Japanese Vocabulary
The vocabulary contains 2131 meaning-word pairs from the recipient language Japanese . The corresponding text chapter was published in the book "Loanwords in the World's Languages". The language page Japanese contains a list of all loanwords arranged by donor languoid.
The word is given in the usual orthography or transcription, and in the usual citation form.
Click on a word to get even more information than is shown in this table.
The Loanword Typology code is the identifier of the Loanword Typology meaning.
Sorting by LWT Code sorts the words thematically by semantic field.
This column shows the labels of the Loanword Typology meanings. By clicking on a
meaning label, you get more information about the meaning, as well as a list of
all words that are counterparts of that meaning.
There are five borrowed statuses, reflecting decreasing likelihood that the word is a loanword:
- clearly borrowed
- probably borrowed
- perhaps borrowed
- very little evidence for borrowing
- no evidence for borrowing
This is the time period during which the word is hypothesized to have come into the
language as a loanword, or during which it is first attested, or for which it can be reconstructed.
This gives the usual written form for languages that do not use the Latin script.
For (possible) loanwords, this column shows the words in the source languages that served as models.
| Word | LWT Code | Meaning | Borrowed Status | Original Script | Source Words |
|---|---|---|---|---|---|
| [help] | [help] | [help] | [help] | [help] | [help] |
| sekai | 1.1 | the world | 1. clearly borrowed | 世界 | |
| yo | 1.1 | the world | 5. no evidence for borrowing | 世 | |
| tairiku | 1.21 | the land | 1. clearly borrowed | 大陸 | |
| rikuchi | 1.21 | the land | 1. clearly borrowed | 陸地 | |
| riku | 1.21 | the land | 1. clearly borrowed | 陸 | |
| tsuchi (1) | 1.212 | the soil | 5. no evidence for borrowing | 土 | |
| hokori | 1.213 | the dust | 5. no evidence for borrowing | 埃 | |
| doro | 1.214 | the mud | 5. no evidence for borrowing | 泥 | |
| suna | 1.215 | the sand | 5. no evidence for borrowing | 砂 | |
| yama | 1.22 | the mountain or hill | 5. no evidence for borrowing | 山 | |
| oka | 1.22 | the mountain or hill | 5. no evidence for borrowing | 丘 | |
| gake | 1.222 | the cliff or precipice | 5. no evidence for borrowing | 崖 | |
| heichi | 1.23 | the plain | 1. clearly borrowed | 平地 | |
| nohara | 1.23 | the plain | 5. no evidence for borrowing | 野原 | |
| tani | 1.24 | the valley | 5. no evidence for borrowing | 谷 | |
| shima | 1.25 | the island | 5. no evidence for borrowing | 島 | |
| naichi | 1.26 | the mainland | 1. clearly borrowed | 内地 | |
| tairiku | 1.26 | the mainland | 1. clearly borrowed | 大陸 | |
| kishi | 1.27 | the shore | 5. no evidence for borrowing | 岸 | |
| kaigan | 1.27 | the shore | 1. clearly borrowed | 海岸 | |
| kagan | 1.27 | the shore | 1. clearly borrowed | 河岸 | |
| dōkutsu | 1.28 | the cave | 1. clearly borrowed | 洞窟 | |
| horaana | 1.28 | the cave | 5. no evidence for borrowing | 洞穴 | |
| mizu | 1.31 | the water | 5. no evidence for borrowing | 水 | |
| umi (1) | 1.32 | the sea | 5. no evidence for borrowing | 海 | |
| nagi | 1.322 | calm | 5. no evidence for borrowing | 凪 | |
| shikeru | 1.323 | rough(2) | 5. no evidence for borrowing | 湿気る(become wet)、 時化る (become rough (2)) The latter is a case of ateji. | |
| awa (1) | 1.324 | the foam | 5. no evidence for borrowing | 泡 | |
| kaiyō | 1.329 | the ocean | 1. clearly borrowed | 海洋 | |
| taiyō (2) | 1.329 | the ocean | 1. clearly borrowed | 大洋 | |
| mizuumi | 1.33 | the lake | 5. no evidence for borrowing | 湖 | |
| ike | 1.33 | the lake | 5. no evidence for borrowing | 池 | |
| irie | 1.34 | the bay | 5. no evidence for borrowing | 入江 | |
| wan | 1.34 | the bay | 1. clearly borrowed | 湾 | |
| kata (1) | 1.341 | the lagoon | 5. no evidence for borrowing | 潟 | |
| anshō | 1.342 | the reef | 1. clearly borrowed | 暗礁 | |
| misaki | 1.343 | the cape | 5. no evidence for borrowing | 岬 | |
| nami | 1.35 | the wave | 5. no evidence for borrowing | 波 | |
| shio | 1.352 | the tide | 2. probably borrowed | 塩 (salt); 潮、汐 (tide) | |
| hikishio | 1.353 | the low tide | 5. no evidence for borrowing | 引潮 | |
| kanchō | 1.353 | the low tide | 3. perhaps borrowed | 干潮 | |
| michishio | 1.354 | the high tide | 5. no evidence for borrowing | 満潮 | |
| manchō | 1.354 | the high tide | 3. perhaps borrowed | 満潮 | |
| kawa (1) | 1.36 | the river or stream | 5. no evidence for borrowing | 川、河 | |
| uzumaki | 1.362 | the whirlpool | 5. no evidence for borrowing | 渦巻 | |
| izumi | 1.37 | the spring or well | 5. no evidence for borrowing | 泉 | |
| ido | 1.37 | the spring or well | 5. no evidence for borrowing | 井戸 | |
| numa | 1.38 | the swamp | 5. no evidence for borrowing | 沼 | |
| shitchi | 1.38 | the swamp | 1. clearly borrowed | 湿地 | |
| taki | 1.39 | the waterfall | 5. no evidence for borrowing | 滝 | |
| mori | 1.41 | the woods or forest | 5. no evidence for borrowing | 森 | |
| hayashi | 1.41 | the woods or forest | 5. no evidence for borrowing | 林 | |
| saban’na | 1.411 | the savanna | 1. clearly borrowed | サバンナ | |
| ki (1) | 1.43 | the wood | 5. no evidence for borrowing | 木 | |
| mokuzai | 1.43 | the wood | 1. clearly borrowed | 木材 | |
| ishi | 1.44 | the stone or rock | 5. no evidence for borrowing | 石 | |
| iwa | 1.44 | the stone or rock | 5. no evidence for borrowing | 岩 | |
| jishin | 1.45 | the earthquake | 1. clearly borrowed | 地震 | |
| sora | 1.51 | the sky | 3. perhaps borrowed | 空 | |
| hi (1) | 1.52 | the sun | 5. no evidence for borrowing | 日 | |
| taiyō (1) | 1.52 | the sun | 1. clearly borrowed | 太陽 | |
| tsuki | 1.53 | the moon | 5. no evidence for borrowing | 月 | |
| hoshi | 1.54 | the star | 5. no evidence for borrowing | 星 | |
| inazuma | 1.55 | the lightning | 5. no evidence for borrowing | 稲妻 | |
| kaminari | 1.56 | the thunder | 5. no evidence for borrowing | 雷 | |
| ikazuchi | 1.56 | the thunder | 5. no evidence for borrowing | 雷 | |
| kaminari | 1.57 | the bolt of lightning | 5. no evidence for borrowing | 雷 | |
| rakurai | 1.57 | the bolt of lightning | 1. clearly borrowed | 落雷 | |
