrowing | |
| bico | 4.31 | the arm | 5. no evidence for borrowing | |
| nuqulco mäče | 4.312 | the armpit | 5. no evidence for borrowing | |
| hāyo | 4.32 | the elbow | 5. no evidence for borrowing | |
| kō | 4.33 | the hand | 5. no evidence for borrowing | |
| qat | 4.331 | the palm of the hand | 1. clearly borrowed | |
| q’iden | 4.331 | the palm of the hand | 5. no evidence for borrowing | |
| zoƛ’o | 4.34 | the finger | 5. no evidence for borrowing | |
| buq’o zaƛ’o | 4.342 | the thumb | 5. no evidence for borrowing | |
| miƛo | 4.344 | the fingernail | 5. no evidence for borrowing | |
| miƛo | 4.345 | the claw | 5. no evidence for borrowing | |
| xäbä | 4.35 | the leg | 5. no evidence for borrowing | |
| yiɣla | 4.351 | the thigh | 5. no evidence for borrowing | |
| kim | 4.352 | the calf of the leg | 5. no evidence for borrowing | |
| ãga | 4.36 | the knee | 5. no evidence for borrowing | |
| halo | 4.37 | the foot | 5. no evidence for borrowing | |
| q’ätälö | 4.371 | the ankle | 5. no evidence for borrowing | |
| t’im | 4.372 | the heel | 5. no evidence for borrowing | |
| daɣi | 4.374 | the footprint | 1. clearly borrowed | |
| zoƛ’o | 4.38 | the toe | 5. no evidence for borrowing | |
| habo | 4.392 | the wing | 5. no evidence for borrowing | |
| mäč’ä | 4.393 | the feather | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣäde | 4.4 | the chest | 5. no evidence for borrowing | |
| nene | 4.41 | the breast | 5. no evidence for borrowing | |
| hũƛ’ | 4.412 | the nipple or teat | 5. no evidence for borrowing | |
| cot’ā | 4.43 | the navel | 5. no evidence for borrowing | |
| yak’o | 4.44 | the heart | 5. no evidence for borrowing | |
| piyt’i | 4.441 | the lung | 1. clearly borrowed | |
| šebo | 4.45 | the liver | 5. no evidence for borrowing | |
| koma | 4.451 | the kidney | 5. no evidence for borrowing | |
| bac’o (2) | 4.452 | the spleen | 5. no evidence for borrowing | |
| ãx | 4.46 | the stomach | 5. no evidence for borrowing | |
| baƛa | 4.461 | the intestines or guts | 5. no evidence for borrowing | |
| cot’iʔis mäče | 4.462 | the waist | 5. no evidence for borrowing | |
| č’amal | 4.463 | the hip | 5. no evidence for borrowing | |
| kot’a | 4.464 | the buttocks | 5. no evidence for borrowing | |
| xila | 4.465 | the sinew or tendon | 5. no evidence for borrowing | |
| sĩ (3) | 4.47 | the womb | 5. no evidence for borrowing | |
| xok’ā | 4.49 | the testicles | 5. no evidence for borrowing | |
| daƛ’ | 4.492 | the penis | 5. no evidence for borrowing | |
| müšö baɣ- | 4.51 | to breathe | 5. no evidence for borrowing | |
| hähda- | 4.52 | to yawn | 5. no evidence for borrowing | |
| hik’da- | 4.521 | to hiccough | 5. no evidence for borrowing | |
| öhdä- | 4.53 | to cough | 5. no evidence for borrowing | |
| hicda- | 4.54 | to sneeze | 5. no evidence for borrowing | |
| hadic’- | 4.55 | to perspire | 5. no evidence for borrowing | |
| tüwä- | 4.56 | to spit | 5. no evidence for borrowing | |
| bekik’da- | 4.57 | to vomit | 5. no evidence for borrowing | |
| sila gul- | 4.58 | to bite | 5. no evidence for borrowing | |
| -äᵑč- | 4.59 | to lick | 5. no evidence for borrowing | |
| q’ica guw- | 4.591 | to dribble | 5. no evidence for borrowing | |
| -ut’- | 4.61 | to sleep | 5. no evidence for borrowing | |
| xöwǟ- | 4.612 | to snore | 5. no evidence for borrowing | |
| maƛo yega- | 4.62 | to dream | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬüʔ-ƛ- | 4.63 | to wake up | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛẽya- | 4.64 | to fart | 5. no evidence for borrowing | |
| cimala- | 4.65 | to piss | 5. no evidence for borrowing | |
| ʔäᵑʔäᵑla- | 4.66 | to shit | 5. no evidence for borrowing | |
| -ẽk’- | 4.67 | to have sex | 5. no evidence for borrowing | |
| zizida- | 4.68 | to shiver | 5. no evidence for borrowing | |
| q’iq’ida- | 4.68 | to shiver | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬiyac’- | 4.69 | to bathe | 5. no evidence for borrowing | |
| -ow- | 4.71 | to beget | 5. no evidence for borrowing | |
| -aq- (1) | 4.72 | to be born | 5. no evidence for borrowing | |
| õx gähiyo | 4.73 | pregnant | 5. no evidence for borrowing | |
| õx gähiyo yaq- | 4.732 | to conceive | 5. no evidence for borrowing | |
| ömrö b-ow- | 4.74 | to be alive | 5. no evidence for borrowing | |
| ömrö | 4.741 | the life | 1. clearly borrowed | |
| -uɣ- | 4.75 | to die | 5. no evidence for borrowing | |
| -uɣoyo | 4.7501 | dead | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣanq’izi -owo- | 4.751 | to drown | 1. clearly borrowed | |