| arashi | 1.58 | the storm | 5. no evidence for borrowing | 嵐 | |
| niji | 1.59 | the rainbow | 5. no evidence for borrowing | 虹 | |
| hikari | 1.61 | the light | 5. no evidence for borrowing | 光 | |
| yami | 1.62 | the darkness | 5. no evidence for borrowing | 闇 | |
| kage | 1.63 | the shade or shadow | 5. no evidence for borrowing | 陰 (shade) 影 (shadow) | |
| tsuyu | 1.64 | the dew | 5. no evidence for borrowing | 露 | |
| kūki | 1.71 | the air | 1. clearly borrowed | 空気 | |
| kaze | 1.72 | the wind | 5. no evidence for borrowing | 風 (wind) 風邪(cold). The latter is some sort of ateji. | |
| kumo (1) | 1.73 | the cloud | 5. no evidence for borrowing | 雲 | |
| kiri (1) | 1.74 | the fog | 5. no evidence for borrowing | 霧 | |
| ame (1) | 1.75 | the rain | 5. no evidence for borrowing | 雨 | |
| yuki | 1.76 | the snow | 5. no evidence for borrowing | 雪 | |
| kōri | 1.77 | the ice | 5. no evidence for borrowing | 氷 | |
| kyokkō | 1.771 | the arctic lights | 2. probably borrowed | 極光 | |
| ōrora | 1.771 | the arctic lights | 1. clearly borrowed | オーロラ | |
| kōru | 1.775 | to freeze | 5. no evidence for borrowing | 凍る | |
| tenki | 1.78 | the weather | 1. clearly borrowed | 天気 | |
| tenkō | 1.78 | the weather | 1. clearly borrowed | 天候 | |
| hi (2) | 1.81 | the fire | 5. no evidence for borrowing | 火 | |
| honoo | 1.82 | the flame | 5. no evidence for borrowing | 炎 | |
| kemuri | 1.83 | the smoke | 3. perhaps borrowed | 煙 | |
| suijōki | 1.831 | the steam | 2. probably borrowed | 水蒸気 |
shuĭzhēngqì
(
Chinese
)
|
| yuge | 1.831 | the steam | 5. no evidence for borrowing | 湯気 | |
| hai (1) | 1.84 | the ash | 3. perhaps borrowed | 灰 | |
| moesashi | 1.841 | the embers | 5. no evidence for borrowing | 燃差 | |
| moyasu | 1.851 | to burn(1) | 5. no evidence for borrowing | 燃やす | |
| moeru | 1.852 | to burn(2) | 5. no evidence for borrowing | 燃える | |
| tomosu | 1.86 | to light | 5. no evidence for borrowing | 点す、灯す | |
| kesu | 1.861 | to extinguish | 5. no evidence for borrowing | 消す | |
| matchi | 1.87 | the match | 1. clearly borrowed | マッチ, original ateji spelling 燐寸 | |
| maki | 1.88 | the firewood | 5. no evidence for borrowing | 薪 | |
| takigi | 1.88 | the firewood | 5. no evidence for borrowing | 薪 | |
| sumi | 1.89 | the charcoal | 5. no evidence for borrowing | 炭 | |
| mokutan | 1.89 | the charcoal | 1. clearly borrowed | 木炭 | |
| hito | 2.1 | the person | 5. no evidence for borrowing | 人 | |
| ningen | 2.1 | the person | 1. clearly borrowed | 人間 | |
| otoko | 2.21 | the man | 5. no evidence for borrowing | 男 | |
| dansei | 2.21 | the man | 1. clearly borrowed | 男性 | |
| onna | 2.22 | the woman | 5. no evidence for borrowing | 女 | |
| josei | 2.22 | the woman | 1. clearly borrowed | 女性 | |
| otoko | 2.23 | male(1) | 5. no evidence for borrowing | 男 | |
| dansei | 2.23 | male(1) | 1. clearly borrowed | 男性 | |
| onna | 2.24 | female(1) | 5. no evidence for borrowing | 女 | |
| josei | 2.24 | female(1) | 1. clearly borrowed | 女性 | |
| otokonoko | 2.25 | the boy | 5. no evidence for borrowing | 男の子 | |
| danshi | 2.25 | the boy | 1. clearly borrowed | 男子 | |
| shōnen | 2.25 | the boy | 1. clearly borrowed | 少年 | |
| seinen | 2.251 | the young man | 1. clearly borrowed | 青年 | |
| wakamono | 2.251 | the young man | 5. no evidence for borrowing | 若者 | |
| onnanoko | 2.26 | the girl | 5. no evidence for borrowing | 女の子 | |
| joshi | 2.26 | the girl | 1. clearly borrowed | 女子 | |
| shōjo | 2.26 | the girl | 1. clearly borrowed | 少女 | |
| seijo | 2.261 | the young woman | 1. clearly borrowed | 青女 | |
| otome | 2.261 | the young woman | 5. no evidence for borrowing | 乙女 | |
| kodomo | 2.27 | the child(1) | 5. no evidence for borrowing | 子供 | |
| aka-chan | 2.28 | the baby | 5. no evidence for borrowing | 赤ちゃん | |
| otto | 2.31 | the husband | 5. no evidence for borrowing | 夫 | |
| danna | 2.31 | the husband | 1. clearly borrowed | 旦那、originally 檀那 | |
| shujin | 2.31 | the husband | 1. clearly borrowed | 主人 | |
| teishu | 2.31 | the husband | 1. clearly borrowed | 亭主 | |
| tsuma | 2.32 | the wife | 3. perhaps borrowed | 妻 |
chyuma, chyoma
(
Korean
)
|
| okusan | 2.32 | the wife | 4. very little evidence for borrowing | 奥さん | |
| kanai | 2.32 | the wife | 1. clearly borrowed | 家内 | |
| nyōbō | 2.32 | the wife | 1. clearly borrowed | 女房 | |
| kekkon | 2.33 | to marry | 1. clearly borrowed | 結婚 | |
| kekkonshiki | 2.34 | the wedding | 4. very little evidence for borrowing | 結婚式 | |
| rikon | 2.341 | the divorce | 2. probably borrowed | 離婚 | |
| chichi (1) | 2.35 | the father | 5. no evidence for borrowing | 父 | |
| otōsan | 2.35 | the father | 5. no evidence for borrowing | お父さん | |
| haha | 2.36 | the mother | 5. no evidence for borrowing | 母 | |
| okāsan | 2.36 | the mother | 3. perhaps borrowed | お母さん | |
| oya | 2.37 | the parents | 5. no evidence for borrowing | 親 | |
| ryōshin | 2.37 | the parents | 2. probably borrowed | 両親 | |
| saitaisha | 2.38 | the married man | 4. very little evidence for borrowing | 妻帯者 | |
| hitozuma | 2.39 | the married woman | 5. no evidence for borrowing | 人妻 | |
| musuko | 2.41 | the son | 5. no evidence for borrowing | 息子 | |
| musume | 2.42 | the daughter | 5. no evidence for borrowing | 娘 | |
| kodomo | 2.43 | the child(2) | 5. no evidence for borrowing | 子供 | |
| otokokyōdai | 2.44 | the brother | 5. no evidence for borrowing | 男兄弟 | |
| keitei | 2.44 | the brother | 1. clearly borrowed | 兄弟 | |
| ani | 2.444 | the older brother | 5. no evidence for borrowing | 兄 | |
| oniisan | 2.444 | the older brother | 5. no evidence for borrowing | お兄さん | |
| otōto | 2.445 | the younger brother | 5. no evidence for borrowing | 弟 | |
| shimai | 2.45 | the sister | 1. clearly borrowed | 姉妹 | |
| onnakyōdai | 2.45 | the sister | 5. no evidence for borrowing | 女兄弟 | |
| ane | 2.454 | the older sister | 5. no evidence for borrowing | 姉 | |
| onēsan | 2.454 | the older sister | 5. no evidence for borrowing | お姉さん | |
| imōto | 2.455 | the younger sister | 5. no evidence for borrowing | 妹 | |
| kyōdai | 2.456 | the sibling | 1. clearly borrowed | 兄弟 | |
| kyōdaishimai | 2.456 | the sibling | 1. clearly borrowed | 兄弟姉妹 | |