| -iƛ- | 4.76 | to kill | 5. no evidence for borrowing | |
| žanaza | 4.77 | the corpse | 1. clearly borrowed | |
| -iqol- | 4.78 | to bury | 5. no evidence for borrowing | |
| šünä | 4.79 | the grave | 5. no evidence for borrowing | |
| q’uwatab | 4.81 | strong | 1. clearly borrowed | |
| zaipab | 4.82 | weak | 1. clearly borrowed | |
| töbǟ | 4.82 | weak | 5. no evidence for borrowing | |
| saɣab | 4.83 | healthy | 1. clearly borrowed | |
| k’ok’oyo | 4.84 | sick/ill | 5. no evidence for borrowing | |
| c’oɬiyo ek’eyoɬi | 4.841 | the fever | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣaɣ | 4.842 | the goitre/goiter | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣeya-q’ämis | 4.843 | the cold | 5. no evidence for borrowing | |
| unti | 4.844 | the disease | 1. clearly borrowed | |
| k’ok’ōɬi | 4.844 | the disease | 5. no evidence for borrowing | |
| läq | 4.85 | the wound or sore | 5. no evidence for borrowing | |
| dažiza | 4.852 | the bruise | 2. probably borrowed | |
| õxo | 4.853 | the swelling | 5. no evidence for borrowing | |
| xosdāɬi | 4.854 | the itch | 5. no evidence for borrowing | |
| xosƛo- | 4.8541 | to scratch | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬīs momola | 4.855 | the blister | 5. no evidence for borrowing | |
| hũk’ā | 4.856 | the boil | 5. no evidence for borrowing | |
| žöž | 4.857 | the pus | 5. no evidence for borrowing | |
| äᵑž | 4.858 | the scar | 5. no evidence for borrowing | |
| saɣ -aql- | 4.86 | to cure | 5. no evidence for borrowing | |
| saɣ -ow- | 4.86 | to cure | 5. no evidence for borrowing | |
| toxtur | 4.87 | the physician | 1. clearly borrowed | |
| warač | 4.87 | the physician | 1. clearly borrowed | |
| daru | 4.88 | the medicine | 1. clearly borrowed | |
| darman | 4.88 | the medicine | 1. clearly borrowed | |
| zahru | 4.89 | the poison | 1. clearly borrowed | |
| tabaɬiyo | 4.91 | tired | 5. no evidence for borrowing | |
| läƛ’ -ẽƛ’eyo | 4.91 | tired | 5. no evidence for borrowing | |
| -ut’--äɣiʔ- | 4.912 | to rest | 5. no evidence for borrowing | |
| rähät bökči- | 4.912 | to rest | 5. no evidence for borrowing | |
| k’aʔab | 4.92 | lazy | 2. probably borrowed | |
| k’ähälab | 4.92 | lazy | 1. clearly borrowed | |
| ciɣoyo | 4.92 | lazy | 5. no evidence for borrowing | |
| p’äp’älö | 4.93 | bald | 5. no evidence for borrowing | |
| läqdä- | 4.94 | lame | 5. no evidence for borrowing | |
| inq’ab | 4.95 | deaf | 1. clearly borrowed | |
| äᵑɣäläƛ’ä -iƛā | 4.95 | deaf | 5. no evidence for borrowing | |
| yäže gäččö | 4.96 | mute | 5. no evidence for borrowing | |
| bocdiyo | 4.97 | blind | 5. no evidence for borrowing | |
| xuwā | 4.98 | drunk | 5. no evidence for borrowing | |
| šät’t’ö | 4.99 | naked | 5. no evidence for borrowing | |
| -es- | 5.11 | to eat | 5. no evidence for borrowing | |
| ken | 5.12 | the food | 1. clearly borrowed | |
| heleyo | 5.121 | cooked | 5. no evidence for borrowing | |
| hät’t’ö (2) | 5.122 | raw | 5. no evidence for borrowing | |
| -iq’oyo | 5.123 | ripe | 5. no evidence for borrowing | |
| -iq’eʔeš | 5.124 | unripe | 5. no evidence for borrowing | |
| q’oq’oyo | 5.125 | rotten | 5. no evidence for borrowing | |
| cocilo | 5.125 | rotten | 5. no evidence for borrowing | |
| xuƛo | 5.13 | to drink | 5. no evidence for borrowing | |
| nuko- | 5.14 | to be hungry | 5. no evidence for borrowing | |
| nukōɬi | 5.141 | the famine | 5. no evidence for borrowing | |
| xuƛaq’o- | 5.15 | to be thirsty | 5. no evidence for borrowing | |
| xaɣo- | 5.16 | to suck | 5. no evidence for borrowing | |
| coƛƛo- | 5.16 | to suck | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬiɬ- | 5.18 | to chew | 5. no evidence for borrowing | |
| -äᵑčiic’l- | 5.181 | to swallow | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛüxö- | 5.19 | to choke | 5. no evidence for borrowing | |
| hele- | 5.21 | to cook | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣayƛo- | 5.22 | to boil | 5. no evidence for borrowing | |
| ziza- | 5.23 | to roast or fry | 5. no evidence for borrowing | |
| ziza- | 5.24 | to bake | 5. no evidence for borrowing | |
| peč | 5.25 | the oven | 1. clearly borrowed | |
| qazan | 5.26 | the pot | 1. clearly borrowed | |
| katilok | 5.26 | the pot | 1. clearly borrowed | |
| čaynik’ | 5.27 | the kettle | 1. clearly borrowed | |
| čäydär | 5.27 | the kettle | 1. clearly borrowed | |
| šag | 5.28 | the pan | 5. no evidence for borrowing | |
| bogoƛ | 5.31 | the dish | 5. no evidence for borrowing | |