| keishi | 2.4561 | the older sibling | 1. clearly borrowed | 兄姉 |
xiōngzĭ 兄姊
(
Chinese
)
|
| toshiue no kyōdai | 2.4561 | the older sibling | 5. no evidence for borrowing | 年上の兄弟 | |
| teimai | 2.4562 | the younger sibling | 1. clearly borrowed | 弟妹 | |
| toshishita no kyōdai | 2.4562 | the younger sibling | 5. no evidence for borrowing | 年下の兄弟 | |
| futago | 2.458 | the twins | 5. no evidence for borrowing | 双子 | |
| sofu | 2.46 | the grandfather | 1. clearly borrowed | 祖父 | |
| ojiisan | 2.46 | the grandfather | 5. no evidence for borrowing | お祖父さん (grandfather) お爺さん (old man) | |
| rōjin | 2.461 | the old man | 1. clearly borrowed | 老人 | |
| toshiyori | 2.461 | the old man | 5. no evidence for borrowing | 年寄り | |
| ojiisan | 2.461 | the old man | 5. no evidence for borrowing | お祖父さん (grandfather) お爺さん (old man) | |
| sobo | 2.47 | the grandmother | 1. clearly borrowed | 祖母 | |
| obāsan | 2.47 | the grandmother | 5. no evidence for borrowing | お祖母さん (grandmother) お婆さん (old woman) | |
| rōba | 2.471 | the old woman | 1. clearly borrowed | 老婆 | |
| obāsan | 2.471 | the old woman | 5. no evidence for borrowing | お祖母さん (grandmother) お婆さん (old woman) | |
| rōfu | 2.471 | the old woman | 1. clearly borrowed | 老婦 | |
| sofubo | 2.4711 | the grandparents | 1. clearly borrowed | 祖父母 | |
| mago | 2.48 | the grandson | 5. no evidence for borrowing | 孫 | |
| magomusume | 2.49 | the granddaughter | 5. no evidence for borrowing | 孫娘 | |
| mago | 2.5 | the grandchild | 5. no evidence for borrowing | 孫 | |
| oji | 2.51 | the uncle | 5. no evidence for borrowing | 伯父 (parent’s elder brother)、叔父(parent’s younger brother) | |
| oji | 2.511 | the mother's brother | 5. no evidence for borrowing | 伯父 (parent’s elder brother)、叔父(parent’s younger brother) | |
| oji | 2.512 | the father's brother | 5. no evidence for borrowing | 伯父 (parent’s elder brother)、叔父(parent’s younger brother) | |
| oba | 2.52 | the aunt | 5. no evidence for borrowing | 伯母 (parent’s elder brother)、叔母(parent’s younger brother) | |
| oba | 2.521 | the mother's sister | 5. no evidence for borrowing | 伯母 (parent’s elder brother)、叔母(parent’s younger brother) | |
| oba | 2.522 | the father's sister | 5. no evidence for borrowing | 伯母 (parent’s elder brother)、叔母(parent’s younger brother) | |
| oi | 2.53 | the nephew | 5. no evidence for borrowing | 甥 | |
| mei | 2.54 | the niece | 5. no evidence for borrowing | 姪 | |
| itoko | 2.55 | the cousin | 5. no evidence for borrowing | 従兄弟 (usually in hiragana. In kanji, the characters given are most common, but appropriate characters can be used to indicate gender and relative age of the cousin) | |
| senzo | 2.56 | the ancestors | 1. clearly borrowed | 先祖 | |
| shison | 2.57 | the descendants | 1. clearly borrowed | 子孫 | |
| shūto | 2.61 | the father-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | 舅 | |
| shūto | 2.611 | the father-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | 舅 | |
| shūtome | 2.62 | the mother-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | 姑 | |
| shūtome | 2.621 | the mother-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | 姑 | |
| gifubo | 2.622 | the parents-in-law | 2. probably borrowed | 義父母 | |
| muko | 2.63 | the son-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | 婿 | |
| muko | 2.631 | the son-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | 婿 | |
| yome | 2.64 | the daughter-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | 嫁 | |
| yome | 2.641 | the daughter-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | 嫁 | |
| gikyōdai | 2.6412 | the sibling-in-law | 3. perhaps borrowed | 義兄弟 | |
| mamachichi | 2.71 | the stepfather | 5. no evidence for borrowing | 継父 | |
| gifu | 2.71 | the stepfather | 1. clearly borrowed | 義父 | |
| mamahaha | 2.72 | the stepmother | 5. no evidence for borrowing | 継母 | |
| gibo | 2.72 | the stepmother | 1. clearly borrowed | 義母 | |
| mamamusuko | 2.73 | the stepson | 5. no evidence for borrowing | 継息子 | |
| mamamusume | 2.74 | the stepdaughter | 5. no evidence for borrowing | 継娘 | |
| koji | 2.75 | the orphan | 1. clearly borrowed | 孤児 | |
| mibōjin | 2.76 | the widow | 4. very little evidence for borrowing | 未亡人 | |
| yamome | 2.76 | the widow | 5. no evidence for borrowing | 寡、寡婦? | |
| kafu | 2.76 | the widow | 1. clearly borrowed | 寡婦 | |
| otokoyamome | 2.77 | the widower | 5. no evidence for borrowing | 男寡婦 | |
| shinseki | 2.81 | the relatives | 1. clearly borrowed | 親戚 | |
| miuchi | 2.82 | the family | 5. no evidence for borrowing | 身内 | |
| kazoku | 2.82 | the family | 1. clearly borrowed | 家族 | |
| watashi | 2.91 | I | 5. no evidence for borrowing | 私 | |
| boku | 2.91 | I | 1. clearly borrowed | 僕 | |
| ore | 2.91 | I | 5. no evidence for borrowing | 俺 | |
| kimi (1) | 2.92 | you (singular) | 3. perhaps borrowed | 君 | |
| omae | 2.92 | you (singular) | 5. no evidence for borrowing | 御前 | |
| anata | 2.92 | you (singular) | 5. no evidence for borrowing | 貴方 | |
| kare | 2.93 | he/she/it | 5. no evidence for borrowing | 彼 | |
| kanojo | 2.93 | he/she/it | 5. no evidence for borrowing | 彼女 | |
| kare | 2.931 | he | 5. no evidence for borrowing | 彼 | |
| kanojo | 2.932 | she | 5. no evidence for borrowing | 彼女 | |
| sore | 2.933 | it | 5. no evidence for borrowing | それ | |
| watashitachi | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | 私達 | |
| oretachi | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | 俺達 | |
| bokura | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | 僕等 | |
| wareware | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | 我々 | |
| kimitachi | 2.95 | you (plural) | 5. no evidence for borrowing | 君達 | |
| anatagata | 2.95 | you (plural) | 5. no evidence for borrowing | 貴方々 | |
| karera | 2.96 | they | 5. no evidence for borrowing | 彼等 | |
| dōbutsu | 3.11 | the animal | 1. clearly borrowed | 動物 | |
| osu (1) | 3.12 | male(2) | 5. no evidence for borrowing | 雄 | |
| mesu | 3.13 | female(2) | 5. no evidence for borrowing | 雌 | |
| kachiku | 3.15 | the livestock | 1. clearly borrowed | 家畜 | |
| bokujō | 3.16 | the pasture | 1. clearly borrowed | 牧場 | |