| xät’ä | 5.32 | the plate | 5. no evidence for borrowing | |
| t’abak’o | 5.33 | the bowl | 1. clearly borrowed | |
| küdäy | 5.34 | the jug/pitcher | 1. clearly borrowed | |
| it’ino xät’ä | 5.36 | the saucer | 5. no evidence for borrowing | |
| k’obzi | 5.37 | the spoon | 1. clearly borrowed | |
| ket’e | 5.37 | the spoon | 1. clearly borrowed | |
| c’it’ | 5.38 | the knife(1) | 5. no evidence for borrowing | |
| sino | 5.39 | the fork | 5. no evidence for borrowing | |
| xac’o | 5.391 | the tongs | 5. no evidence for borrowing | |
| kalbatun | 5.391 | the tongs | 1. clearly borrowed | |
| bešiyoɬi | 5.41 | the meal | 5. no evidence for borrowing | |
| xisƛ’as bešiyoɬi | 5.42 | the breakfast | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛobaƛ’as bešiyoɬi | 5.43 | the lunch | 5. no evidence for borrowing | |
| nišeš bešiyoɬi | 5.44 | the dinner | 5. no evidence for borrowing | |
| -ice- | 5.46 | to peel | 5. no evidence for borrowing | |
| isiʔ- | 5.47 | to sieve or to strain | 5. no evidence for borrowing | |
| t’uco- | 5.47 | to sieve or to strain | 5. no evidence for borrowing | |
| xarƛol- | 5.48 | to scrape | 5. no evidence for borrowing | |
| laxƛol- | 5.49 | to stir or to mix | 5. no evidence for borrowing | |
| bäbä | 5.51 | the bread | 1. clearly borrowed | |
| yöᵑtö | 5.53 | the dough | 5. no evidence for borrowing | |
| -ocl- | 5.54 | to knead | 5. no evidence for borrowing | |
| hät’t’ö (1) | 5.55 | the flour | 5. no evidence for borrowing | |
| nüšök’- | 5.56 | to crush or to grind | 5. no evidence for borrowing | |
| haboy | 5.57 | the mill | 5. no evidence for borrowing | |
| coboxna | 5.58 | the mortar(1) | 4. very little evidence for borrowing | |
| gendura | 5.59 | the pestle | 4. very little evidence for borrowing | |
| xo | 5.61 | the meat | 5. no evidence for borrowing | |
| baƛa | 5.63 | the sausage | 5. no evidence for borrowing | |
| änƛ’e | 5.63 | the sausage | 5. no evidence for borrowing | |
| šorpa | 5.64 | the soup | 1. clearly borrowed | |
| näži-xaɣu | 5.65 | the vegetables | 5. no evidence for borrowing | |
| holo | 5.66 | the bean | 5. no evidence for borrowing | |
| k’artupeli | 5.7 | the potato | 1. clearly borrowed |
k’artupeli
(
Georgian
)
|
| piq | 5.71 | the fruit | 1. clearly borrowed | |
| č’ap’ | 5.712 | the bunch | 5. no evidence for borrowing | |
| k’odo | 5.76 | the grape | 5. no evidence for borrowing | |
| heƛe | 5.77 | the nut | 5. no evidence for borrowing | |
| zeti | 5.79 | the oil | 1. clearly borrowed | |
| coco | 5.791 | the grease or fat | 5. no evidence for borrowing | |
| cã (2) | 5.81 | the salt | 5. no evidence for borrowing | |
| p’ilp’il | 5.82 | the pepper | 1. clearly borrowed | |
| istiʔoƛ | 5.821 | the chili pepper | 1. clearly borrowed | |
| c’ic’ak’a | 5.821 | the chili pepper | 1. clearly borrowed | |
| nuco | 5.84 | the honey | 5. no evidence for borrowing | |
| čakar | 5.85 | the sugar | 1. clearly borrowed | |
| hĩ | 5.86 | the milk | 5. no evidence for borrowing | |
| täƛe- | 5.87 | to milk | 5. no evidence for borrowing | |
| k’ima | 5.88 | the cheese | 5. no evidence for borrowing | |
| toto | 5.89 | the butter | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬi | 5.9 | the drink | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣino | 5.92 | the wine | 1. clearly borrowed | |
| piwo | 5.93 | the beer | 1. clearly borrowed | |
| č’aɣa | 5.94 | the fermented drink | 1. clearly borrowed | |
| c’emuc’ | 5.97 | the egg | 5. no evidence for borrowing | |
| c’uddo c’emuc’ | 5.971 | the yolk | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬic’e- | 6.11 | to put on | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬic’o | 6.12 | the clothing or clothes | 5. no evidence for borrowing | |
| -äᵑqelagi | 6.13 | the tailor | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣeč’i | 6.21 | the cloth | 5. no evidence for borrowing | |
| šal | 6.22 | the wool | 1. clearly borrowed | |
| ɬūᵑs ɣeč’i | 6.22 | the wool | 5. no evidence for borrowing | |
| t’ilo | 6.23 | the linen | 1. clearly borrowed | |
| bamba | 6.24 | the cotton | 1. clearly borrowed | |
| däräy | 6.25 | the silk | 1. clearly borrowed | |
| kiz | 6.27 | the felt | 5. no evidence for borrowing | |
| q’ī | 6.27 | the felt | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬüᵑ | 6.28 | the fur | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣäše | 6.29 | the leather | 5. no evidence for borrowing | |
| yöxöš yow- | 6.31 | to spin | 5. no evidence for borrowing | |
| ãq’ | 6.32 | the spindle | 5. no evidence for borrowing | |
| därɣi | 6.34 | the loom | 3. perhaps borrowed | |
| maq’o (2) | 6.34 | the loom | 5. no evidence for borrowing | |
| -äᵑqe- | 6.35 | to sew | 5. no evidence for borrowing | |
| näp’či | 6.36 | the needle(1) | 2. probably borrowed | |
| emo | 6.37 | the awl | 5. no evidence for borrowing | |
| k’ihmat | 6.38 | the thread | 5. no evidence for borrowing | |
| tüšöl- | 6.39 | to dye | 5. no evidence for borrowing | |
| palaš | 6.41 | the cloak | 1. clearly borrowed | |
| kunta | 6.42 | the (woman's) dress | 5. no evidence for borrowing | |
| p’alt’o | 6.43 | the coat | 1. clearly borrowed | |
| muxun | 6.44 | the shirt | 5. no evidence for borrowing | |
| boɬo | 6.45 | the collar | 5. no evidence for borrowing | |
| yupka | 6.46 | the skirt | 1. clearly borrowed | |
| xiƛo | 6.48 | the trousers | 5. no evidence for borrowing | |
| c’inda | 6.49 | the sock or stocking | 1. clearly borrowed | |
| naski | 6.49 | the sock or stocking | 1. clearly borrowed | |
| halaɬco | 6.51 | the shoe | 5. no evidence for borrowing | |
| batink’a | 6.52 | the boot | 1. clearly borrowed | |
| halaɬcolāq | 6.54 | the shoemaker | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’aq’alo | 6.55 | the hat or cap | 5. no evidence for borrowing | |
| tic’iyo | 6.57 | the belt | 5. no evidence for borrowing | |
| kosa | 6.58 | the glove | 5. no evidence for borrowing | |
| kisa | 6.61 | the pocket | 1. clearly borrowed | |
| t’uruci | 6.62 | the button | 5. no evidence for borrowing | |
| k’irk’ošk’a | 6.63 | the pin | 5. no evidence for borrowing | |
| naq’iš | 6.71 | the ornament or adornment | 1. clearly borrowed | |
| k’iso | 6.71 | the ornament or adornment | 5. no evidence for borrowing | |
| č’ühi | 6.71 | the ornament or adornment | 1. clearly borrowed | |
| žawhar | 6.72 | the jewel | 1. clearly borrowed | |
| yaq’ut | 6.72 | the jewel | 1. clearly borrowed | |
| k’öyyä | 6.73 | the ring | 5. no evidence for borrowing | |
| äᵑgä | 6.74 | the bracelet | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣalɣači | 6.75 | the necklace | 5. no evidence for borrowing | |
| kakamadi | 6.75 | the necklace | 5. no evidence for borrowing | |
| aboc | 6.76 | the bead | 5. no evidence for borrowing | |
| äᵑɣäläɬčö | 6.77 | the earring | 5. no evidence for borrowing | |
| xidalaƛko čürɣän | 6.81 | the handkerchief or rag | 5. no evidence for borrowing | |
| t’ilo | 6.82 | the towel | 1. clearly borrowed | |
| palatenca | 6.82 | the towel | 1. clearly borrowed | |
| heƛo | 6.91 | the comb | 5. no evidence for borrowing | |
| šotka | 6.92 | the brush | 1. clearly borrowed | |
| miɣlat’o | 6.921 | the plait/braid | 5. no evidence for borrowing | |
| babliƛ’ako c’it’ | 6.93 | the razor | 5. no evidence for borrowing | |
| mazi | 6.94 | the ointment | 1. clearly borrowed | |
| sap’uni | 6.95 | the soap | 1. clearly borrowed | |
| c’ika | 6.96 | the mirror | 2. probably borrowed | |
| ömrö b-ow- | 7.11 | to live | 5. no evidence for borrowing | |
| biƛo | 7.12 | the house | 5. no evidence for borrowing | |
| koxi | 7.13 | the hut | 1. clearly borrowed | |
| it’ino biƛo | 7.131 | the garden-house | 5. no evidence for borrowing | |
| čadir | 7.14 | the tent | 1. clearly borrowed | |
| bež | 7.15 | the yard or court | 5. no evidence for borrowing | |
| kuxna | 7.17 | the cookhouse | 1. clearly borrowed | |
| mažlislis biƛo | 7.18 | the meeting house | 5. no evidence for borrowing | |
| biƛo | 7.21 | the room | 5. no evidence for borrowing | |
| otaxi | 7.21 | the room | 1. clearly borrowed | |
| ãc (1) | 7.22 | the door or gate | 5. no evidence for borrowing | |
| kaw | 7.22 | the door or gate | 1. clearly borrowed | |
| rähäy | 7.23 | the lock | 1. clearly borrowed | |
| zat’uri | 7.231 | the latch or door-bolt | 1. clearly borrowed | |
| yiga | 7.24 | the key | 5. no evidence for borrowing | |
| žüɣ | 7.25 | the window | 5. no evidence for borrowing | |
| müžö | 7.26 | the floor | 5. no evidence for borrowing | |
| pol | 7.26 | the floor | 1. clearly borrowed | |
| yõso | 7.27 | the wall | 5. no evidence for borrowing | |
| axa-c’o | 7.31 | the fireplace | 5. no evidence for borrowing | |
| peč | 7.32 | the stove | 1. clearly borrowed | |
| buxari | 7.33 | the chimney | 1. clearly borrowed | |
| k’ado | 7.37 | the ladder | 5. no evidence for borrowing | |
| karawat | 7.42 | the bed | 1. clearly borrowed | |
| sast’uli | 7.421 | the pillow | 1. clearly borrowed | |