| bokufu | 3.18 | the herdsman | 1. clearly borrowed | 牧夫 | |
| kachikugoya | 3.19 | the stable or stall | 5. no evidence for borrowing | 家畜小屋 | |
| ushi | 3.2 | the cattle | 5. no evidence for borrowing | 牛 | |
| oushi | 3.21 | the bull | 5. no evidence for borrowing | 牡牛 | |
| kyoseigyū | 3.22 | the ox | 2. probably borrowed | 去勢牛 | |
| meushi | 3.23 | the cow | 5. no evidence for borrowing | 牝牛、雌牛 | |
| koushi | 3.24 | the calf | 5. no evidence for borrowing | 子牛 | |
| hitsuji | 3.25 | the sheep | 5. no evidence for borrowing | 羊 | |
| ohitsuji | 3.26 | the ram | 5. no evidence for borrowing | 雄羊 | |
| mehitsuji | 3.28 | the ewe | 5. no evidence for borrowing | 雌羊 | |
| kohitsuji | 3.29 | the lamb | 5. no evidence for borrowing | 子羊 | |
| inoshishi | 3.32 | the boar | 5. no evidence for borrowing | 猪 | |
| mebuta | 3.34 | the sow | 5. no evidence for borrowing | 雌豚 | |
| buta | 3.35 | the pig | 5. no evidence for borrowing | 豚 | |
| yagi | 3.36 | the goat | 4. very little evidence for borrowing | 山羊 | |
| osuyagi | 3.37 | the he-goat | 5. no evidence for borrowing | 雄山羊 | |
| koyagi | 3.38 | the kid | 5. no evidence for borrowing | 子山羊 | |
| uma | 3.41 | the horse | 2. probably borrowed | 馬 | |
| taneuma | 3.42 | the stallion | 5. no evidence for borrowing | 種馬 | |
| meuma | 3.44 | the mare | 5. no evidence for borrowing | 雌馬 | |
| kouma | 3.45 | the foal or colt | 5. no evidence for borrowing | 子馬 | |
| roba | 3.46 | the donkey | 1. clearly borrowed | 驢馬 | |
| raba | 3.47 | the mule | 1. clearly borrowed | 騾馬 | |
| kakin | 3.5 | the fowl | 1. clearly borrowed | 家禽 | |
| ondori | 3.52 | the cock/rooster | 5. no evidence for borrowing | 雄鶏 | |
| mendori | 3.54 | the hen | 5. no evidence for borrowing | 雌鳥 | |
| niwatori | 3.55 | the chicken | 5. no evidence for borrowing | 鶏 | |
| gachō | 3.56 | the goose | 1. clearly borrowed | 鵞鳥 | |
| ahiru | 3.57 | the duck | 5. no evidence for borrowing | 家鴨 | |
| su | 3.58 | the nest | 5. no evidence for borrowing | 巣 | |
| tori | 3.581 | the bird | 5. no evidence for borrowing | 鳥 | |
| kamome | 3.582 | the seagull | 5. no evidence for borrowing | 鴎 | |
| sagi | 3.583 | the heron | 5. no evidence for borrowing | 鷺 | |
| washi | 3.584 | the eagle | 5. no evidence for borrowing | 鷲 | |
| taka | 3.585 | the hawk | 5. no evidence for borrowing | 鷹 | |
| hagetaka | 3.586 | the vulture | 5. no evidence for borrowing | 禿鷹 | |
| kōmori | 3.591 | the bat | 5. no evidence for borrowing | 蝙蝠 | |
| ōmu | 3.592 | the parrot | 1. clearly borrowed | 鸚鵡 | |
| karasu | 3.593 | the crow | 5. no evidence for borrowing | 烏 | |
| hato | 3.594 | the dove | 5. no evidence for borrowing | 鳩 | |
| fukurō | 3.596 | the owl | 5. no evidence for borrowing | 梟 | |
| u | 3.597 | the cormorant | 5. no evidence for borrowing | 鵜 | |
| ōhashi | 3.598 | the toucan | 5. no evidence for borrowing | 大嘴 | |
| inu | 3.61 | the dog | 5. no evidence for borrowing | 犬 | |
| usagi | 3.614 | the rabbit | 3. perhaps borrowed | 兎 | |
| neko | 3.62 | the cat | 5. no evidence for borrowing | 猫 | |
| fukuronezumi | 3.622 | the opossum | 5. no evidence for borrowing | 梟鼠 | |
| opossamu | 3.622 | the opossum | 1. clearly borrowed | オポッサム | |
| nezumi | 3.63 | the mouse or rat | 5. no evidence for borrowing | 鼠 | |
| sakana | 3.65 | the fish | 5. no evidence for borrowing | 魚 | |
| hire | 3.652 | the fin | 5. no evidence for borrowing | 鰭 | |
| uroko | 3.653 | the scale | 5. no evidence for borrowing | 鱗 | |
| era | 3.654 | the gill | 5. no evidence for borrowing | 鰓 | |
| kai (1) | 3.655 | the shell | 5. no evidence for borrowing | 貝 | |
| same | 3.661 | the shark | 4. very little evidence for borrowing | 鮫 | |
| iruka | 3.662 | the porpoise or dolphin | 5. no evidence for borrowing | 海豚, 鯆 | |
| kujira | 3.663 | the whale | 5. no evidence for borrowing | 鯨 | |
| ei | 3.664 | the stingray | 5. no evidence for borrowing | 鱏 | |
| unagi | 3.665 | the freshwater eel | 5. no evidence for borrowing | 鰻 | |
| ōkami | 3.71 | the wolf | 5. no evidence for borrowing | 狼 | |
| shishi | 3.72 | the lion | 1. clearly borrowed | 獅子 | |
| raion | 3.72 | the lion | 1. clearly borrowed | ライオン | |
| kuma | 3.73 | the bear | 2. probably borrowed | 熊 | |
| kitsune | 3.74 | the fox | 5. no evidence for borrowing | 狐 | |
| shika | 3.75 | the deer | 5. no evidence for borrowing | 鹿 | |
| saru (1) | 3.76 | the monkey | 5. no evidence for borrowing | 猿 | |
| zō | 3.77 | the elephant | 1. clearly borrowed | 象 (elephant), 像 (statue) | |
| rakuda | 3.78 | the camel | 1. clearly borrowed | 駱駝 | |
| mushi | 3.81 | the insect | 5. no evidence for borrowing | 虫 | |
| konchū | 3.81 | the insect | 1. clearly borrowed | 昆虫 |
kūnchóng 昆蟲
(
Chinese
)
|
| atamajirami | 3.811 | the head louse | 5. no evidence for borrowing | 頭虱 | |
| shirami | 3.811 | the head louse | 5. no evidence for borrowing | 虱 | |
| koromojirami | 3.8112 | the body louse | 5. no evidence for borrowing | 衣虱 | |
| shirami | 3.8112 | the body louse | 5. no evidence for borrowing | 虱 | |
| nomi (1) | 3.813 | the flea | 5. no evidence for borrowing | 蚤 | |
| mukade | 3.814 | the centipede | 5. no evidence for borrowing | 百足 | |
| sasori | 3.815 | the scorpion | 5. no evidence for borrowing | 蠍 | |
| gokiburi | 3.816 | the cockroach | 5. no evidence for borrowing | ごきぶり/蜚蠊/御器齧 | |
| aburamushi | 3.816 | the cockroach | 5. no evidence for borrowing | 油虫 | |
| ari | 3.817 | the ant | 5. no evidence for borrowing | 蟻 | |
| kumo (2) | 3.818 | the spider | 5. no evidence for borrowing | 蜘蛛 | |
| mitsubachi | 3.82 | the bee | 5. no evidence for borrowing | 蜜蜂 | |
| mitsurō | 3.821 | the beeswax | 1. clearly borrowed | 蜜蝋 | |
| hachisu | 3.822 | the beehive | 5. no evidence for borrowing | 蜂巣 | |
| hōka (2) | 3.822 | the beehive | 2. probably borrowed | 蜂窩 | |
| hachi (1) | 3.823 | the wasp | 5. no evidence for borrowing | 蜂 | |
| hae | 3.83 | the fly | 5. no evidence for borrowing | 蠅 | |
| sunabae | 3.831 | the sandfly or midge or gnat | 5. no evidence for borrowing | 砂蠅 | |
| yusurika | 3.831 | the sandfly or midge or gnat | 5. no evidence for borrowing | 揺蚊 | |
| buyo | 3.831 | the sandfly or midge or gnat | 5. no evidence for borrowing | 蚋 | |