| yorɣan | 7.422 | the blanket | 1. clearly borrowed | |
| adiyal | 7.422 | the blanket | 1. clearly borrowed | |
| q’ō | 7.43 | the chair | 5. no evidence for borrowing | |
| ist’oli | 7.44 | the table | 1. clearly borrowed | |
| lampa | 7.45 | the lamp or torch | 1. clearly borrowed | |
| panar | 7.45 | the lamp or torch | 1. clearly borrowed | |
| santeli | 7.46 | the candle | 1. clearly borrowed | |
| ãco | 7.47 | the shelf | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’amo | 7.51 | the roof | 5. no evidence for borrowing | |
| čälǟš ƛ’amo | 7.52 | the thatch | 5. no evidence for borrowing | |
| meta | 7.53 | the ridgepole | 5. no evidence for borrowing | |
| istapil | 7.54 | the rafter | 1. clearly borrowed | |
| k’awi | 7.54 | the rafter | 1. clearly borrowed | |
| q’äč’ä | 7.55 | the beam | 5. no evidence for borrowing | |
| yĩza | 7.55 | the beam | 5. no evidence for borrowing | |
| hem | 7.56 | the post or pole | 5. no evidence for borrowing | |
| t’olba | 7.56 | the post or pole | 1. clearly borrowed | |
| ƛ’oƛ’ƛ’o | 7.57 | the board | 5. no evidence for borrowing | |
| k’amur | 7.58 | the arch | 1. clearly borrowed | |
| yõsoqan | 7.61 | the mason | 5. no evidence for borrowing | |
| aguri | 7.62 | the brick | 1. clearly borrowed | |
| kirpič | 7.62 | the brick | 1. clearly borrowed | |
| kiraz | 7.63 | the mortar(2) | 1. clearly borrowed | |
| permer | 8.11 | the farmer | 1. clearly borrowed | |
| mäče | 8.12 | the field | 5. no evidence for borrowing | |
| baɣi | 8.13 | the garden | 1. clearly borrowed | |
| boƛo- | 8.15 | to cultivate | 5. no evidence for borrowing | |
| kalo | 8.16 | the fence | 5. no evidence for borrowing | |
| kanaw | 8.17 | the ditch | 1. clearly borrowed | |
| yühi | 8.17 | the ditch | 5. no evidence for borrowing | |
| boƛo- | 8.21 | to plough/plow | 5. no evidence for borrowing | |
| boƛoʔos | 8.212 | the furrow | 5. no evidence for borrowing | |
| čäxrö | 8.212 | the furrow | 5. no evidence for borrowing | |
| -äq- | 8.22 | to dig | 5. no evidence for borrowing | |
| äkö | 8.23 | the spade | 5. no evidence for borrowing | |
| it’ino äkö | 8.24 | the shovel | 5. no evidence for borrowing | |
| toqi | 8.25 | the hoe | 1. clearly borrowed | |
| boza | 8.25 | the hoe | 5. no evidence for borrowing | |
| sino | 8.26 | the fork(2)/pitchfork | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛaxmadi | 8.27 | the rake | 5. no evidence for borrowing | |
| -ĩze- | 8.31 | to sow | 5. no evidence for borrowing | |
| ĩzo | 8.311 | the seed | 5. no evidence for borrowing | |
| -aɣoɣ- | 8.32 | to mow | 5. no evidence for borrowing | |
| yöxič’ | 8.33 | the sickle or scythe | 5. no evidence for borrowing | |
| xaračin | 8.33 | the sickle or scythe | 1. clearly borrowed | |
| yal yol- | 8.34 | to thresh | 5. no evidence for borrowing | |
| ãc (2) | 8.35 | the threshing-floor | 5. no evidence for borrowing | |
| müq’ö-box | 8.41 | the harvest | 5. no evidence for borrowing | |
| müq’ö | 8.42 | the grain | 5. no evidence for borrowing | |
| qibo | 8.43 | the wheat | 5. no evidence for borrowing | |
| õx | 8.44 | the barley | 5. no evidence for borrowing | |
| hiz | 8.45 | the rye | 5. no evidence for borrowing | |
| č’öq’in | 8.45 | the rye | 5. no evidence for borrowing | |
| suz | 8.46 | the oats | 5. no evidence for borrowing | |
| simindi | 8.47 | the maize/corn | 1. clearly borrowed | |
| birinži | 8.48 | the rice | 1. clearly borrowed | |
| box | 8.51 | the grass | 5. no evidence for borrowing | |
| box | 8.52 | the hay | 5. no evidence for borrowing | |
| box | 8.53 | the plant | 5. no evidence for borrowing | |
| -ĩze- | 8.531 | to plant | 5. no evidence for borrowing | |
| xemux | 8.54 | the root | 5. no evidence for borrowing | |
| äle | 8.55 | the branch | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛibo | 8.56 | the leaf | 5. no evidence for borrowing | |
| diʔi | 8.57 | the flower | 5. no evidence for borrowing | |
| xöxö | 8.6 | the tree | 5. no evidence for borrowing | |
| niɣe | 8.61 | the oak | 5. no evidence for borrowing | |
| pipe | 8.62 | the beech | 5. no evidence for borrowing | |
| miye | 8.63 | the birch | 5. no evidence for borrowing | |
| niqeš xöxö | 8.64 | the pine | 5. no evidence for borrowing | |
| niɣe | 8.66 | the acorn | 5. no evidence for borrowing | |
| xewani | 8.67 | the vine | 1. clearly borrowed | |
| tammako | 8.68 | the tobacco | 1. clearly borrowed | |
| -öƛ- | 8.69 | to smoke | 5. no evidence for borrowing | |
| müštük’ | 8.691 | the pipe | 1. clearly borrowed | |