| ka (1) | 3.832 | the mosquito | 5. no evidence for borrowing | 蚊 | |
| ebi | 3.833 | the prawns or shrimp | 5. no evidence for borrowing | 海老・蝦 | |
| shiroari | 3.834 | the termites | 5. no evidence for borrowing | 白蟻 | |
| dani | 3.835 | the tick | 5. no evidence for borrowing | ダニ・壁蝨・蜱 | |
| mushi | 3.84 | the worm | 5. no evidence for borrowing | 虫 | |
| hebi | 3.85 | the snake | 5. no evidence for borrowing | 蛇 | |
| koyōte | 3.862 | the coyote | 1. clearly borrowed | コヨーテ | |
| usagi | 3.863 | the hare | 3. perhaps borrowed | 兎 | |
| uzura | 3.865 | the quail | 5. no evidence for borrowing | 鶉 | |
| araiguma | 3.866 | the raccoon | 5. no evidence for borrowing | アライグマ・洗熊・浣熊 | |
| risu | 3.869 | the squirrel | 1. clearly borrowed | 栗鼠 | |
| tonakai | 3.871 | the reindeer/caribou | 1. clearly borrowed | トナカイ・馴鹿 | |
| ōjika | 3.872 | the elk/moose | 5. no evidence for borrowing | 大鹿 | |
| herajika | 3.872 | the elk/moose | 5. no evidence for borrowing | ヘラジカ | |
| biibā | 3.873 | the beaver | 1. clearly borrowed | ビーバー | |
| kangarū | 3.88 | the kangaroo | 1. clearly borrowed | カンガルー | |
| arikui | 3.89 | the anteater | 5. no evidence for borrowing | アリクイ・蟻食・食蟻獣 | |
| jagā | 3.9 | the jaguar | 1. clearly borrowed | ジャガー | |
| hotaru | 3.91 | the firefly | 5. no evidence for borrowing | 蛍 | |
| kamereon | 3.913 | the chameleon | 1. clearly borrowed | カメレオン | |
| suigyū | 3.917 | the buffalo | 1. clearly borrowed | 水牛 | |
| baffarō | 3.917 | the buffalo | 1. clearly borrowed | バッファロー | |
| chō (1) | 3.92 | the butterfly | 1. clearly borrowed | 蝶 | |
| batta | 3.93 | the grasshopper | 5. no evidence for borrowing | 飛蝗 | |
| inago | 3.93 | the grasshopper | 5. no evidence for borrowing | 蝗 | |
| kirigirisu | 3.93 | the grasshopper | 5. no evidence for borrowing | 螽斯/蟋蟀 | |
| katatsumuri | 3.94 | the snail | 5. no evidence for borrowing | 蝸牛 | |
| kaeru (1) | 3.95 | the frog | 5. no evidence for borrowing | 蛙 | |
| tokage | 3.96 | the lizard | 5. no evidence for borrowing | 蜥蜴 | |
| wani | 3.97 | the crocodile or alligator | 5. no evidence for borrowing | 鰐 | |
| kame | 3.98 | the turtle | 5. no evidence for borrowing | 亀 | |
| baku | 3.99 | the tapir | 1. clearly borrowed | 獏 | |
| karada | 4.11 | the body | 5. no evidence for borrowing | 体 | |
| hifu | 4.12 | the skin or hide | 1. clearly borrowed | 皮膚 | |
| kawa (2) | 4.12 | the skin or hide | 5. no evidence for borrowing | 皮 | |
| niku | 4.13 | the flesh | 1. clearly borrowed | 肉 | |
| kami (1) | 4.14 | the hair | 5. no evidence for borrowing | 髪 | |
| ke | 4.14 | the hair | 5. no evidence for borrowing | 毛 | |
| hige | 4.142 | the beard | 5. no evidence for borrowing | 髭 | |
| taimō | 4.144 | the body hair | 2. probably borrowed | 体毛 | |
| inmō | 4.145 | the pubic hair | 1. clearly borrowed | 陰毛 | |
| chimō | 4.145 | the pubic hair | 1. clearly borrowed | 恥毛 | |
| fuke | 4.146 | the dandruff | 5. no evidence for borrowing | 雲脂/頭垢 | |
| chi | 4.15 | the blood | 5. no evidence for borrowing | 血 | |
| kekkan | 4.151 | the vein or artery | 2. probably borrowed | 血管 | |
| hone | 4.16 | the bone | 5. no evidence for borrowing | 骨 | |
| abara | 4.162 | the rib | 5. no evidence for borrowing | 肋 | |
| rokkotsu | 4.162 | the rib | 1. clearly borrowed | 肋骨 | |
| tsuno | 4.17 | the horn | 3. perhaps borrowed | 角 | |
| o | 4.18 | the tail | 5. no evidence for borrowing | 尾 | |
| shippo | 4.18 | the tail | 5. no evidence for borrowing | 尻尾 | |
| se | 4.19 | the back | 5. no evidence for borrowing | 背 | |
| senaka | 4.19 | the back | 5. no evidence for borrowing | 背中 | |
| sekichū | 4.191 | the spine | 2. probably borrowed | 脊柱 | |
| sebone | 4.191 | the spine | 5. no evidence for borrowing | 背骨 | |
| atama | 4.2 | the head | 5. no evidence for borrowing | 頭 | |
| komekami | 4.201 | the temples | 5. no evidence for borrowing | 蟀谷 | |
| zugaikotsu | 4.202 | the skull | 1. clearly borrowed | 頭蓋骨 | |
| nō | 4.203 | the brain | 1. clearly borrowed | 脳 | |
| kao | 4.204 | the face | 5. no evidence for borrowing | 顔 | |
| hitai | 4.205 | the forehead | 5. no evidence for borrowing | 額 | |
| kiba | 4.207 | the jaw | 5. no evidence for borrowing | 牙 | |
| ago | 4.207 | the jaw | 5. no evidence for borrowing | 顎、頤 | |
| hō | 4.208 | the cheek | 5. no evidence for borrowing | 頬 | |
| ago | 4.209 | the chin | 5. no evidence for borrowing | 顎、頤 | |
| otogai | 4.209 | the chin | 5. no evidence for borrowing | 頤 | |
| me | 4.21 | the eye | 5. no evidence for borrowing | 目、眼 | |
| mayuge | 4.212 | the eyebrow | 5. no evidence for borrowing | 眉毛 | |
| mabuta | 4.213 | the eyelid | 5. no evidence for borrowing | 瞼 | |
| matsuge | 4.214 | the eyelash | 5. no evidence for borrowing | 睫 | |
| mabataki | 4.215 | to blink | 5. no evidence for borrowing | 瞬き | |
| mimi | 4.22 | the ear | 3. perhaps borrowed | 耳 | |
| jida | 4.22 | the ear | 1. clearly borrowed | 耳朶 | |
| mimitabu | 4.221 | the earlobe | 5. no evidence for borrowing | 耳朶 | |
| jida | 4.221 | the earlobe | 1. clearly borrowed | 耳朶 | |
| mimiaka | 4.222 | the earwax | 5. no evidence for borrowing | 耳垢 | |
| hana (1) | 4.23 | the nose | 5. no evidence for borrowing | 鼻 | |
| bikō | 4.231 | the nostril | 1. clearly borrowed | 鼻孔 | |
| hanakuso | 4.232 | the nasal mucus | 5. no evidence for borrowing | 鼻糞 | |
| hanamizu | 4.232 | the nasal mucus | 5. no evidence for borrowing | 鼻水 | |
| hana (1) | 4.232 | the nasal mucus | 5. no evidence for borrowing | 鼻 | |
| kuchi | 4.24 | the mouth | 5. no evidence for borrowing | 口 | |
| kuchibashi | 4.241 | the beak | 5. no evidence for borrowing | 嘴 | |
| kuchibiru | 4.25 | the lip | 5. no evidence for borrowing | 唇 | |
| shita (1) | 4.26 | the tongue | 5. no evidence for borrowing | 舌 | |
| ha (1) | 4.27 | the tooth | 5. no evidence for borrowing | 歯 | |
| haguki | 4.271 | the gums | 5. no evidence for borrowing | 歯茎 | |
| shigin | 4.271 | the gums | 1. clearly borrowed | 歯齦 | |
| shiniku | 4.271 | the gums | 1. clearly borrowed | 歯肉 | |
| kyūshi | 4.272 | the molar tooth | 2. probably borrowed | 臼歯 | |
| okuba | 4.272 | the molar tooth | 5. no evidence for borrowing | 奥歯 | |