| zude | 8.72 | the tree stump | 5. no evidence for borrowing | |
| q’uƛƛo | 8.74 | the forked branch | 5. no evidence for borrowing | |
| beš | 8.75 | the bark | 5. no evidence for borrowing | |
| yicalo | 8.75 | the bark | 5. no evidence for borrowing | |
| qal | 8.75 | the bark | 1. clearly borrowed | |
| ɬi | 8.76 | the sap | 5. no evidence for borrowing | |
| banan | 8.84 | the banana | 1. clearly borrowed | |
| leɣi | 8.85 | the banyan | 1. clearly borrowed | |
| t’ugo | 8.911 | the millet or sorghum | 5. no evidence for borrowing | |
| k’abax | 8.931 | the pumpkin or squash | 1. clearly borrowed | |
| mic (2) | 8.97 | the nettle | 5. no evidence for borrowing | |
| zok’o | 8.98 | the mushroom | 1. clearly borrowed | |
| q’art’a | 8.996 | the cone | 5. no evidence for borrowing | |
| -ow- | 9.11 | to do | 5. no evidence for borrowing | |
| -ow- | 9.111 | to make | 5. no evidence for borrowing | |
| hält’i | 9.12 | the work | 1. clearly borrowed | |
| -üq’- | 9.14 | to bend | 5. no evidence for borrowing | |
| -õso- | 9.15 | to fold | 5. no evidence for borrowing | |
| -ĩco- | 9.16 | to tie | 5. no evidence for borrowing | |
| -ãk- | 9.161 | to untie | 5. no evidence for borrowing | |
| raxas | 9.18 | the chain | 1. clearly borrowed | |
| räč’ö | 9.18 | the chain | 2. probably borrowed | |
| k’ihmat | 9.19 | the rope | 5. no evidence for borrowing | |
| k’ic | 9.192 | the knot | 5. no evidence for borrowing | |
| -äƛ’el- | 9.21 | to strike or hit or beat | 5. no evidence for borrowing | |
| zuk’- | 9.21 | to strike or hit or beat | 5. no evidence for borrowing | |
| -üč’- | 9.22 | to cut | 5. no evidence for borrowing | |
| -üč’- | 9.222 | to chop | 5. no evidence for borrowing | |
| xäƛe- | 9.223 | to stab | 5. no evidence for borrowing | |
| c’it’ | 9.23 | the knife(2) | 5. no evidence for borrowing | |
| yüč’dänä | 9.24 | the scissors or shears | 5. no evidence for borrowing | |
| õg | 9.25 | the axe/ax | 5. no evidence for borrowing | |
| -išel- | 9.26 | to break | 5. no evidence for borrowing | |
| -išeyo | 9.261 | broken | 5. no evidence for borrowing | |
| -išel- | 9.27 | to split | 5. no evidence for borrowing | |
| -äxel- | 9.28 | to tear | 5. no evidence for borrowing | |
| beš baɣo- | 9.29 | to skin | 5. no evidence for borrowing | |
| q’uq’o- | 9.31 | to rub | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’isa- | 9.32 | to stretch | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’isa- | 9.33 | to pull | 5. no evidence for borrowing | |
| t’ibit’izi -ow- | 9.34 | to spread out | 1. clearly borrowed |
t’ibit’ize
(
Avar
)
|
| -oxol- | 9.341 | to hang up | 5. no evidence for borrowing | |
| q’azi -ow- | 9.342 | to press | 1. clearly borrowed | |
| t’uco- | 9.343 | to squeeze | 5. no evidence for borrowing | |
| git’- | 9.35 | to pour | 5. no evidence for borrowing | |
| niza- | 9.36 | to wash | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬäƛo- | 9.37 | to sweep | 5. no evidence for borrowing | |
| müš | 9.38 | the broom | 5. no evidence for borrowing | |
| alat | 9.422 | the tool | 1. clearly borrowed | |
| wanas ustar | 9.43 | the carpenter | 5. no evidence for borrowing | |
| -ow- | 9.44 | to build | 5. no evidence for borrowing | |
| -ähk’- | 9.46 | to bore | 5. no evidence for borrowing | |
| -ähk’- | 9.461 | to hollow out | 5. no evidence for borrowing | |
| xoyɣo | 9.48 | the saw | 2. probably borrowed | |
| t’öʔä | 9.49 | the hammer | 5. no evidence for borrowing | |
| muq’o | 9.5 | the nail | 5. no evidence for borrowing | |
| keley | 9.56 | the glue | 1. clearly borrowed | |
| q’ebed | 9.6 | the blacksmith | 1. clearly borrowed | |
| q’ō | 9.62 | the anvil | 5. no evidence for borrowing | |
| mesed | 9.64 | the gold | 1. clearly borrowed | |
| okko | 9.65 | the silver | 1. clearly borrowed | |
| yez | 9.66 | the copper | 1. clearly borrowed | |
| mazgar | 9.66 | the copper | 3. perhaps borrowed | |
| kil | 9.67 | the iron | 5. no evidence for borrowing | |
| kobo | 9.68 | the lead | 5. no evidence for borrowing | |
| mizo | 9.73 | the clay | 5. no evidence for borrowing | |
| c’ika | 9.74 | the glass | 2. probably borrowed | |
| ked | 9.76 | the basket | 5. no evidence for borrowing | |
| bek’e | 9.771 | the rug | 5. no evidence for borrowing | |
| sumka | 9.78 | the netbag | 1. clearly borrowed | |
| haboy | 9.79 | the fan | 5. no evidence for borrowing | |
| zaƛo yow- | 9.791 | to fan | 5. no evidence for borrowing | |
| muq’ | 9.84 | the chisel | 5. no evidence for borrowing | |
| karaska | 9.88 | the paint | 1. clearly borrowed | |
| tüšöl- | 9.89 | to paint | 5. no evidence for borrowing | |
| čarx | 9.93 | the whetstone | 1. clearly borrowed | |
| baɣarzi -ow- | 10.11 | to move | 1. clearly borrowed | |
| k’äy -üᵑxöl- | 10.12 | to turn | 5. no evidence for borrowing | |
| k’äy -üᵑxö- | 10.13 | to turn around | 5. no evidence for borrowing | |
| šöšö- | 10.14 | to wrap | 5. no evidence for borrowing | |
| k’äyƛöl- | 10.15 | to roll | 5. no evidence for borrowing | |
| k’äyƛöl- | 10.17 | to twist | 5. no evidence for borrowing | |
| hoʔoƛ’ak- | 10.21 | to rise | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’oddāk- | 10.21 | to rise | 5. no evidence for borrowing | |
| hoʔoƛ’ak’- | 10.22 | to raise or lift | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’oddāk’- | 10.22 | to raise or lift | 5. no evidence for borrowing | |
| -ek- | 10.23 | to fall | 5. no evidence for borrowing | |
| t’ut’- | 10.25 | to throw | 5. no evidence for borrowing | |
| -iƛ’e- | 10.25 | to throw | 5. no evidence for borrowing | |
| -ox- | 10.252 | to catch | 5. no evidence for borrowing | |
| zurqurzi -ow- | 10.26 | to shake | 1. clearly borrowed | |
| ɣirƛol- | 10.26 | to shake | 5. no evidence for borrowing | |
| zuk’-zak’- | 10.26 | to shake | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣanq’izi -aq- | 10.33 | to sink | 1. clearly borrowed | |
| ẽxe yaɣo- | 10.34 | to float | 5. no evidence for borrowing | |
| ẽxeƛ’alƛ’ā -ẽƛ’e- | 10.35 | to swim | 5. no evidence for borrowing | |
| ẽxeʔ -ogic’- | 10.351 | to dive | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’äč -ẽƛ’e- | 10.351 | to dive | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’äčäri -ečel- | 10.352 | to splash | 5. no evidence for borrowing | |
| hawalƛ’a -ogic’ | 10.37 | to fly | 5. no evidence for borrowing | |
| püƛö- | 10.38 | to blow | 5. no evidence for borrowing | |
| -aɣola- | 10.41 | to crawl | 5. no evidence for borrowing | |
| micnāƛ’a -ece- | 10.412 | to kneel | 5. no evidence for borrowing | |
| ɣuɣluƛ’a -ece- | 10.413 | to crouch | 5. no evidence for borrowing | |
| xix t’ot’o- | 10.42 | to slide or slip | 5. no evidence for borrowing | |
| -ogic’- | 10.43 | to jump | 5. no evidence for borrowing | |
| xäbä -äƛ’el- | 10.431 | to kick | 5. no evidence for borrowing | |
| ɬiso yow- | 10.44 | to dance | 5. no evidence for borrowing | |
| läqdä- | 10.451 | to limp | 5. no evidence for borrowing | |
| č’anaɣo- | 10.46 | to run | 5. no evidence for borrowing | |
| -ẽƛ’e- | 10.47 | to go | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’oddã -ẽƛ’e- | 10.471 | to go up | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’oddã -aɣol- | 10.472 | to climb | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛiyodā -ẽƛ’e- | 10.473 | to go down | 5. no evidence for borrowing | |
| gisak- | 10.474 | to go out | 5. no evidence for borrowing | |
| -õq”o- | 10.48 | to come | 5. no evidence for borrowing | |
| gow- | 10.48 | to come | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’ǟ gow- | 10.481 | to come back | 5. no evidence for borrowing | |
| -öčö- | 10.49 | to leave | 5. no evidence for borrowing | |
| -oʔ- | 10.491 | to disappear | 5. no evidence for borrowing | |
| pixi yaɣo- | 10.51 | to flee | 5. no evidence for borrowing | |
| müɣäƛ -ẽƛ’e- | 10.52 | to follow | 5. no evidence for borrowing | |
| müɣäƛ -ece- | 10.53 | to pursue | 5. no evidence for borrowing | |
| -õq’o- | 10.55 | to arrive | 5. no evidence for borrowing | |
| hicak- | 10.56 | to approach | 5. no evidence for borrowing | |
| ẽdok- | 10.57 | to enter | 5. no evidence for borrowing | |
| -eze- | 10.61 | to carry | 5. no evidence for borrowing | |
| -aq- (1) | 10.62 | to bring | 5. no evidence for borrowing | |
| -ẽye- | 10.63 | to send | 5. no evidence for borrowing | |
| -eze- | 10.64 | to lead | 5. no evidence for borrowing | |
| zis toql- | 10.67 | to push | 5. no evidence for borrowing | |
| hino | 10.71 | the road | 5. no evidence for borrowing | |
| bilik’i | 10.72 | the path | 1. clearly borrowed | |
| t’iyo | 10.74 | the bridge | 5. no evidence for borrowing | |
| urumi | 10.75 | the cart or wagon | 1. clearly borrowed | |
| örrä | 10.76 | the wheel | 5. no evidence for borrowing | |
| k’obala | 10.77 | the axle | 1. clearly borrowed | |
| yuƛ’o | 10.78 | the yoke | 5. no evidence for borrowing | |
| kox | 10.79 | the sledge/sled | 5. no evidence for borrowing | |
| gama | 10.81 | the ship | 1. clearly borrowed | |
| nawi | 10.83 | the boat | 1. clearly borrowed | |