| kubi | 4.28 | the neck | 5. no evidence for borrowing | 首 | |
| unaji | 4.281 | the nape of the neck | 5. no evidence for borrowing | 項 | |
| erikubi | 4.281 | the nape of the neck | 5. no evidence for borrowing | 襟首 | |
| nodo | 4.29 | the throat | 3. perhaps borrowed | 喉 | |
| kata (2) | 4.3 | the shoulder | 5. no evidence for borrowing | 肩 | |
| kenkōkotsu | 4.301 | the shoulderblade | 1. clearly borrowed | 肩甲骨・肩胛骨 |
jiānjiăgǔ 肩胛骨
(
Chinese
)
|
| sakotsu | 4.302 | the collarbone | 1. clearly borrowed | 鎖骨 | |
| ude | 4.31 | the arm | 5. no evidence for borrowing | 腕 | |
| ekika | 4.312 | the armpit | 1. clearly borrowed | 腋下 | |
| waki no shita | 4.312 | the armpit | 5. no evidence for borrowing | 脇の下 | |
| hiji | 4.32 | the elbow | 5. no evidence for borrowing | 肘 | |
| tekubi | 4.321 | the wrist | 5. no evidence for borrowing | 手首 | |
| te | 4.33 | the hand | 5. no evidence for borrowing | 手 | |
| tenohira | 4.331 | the palm of the hand | 5. no evidence for borrowing | 掌 | |
| tanagokoro | 4.331 | the palm of the hand | 5. no evidence for borrowing | 掌 | |
| yubi | 4.34 | the finger | 5. no evidence for borrowing | 指 | |
| oyayubi | 4.342 | the thumb | 5. no evidence for borrowing | 親指 | |
| tsume | 4.344 | the fingernail | 5. no evidence for borrowing | 爪 | |
| tsume | 4.345 | the claw | 5. no evidence for borrowing | 爪 | |
| hasami | 4.345 | the claw | 5. no evidence for borrowing | 鋏 | |
| ashi | 4.35 | the leg | 5. no evidence for borrowing | 脚(leg)、足(foot) | |
| momo | 4.351 | the thigh | 5. no evidence for borrowing | 腿 | |
| fukurahagi | 4.352 | the calf of the leg | 5. no evidence for borrowing | 脹脛 | |
| komura | 4.352 | the calf of the leg | 5. no evidence for borrowing | 腓 | |
| hiza | 4.36 | the knee | 5. no evidence for borrowing | 膝 | |
| ashi | 4.37 | the foot | 5. no evidence for borrowing | 脚(leg)、足(foot) | |
| ashikubi | 4.371 | the ankle | 5. no evidence for borrowing | 足首 | |
| kurubushi | 4.371 | the ankle | 5. no evidence for borrowing | 踝 | |
| kakato | 4.372 | the heel | 5. no evidence for borrowing | 踵 | |
| ashiato | 4.374 | the footprint | 5. no evidence for borrowing | 足跡 | |
| ashiyubi | 4.38 | the toe | 5. no evidence for borrowing | 足指 | |
| tsubasa | 4.392 | the wing | 5. no evidence for borrowing | 翼 | |
| hane | 4.393 | the feather | 5. no evidence for borrowing | 羽根(plucked feather)、羽(live feather) | |
| mune | 4.4 | the chest | 5. no evidence for borrowing | 胸 | |
| oppai | 4.41 | the breast | 5. no evidence for borrowing | おっぱい | |
| chichi (2) | 4.41 | the breast | 5. no evidence for borrowing | 乳 | |
| chichikubi | 4.412 | the nipple or teat | 5. no evidence for borrowing | 乳首 | |
| chibusa | 4.42 | the udder | 5. no evidence for borrowing | 乳房 | |
| oppai | 4.42 | the udder | 5. no evidence for borrowing | おっぱい | |
| heso | 4.43 | the navel | 5. no evidence for borrowing | 臍 | |
| hara | 4.431 | the belly | 3. perhaps borrowed | 腹 | |
| kokoro | 4.44 | the heart | 5. no evidence for borrowing | 心 | |
| shinzō | 4.44 | the heart | 1. clearly borrowed | 心臓 | |
| haizō | 4.441 | the lung | 1. clearly borrowed | 肺臓 | |
| kimo | 4.45 | the liver | 5. no evidence for borrowing | 肝 | |
| kanzō | 4.45 | the liver | 1. clearly borrowed | 肝臓 | |
| jinzō | 4.451 | the kidney | 1. clearly borrowed | 腎臓 | |
| hizō | 4.452 | the spleen | 1. clearly borrowed | 脾臓 | |
| i | 4.46 | the stomach | 1. clearly borrowed | 胃 | |
| chō (2) | 4.461 | the intestines or guts | 1. clearly borrowed | 腸 | |
| naizō | 4.461 | the intestines or guts | 2. probably borrowed | 内臓 | |
| koshi | 4.462 | the waist | 5. no evidence for borrowing | 腰 | |
| yōbu | 4.462 | the waist | 1. clearly borrowed | 腰部 | |
| shiri | 4.463 | the hip | 5. no evidence for borrowing | 尻 | |
| denbu | 4.463 | the hip | 1. clearly borrowed | 臀部 | |
| shiri | 4.464 | the buttocks | 5. no evidence for borrowing | 尻 | |
| denbu | 4.464 | the buttocks | 1. clearly borrowed | 臀部 | |
| ken (1) | 4.465 | the sinew or tendon | 1. clearly borrowed | 腱 | |
| suji | 4.465 | the sinew or tendon | 5. no evidence for borrowing | 筋 | |
| shikyū | 4.47 | the womb | 1. clearly borrowed | 子宮 | |
| kintama | 4.49 | the testicles | 5. no evidence for borrowing | 金玉 | |
| kōgan | 4.49 | the testicles | 2. probably borrowed | 睾丸 | |
| dankon | 4.492 | the penis | 1. clearly borrowed | 男根 | |
| penisu | 4.492 | the penis | 1. clearly borrowed | ペニス | |
| chinko | 4.492 | the penis | 5. no evidence for borrowing | ちんこ | |
| chitsu | 4.493 | the vagina | 1. clearly borrowed | 膣 | |
| manko | 4.493 | the vagina | 5. no evidence for borrowing | まんこ | |
| inmon | 4.494 | the vulva | 1. clearly borrowed | 陰門 | |
| suu | 4.51 | to breathe | 3. perhaps borrowed | 吸う | |
| kokyū | 4.51 | to breathe | 1. clearly borrowed | 呼吸 | |
| akubi | 4.52 | to yawn | 5. no evidence for borrowing | 欠伸 | |
| shakkuri | 4.521 | to hiccough | 5. no evidence for borrowing | 噦 | |
| seki | 4.53 | to cough | 5. no evidence for borrowing | 咳をする | |
| kushami | 4.54 | to sneeze | 5. no evidence for borrowing | 嚔する | |
| ase o kaku | 4.55 | to perspire | 5. no evidence for borrowing | 汗を掻く | |
| hakkan | 4.55 | to perspire | 1. clearly borrowed | 発汗 | |
| tsuba o haku | 4.56 | to spit | 5. no evidence for borrowing | 唾を吐く | |
| haku (1) | 4.57 | to vomit | 5. no evidence for borrowing | 吐く | |
| ōto | 4.57 | to vomit | 1. clearly borrowed | 嘔吐 | |
| kamu | 4.58 | to bite | 5. no evidence for borrowing | 噛む、咬む | |
| sasu | 4.58 | to bite | 5. no evidence for borrowing | 刺す | |
| nameru | 4.59 | to lick | 3. perhaps borrowed | 舐める | |
| yodare o tarasu | 4.591 | to dribble | 5. no evidence for borrowing | 涎を垂らす | |
| neru | 4.61 | to sleep | 5. no evidence for borrowing | 寝る | |
| nemuru | 4.61 | to sleep | 5. no evidence for borrowing | 眠る | |
| ibiki o kaku | 4.612 | to snore | 5. no evidence for borrowing | 鼾を掻く | |
| yume o miru | 4.62 | to dream | 5. no evidence for borrowing | 夢を見る | |
| me ga sameru | 4.63 | to wake up | 5. no evidence for borrowing | 目が覚める | |
| onara | 4.64 | to fart | 5. no evidence for borrowing | おなら | |
| hōhi | 4.64 | to fart | 1. clearly borrowed | 放屁 | |
| shōben | 4.65 | to piss | 1. clearly borrowed | 小便 | |
| nyō | 4.65 | to piss | 1. clearly borrowed | 尿 | |
| oshikko | 4.65 | to piss | 5. no evidence for borrowing | おしっこ | |
| daiben | 4.66 | to shit | 1. clearly borrowed | 大便 | |
| kuso | 4.66 | to shit | 5. no evidence for borrowing | 糞 | |
| unko | 4.66 | to shit | 5. no evidence for borrowing | うんこ | |
| sekkusu | 4.67 | to have sex | 1. clearly borrowed | セックス | |
| neru | 4.67 | to have sex | 5. no evidence for borrowing | 寝る | |
| miburui | 4.68 | to shiver | 5. no evidence for borrowing | 身震い | |
| furueru | 4.68 | to shiver | 5. no evidence for borrowing | 震える・振るえる | |
| nyūyoku | 4.69 | to bathe | 3. perhaps borrowed | 入浴 | |
| furo ni hairu | 4.69 | to bathe | 5. no evidence for borrowing | 風呂に入る | |
| mōkeru | 4.71 | to beget | 5. no evidence for borrowing | 儲ける; 設ける is used for the sense of “prepare, establish; earn” | |
| umareru | 4.72 | to be born | 5. no evidence for borrowing | 生まれる | |
| miomo | 4.73 | pregnant | 5. no evidence for borrowing | 身重 | |
| ninshin | 4.732 | to conceive | 1. clearly borrowed | 妊娠 | |
| haramu | 4.732 | to conceive | 5. no evidence for borrowing | 孕む | |
| ikiru | 4.74 | to be alive | 5. no evidence for borrowing | 生きている | |
| inochi | 4.741 | the life | 5. no evidence for borrowing | 命 | |
| seimei | 4.741 | the life | 1. clearly borrowed | 生命 | |
| jinsei | 4.741 | the life | 1. clearly borrowed | 人生 | |
| seikatsu | 4.741 | the life | 1. clearly borrowed | 生活 | |
| shinu | 4.75 | to die | 5. no evidence for borrowing | 死ぬ | |
| shibō (2) | 4.75 | to die | 1. clearly borrowed | 死亡 | |
| shinu | 4.7501 | dead | 5. no evidence for borrowing | 死ぬ | |
| oboreru | 4.751 | to drown | 5. no evidence for borrowing | 溺れる | |
| dekishi | 4.751 | to drown | 1. clearly borrowed | 溺死 | |
| korosu | 4.76 | to kill | 5. no evidence for borrowing | 殺す | |
| shitai | 4.77 | the corpse | 1. clearly borrowed | 死体 | |
| shitai | 4.771 | the carcass | 1. clearly borrowed | 死体 | |
| hōmuru | 4.78 | to bury | 5. no evidence for borrowing | 葬る | |
| haka | 4.79 | the grave | 2. probably borrowed | 墓 | |
| tsuyoi | 4.81 | strong | 5. no evidence for borrowing | 強い | |
| yowai | 4.82 | weak | 5. no evidence for borrowing | 弱い | |
| kenkō | 4.83 | healthy | 1. clearly borrowed | 健康 | |
| genki | 4.83 | healthy | 1. clearly borrowed | 元気 | |
| byōki | 4.84 | sick/ill | 2. probably borrowed | 病気 | |
| netsu | 4.841 | the fever | 1. clearly borrowed | 熱 | |
| kōjōsenshu | 4.842 | the goitre/goiter | 1. clearly borrowed | 甲状腺腫 | |
| kaze | 4.843 | the cold | 5. no evidence for borrowing | 風 (wind) 風邪(cold). The latter is some sort of ateji. | |
| byōki | 4.844 | the disease | 2. probably borrowed | 病気 | |
| kizu | 4.85 | the wound or sore | 5. no evidence for borrowing | 傷 | |
| kega | 4.85 | the wound or sore | 5. no evidence for borrowing | 怪我, a case of ateji | |
| uchikizu | 4.852 | the bruise | 5. no evidence for borrowing | 打ち傷 | |
| aza | 4.852 | the bruise | 5. no evidence for borrowing | 痣 | |
| kobu | 4.853 | the swelling | 5. no evidence for borrowing | 瘤 | |
| hare | 4.853 | the swelling | 5. no evidence for borrowing | 腫れ | |
| kayumi | 4.854 | the itch | 5. no evidence for borrowing | 痒み | |
| kaku | 4.8541 | to scratch | 3. perhaps borrowed | 掻く(scratch, stir), 書く(write) | |
| hibukure | 4.855 | the blister | 5. no evidence for borrowing | 火脹れ | |
| mizubukure | 4.855 | the blister | 5. no evidence for borrowing | 水脹れ | |
| nebuto | 4.856 | the boil | 5. no evidence for borrowing | 根太 | |
| nōyō | 4.856 | the boil | 3. perhaps borrowed | 膿瘍 | |
| dekimono | 4.856 | the boil | 5. no evidence for borrowing | 出来物 | |
| umi (2) | 4.857 | the pus | 5. no evidence for borrowing | 膿 | |
| kizuato | 4.858 | the scar | 5. no evidence for borrowing | 傷跡 | |
| naosu | 4.86 | to cure | 5. no evidence for borrowing | 治す(cure)、直す(repair or right something in general) | |
| isha | 4.87 | the physician | 3. perhaps borrowed | 医者 | |
| kusuri | 4.88 | the medicine | 5. no evidence for borrowing | 薬 | |
| doku | 4.89 | the poison | 1. clearly borrowed | 毒 | |
| nemui | 4.91 | tired | 5. no evidence for borrowing | 眠い | |
| tsukareru | 4.91 | tired | 5. no evidence for borrowing | 疲れる | |
| yasumu | 4.912 | to rest | 5. no evidence for borrowing | 休む | |
| kyūyō | 4.912 | to rest | 1. clearly borrowed | 休養 |
xiūyăng 休養
(
Chinese
)
|
| darui | 4.92 | lazy | 5. no evidence for borrowing | 怠い、懈い | |
| taida | 4.92 | lazy | 1. clearly borrowed | 怠惰 | |
| hageru | 4.93 | bald | 5. no evidence for borrowing | 禿る | |
| tokutō | 4.93 | bald | 1. clearly borrowed | 禿頭 | |
| ashi ga fujiyū da | 4.94 | lame | 5. no evidence for borrowing | 足が不自由だ | |
| bikko | 4.94 | lame | 5. no evidence for borrowing | 跛 | |
| fuzui | 4.94 | lame | 1. clearly borrowed | 不随 | |
| mimi ga kikoenai | 4.95 | deaf | 5. no evidence for borrowing | 耳が聞こえない | |
| tsunbo | 4.95 | deaf | 5. no evidence for borrowing | 聾 | |
| kuchi ga kikenai | 4.96 | mute | 5. no evidence for borrowing | 口が利けない | |
| oshi | 4.96 | mute | 5. no evidence for borrowing | 唖 | |
| me ga mienai | 4.97 | blind | 5. no evidence for borrowing | 目が見えない | |
| mōmoku | 4.97 | blind | 1. clearly borrowed | 盲目 | |
| mekura | 4.97 | blind | 5. no evidence for borrowing | 盲,瞽 | |
| you | 4.98 | drunk | 5. no evidence for borrowing | 酔った | |
| hadaka | 4.99 | naked | 5. no evidence for borrowing | 裸 | |
| taberu | 5.11 | to eat | 5. no evidence for borrowing | 食べる | |
| tabemono | 5.12 | the food | 5. no evidence for borrowing | 食べ物 | |
| hi o tōsu | 5.121 | cooked | 5. no evidence for borrowing | 火を通す | |
| chōri | 5.121 | cooked | 2. probably borrowed | 調理 | |
| nama | 5.122 | raw | 5. no evidence for borrowing | 生 | |
| minoru | 5.123 | ripe | 5. no evidence for borrowing | 実る | |
| juku | 5.123 | ripe | 1. clearly borrowed | 熟 | |
| mijuku | 5.124 | unripe | 1. clearly borrowed | 未熟 | |
| aoi | 5.124 | unripe | 5. no evidence for borrowing | 青い | |
| kusaru | 5.125 | rotten | 5. no evidence for borrowing | 腐る | |
| nomu | 5.13 | to drink | 3. perhaps borrowed | 飲む | |
| hara ga heru | 5.14 | to be hungry | 5. no evidence for borrowing | 腹が減る | |