| äkö | 10.85 | the oar | 5. no evidence for borrowing | |
| äkö | 10.851 | the paddle | 5. no evidence for borrowing | |
| rul | 10.86 | the rudder | 1. clearly borrowed | |
| port | 10.91 | the port | 1. clearly borrowed | |
| räʔälliƛ’a -ečel- | 10.92 | to land | 5. no evidence for borrowing | |
| -ökči- | 11.13 | to take | 5. no evidence for borrowing | |
| -ox- | 11.14 | to grasp | 5. no evidence for borrowing | |
| -ox- | 11.15 | to hold | 5. no evidence for borrowing | |
| -īqo- | 11.16 | to get | 5. no evidence for borrowing | |
| c’umi -ow- | 11.17 | to keep | 1. clearly borrowed | |
| žö | 11.18 | the thing | 5. no evidence for borrowing | |
| niƛ- | 11.21 | to give | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’ǟ niƛ- | 11.22 | to give back | 5. no evidence for borrowing | |
| c’umi -ow- | 11.24 | to preserve | 1. clearly borrowed | |
| xasar -ow- | 11.25 | to rescue | 5. no evidence for borrowing | |
| -uɣol- | 11.27 | to destroy | 5. no evidence for borrowing | |
| zaral -ow- | 11.28 | to injure | 5. no evidence for borrowing | |
| zaral -ow- | 11.29 | to damage | 5. no evidence for borrowing | |
| -ĩz- | 11.31 | to look for | 5. no evidence for borrowing | |
| -ĩqo- (1) | 11.32 | to find | 5. no evidence for borrowing | |
| -oʔl- | 11.33 | to lose | 5. no evidence for borrowing | |
| -eccak’- | 11.34 | to let go | 5. no evidence for borrowing | |
| okko | 11.43 | the money | 1. clearly borrowed | |
| kilos okko | 11.44 | the coin | 5. no evidence for borrowing | |
| bečedab | 11.51 | rich | 1. clearly borrowed | |
| miskinab | 11.52 | poor | 1. clearly borrowed | |
| ok’dagi | 11.53 | the beggar | 5. no evidence for borrowing | |
| miskin | 11.53 | the beggar | 1. clearly borrowed | |
| paq’ir | 11.53 | the beggar | 1. clearly borrowed | |
| baxilab | 11.54 | stingy | 1. clearly borrowed | |
| q’arza niƛ- | 11.61 | to lend | 5. no evidence for borrowing | |
| yoc’ol niƛ- | 11.61 | to lend | 5. no evidence for borrowing | |
| q’arza -ok’- | 11.62 | to borrow | 5. no evidence for borrowing | |
| yoc’ol -ok’- | 11.62 | to borrow | 5. no evidence for borrowing | |
| niƛal nuc’os | 11.63 | to owe | 5. no evidence for borrowing | |
| nahɬi | 11.64 | the debt | 1. clearly borrowed | |
| niƛ- | 11.65 | to pay | 5. no evidence for borrowing | |
| hisab | 11.66 | the bill | 1. clearly borrowed | |
| nalog | 11.69 | the tax | 1. clearly borrowed | |
| ɬoɬil -ok’ | 11.77 | to hire | 5. no evidence for borrowing | |
| xarž | 11.78 | the wages | 1. clearly borrowed | |
| okko -ow- | 11.79 | to earn | 5. no evidence for borrowing | |
| -ox- | 11.81 | to buy | 5. no evidence for borrowing | |
| -ĩso- | 11.82 | to sell | 5. no evidence for borrowing | |
| xüžö- | 11.83 | to trade or barter | 5. no evidence for borrowing | |
| kupec | 11.84 | the merchant | 1. clearly borrowed | |
| bazargan | 11.84 | the merchant | 1. clearly borrowed | |
| bazay | 11.85 | the market | 1. clearly borrowed | |
| koparat | 11.86 | the shop/store | 1. clearly borrowed |
kooperativ
(
Russian
)
|
| magazin | 11.86 | the shop/store | 1. clearly borrowed | |
| baha | 11.87 | the price | 1. clearly borrowed | |
| xirayab | 11.88 | expensive | 1. clearly borrowed | |
| pihayab | 11.89 | cheap | 1. clearly borrowed | |
| učuzab | 11.89 | cheap | 1. clearly borrowed | |
| -it’- | 11.91 | to share | 5. no evidence for borrowing | |
| -ãsa- | 11.92 | to weigh | 5. no evidence for borrowing | |
| beta | 12.01 | after | 5. no evidence for borrowing | |
| müɣäƛ | 12.011 | behind | 5. no evidence for borrowing | |
| -ʔ | 12.012 | in | 5. no evidence for borrowing | |
| -ɣa | 12.013 | at | 5. no evidence for borrowing | |
| -doy | 12.02 | beside | 5. no evidence for borrowing | |
| šeblaʔ | 12.02 | beside | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛiyo | 12.03 | down | 5. no evidence for borrowing | |
| äᵑydā | 12.04 | before | 5. no evidence for borrowing | |
| äᵑydǟ | 12.041 | in front of | 5. no evidence for borrowing | |
| ẽdo | 12.05 | inside | 5. no evidence for borrowing | |
| gisa | 12.06 | outside | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛiyo | 12.07 | under | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’odo | 12.08 | up | 5. no evidence for borrowing | |
| -ƛ’a | 12.081 | above | 5. no evidence for borrowing | |
| ƛ’odo | 12.081 | above | 5. no evidence for borrowing | |
| mäče | 12.11 | the place | 5. no evidence for borrowing | |
| mak’a | 12.11 | the place | 5. no evidence for borrowing | |