| kūfuku | 5.14 | to be hungry | 2. probably borrowed | 空腹 | |
| kikin | 5.141 | the famine | 1. clearly borrowed | 飢饉 | |
| nodo ga kawaku | 5.15 | to be thirsty | 5. no evidence for borrowing | 喉が渇く | |
| suu | 5.16 | to suck | 3. perhaps borrowed | 吸う | |
| kamu | 5.18 | to chew | 5. no evidence for borrowing | 噛む、咬む | |
| nomu | 5.181 | to swallow | 3. perhaps borrowed | 飲む | |
| iki ga tsumaru | 5.19 | to choke | 5. no evidence for borrowing | 息が詰まる | |
| chissoku | 5.19 | to choke | 2. probably borrowed | 窒息 | |
| ryōri | 5.21 | to cook | 1. clearly borrowed | 料理 | |
| hi o tōsu | 5.21 | to cook | 5. no evidence for borrowing | 火を通す | |
| niru (2) | 5.21 | to cook | 5. no evidence for borrowing | 煮る | |
| chōri | 5.21 | to cook | 2. probably borrowed | 調理 | |
| waku | 5.22 | to boil | 5. no evidence for borrowing | 沸く | |
| futtō | 5.22 | to boil | 1. clearly borrowed | 沸騰 |
fèiténg 沸騰
(
Chinese
)
|
| yaku | 5.23 | to roast or fry | 5. no evidence for borrowing | 焼く | |
| itameru | 5.23 | to roast or fry | 5. no evidence for borrowing | 炒める | |
| aburu | 5.23 | to roast or fry | 5. no evidence for borrowing | 炙る・焙る | |
| yaku | 5.24 | to bake | 5. no evidence for borrowing | 焼く | |
| ōbun | 5.25 | the oven | 1. clearly borrowed | オーブン | |
| renji | 5.25 | the oven | 1. clearly borrowed | レンジ | |
| nabe | 5.26 | the pot | 3. perhaps borrowed | 鍋 | |
| yakan | 5.27 | the kettle | 1. clearly borrowed | 薬鑵 | |
| nabe | 5.28 | the pan | 3. perhaps borrowed | 鍋 | |
| furaipan | 5.28 | the pan | 1. clearly borrowed | フライパン | |
| sara | 5.31 | the dish | 2. probably borrowed | 皿 | |
| utsuwa | 5.31 | the dish | 5. no evidence for borrowing | 器 | |
| sara | 5.32 | the plate | 2. probably borrowed | 皿 | |
| hachi (2) | 5.33 | the bowl | 2. probably borrowed | 鉢 | |
| chawan | 5.33 | the bowl | 2. probably borrowed | 茶碗 | |
| bōru (1) | 5.33 | the bowl | 1. clearly borrowed | ボール | |
| donburi | 5.33 | the bowl | 5. no evidence for borrowing | 丼 | |
| mizusashi | 5.34 | the jug/pitcher | 5. no evidence for borrowing | 水差し | |
| kappu | 5.35 | the cup | 1. clearly borrowed | カップ | |
| chawan | 5.35 | the cup | 2. probably borrowed | 茶碗 | |
| ukezara | 5.36 | the saucer | 5. no evidence for borrowing | 受け皿 | |
| supūn | 5.37 | the spoon | 1. clearly borrowed | スプーン | |
| saji | 5.37 | the spoon | 3. perhaps borrowed | 匙 | |
| naifu | 5.38 | the knife(1) | 1. clearly borrowed | ナイフ | |
| fōku | 5.39 | the fork | 1. clearly borrowed | フォーク | |
| tongu | 5.391 | the tongs | 1. clearly borrowed | トング | |
| shokuji | 5.41 | the meal | 2. probably borrowed | 食事 | |
| gohan | 5.41 | the meal | 1. clearly borrowed | 御飯 | |
| meshi | 5.41 | the meal | 5. no evidence for borrowing | 飯 | |
| asameshi | 5.42 | the breakfast | 5. no evidence for borrowing | 朝飯 | |
| chōshoku | 5.42 | the breakfast | 3. perhaps borrowed | 朝食 | |
| hirumeshi | 5.43 | the lunch | 5. no evidence for borrowing | 昼飯 | |
| chūshoku | 5.43 | the lunch | 3. perhaps borrowed | 昼食 | |
| yūmeshi | 5.45 | the supper | 5. no evidence for borrowing | 夕飯 | |
| yūshoku | 5.45 | the supper | 5. no evidence for borrowing | 夕食 | |
| bansan | 5.45 | the supper | 1. clearly borrowed | 晩餐 | |
| muku | 5.46 | to peel | 5. no evidence for borrowing | 剥く | |
| furuu | 5.47 | to sieve or to strain | 5. no evidence for borrowing | 篩う | |
| kosuru | 5.48 | to scrape | 5. no evidence for borrowing | 擦る | |
| kaku | 5.49 | to stir or to mix | 3. perhaps borrowed | 掻く(scratch, stir), 書く(write) | |
| mazeru | 5.49 | to stir or to mix | 5. no evidence for borrowing | 混ぜる | |
| pan | 5.51 | the bread | 1. clearly borrowed | パン |
pão
(
Portuguese
)
|
| kiji | 5.53 | the dough | 5. no evidence for borrowing | 生地 | |
| koneru | 5.54 | to knead | 5. no evidence for borrowing | 捏ねる | |
| komugiko | 5.55 | the flour | 5. no evidence for borrowing | 小麦粉 | |
| kudaku | 5.56 | to crush or to grind | 5. no evidence for borrowing | 砕く | |
| hiku | 5.56 | to crush or to grind | 5. no evidence for borrowing | 引く (pull), 挽く (crush) | |
| hikiusu | 5.57 | the mill | 5. no evidence for borrowing | 碾き臼 | |
| nyūbachi | 5.58 | the mortar(1) | 5. no evidence for borrowing | 乳鉢 | |
| suribachi | 5.58 | the mortar(1) | 5. no evidence for borrowing | 擂り鉢 | |
| usu | 5.58 | the mortar(1) | 5. no evidence for borrowing | 臼 | |
| nyūbō | 5.59 | the pestle | 2. probably borrowed | 乳棒 | |
| surikogi | 5.59 | the pestle | 5. no evidence for borrowing | 擂り粉木 | |
| kine | 5.59 | the pestle | 5. no evidence for borrowing | 杵 | |
| niku | 5.61 | the meat | 1. clearly borrowed | 肉 | |
| sōsēji | 5.63 | the sausage | 1. clearly borrowed | ソーセージ | |
| sūpu | 5.64 | the soup | 1. clearly borrowed | スープ | |
| shiru (2) | 5.64 | the soup | 5. no evidence for borrowing | 汁 | |
| yasai | 5.65 | the vegetables | 2. probably borrowed | 野菜 | |
| mame | 5.66 | the bean | 5. no evidence for borrowing | 豆 | |
| jagaimo | 5.7 | the potato | 5. no evidence for borrowing | ジャガイモ・じゃが芋 | |
| imo | 5.7 | the potato | 5. no evidence for borrowing | 芋 | |
| kudamono | 5.71 | the fruit | 5. no evidence for borrowing | 果物 | |
| furūtsu | 5.71 | the fruit | 1. clearly borrowed | フルーツ | |
| taba | 5.712 | the bunch | 5. no evidence for borrowing | 束 | |
| ichijiku | 5.75 | the fig | 2. probably borrowed | イチジク・無花果・映日果 |
yīngrìguŏ 映日果
(
Chinese
)
|
| budō | 5.76 | the grape | 1. clearly borrowed | 葡萄 | |
| kinomi | 5.77 | the nut | 5. no evidence for borrowing | 木の実 | |
| nattsu | 5.77 | the nut | 1. clearly borrowed | ナッツ | |
| oriibu | 5.78 | the olive | 1. clearly borrowed | オリーブ | |
| abura | 5.79 | the oil | 5. no evidence for borrowing | 油 (”oil”), 脂 (”grease, fat”) | |
| oiru | 5.79 | the oil | 1. clearly borrowed | オイル | |
| abura | 5.791 | the grease or fat | 5. no evidence for borrowing | 油 (”oil”), 脂 (”grease, fat”) | |
| shibō (1) | 5.791 | the grease or fat | 1. clearly borrowed | 脂肪 |
zhīfáng 脂肪
(
Chinese
)
|
| shio | 5.81 | the salt | 2. probably borrowed | 塩 (salt); 潮、汐 (tide) | |
| koshō | 5.82 | the pepper | 1. clearly borrowed | 胡椒 | |
| tōgarashi | 5.821 | the chili pepper | 5. no evidence for borrowing | 唐辛子 | |
| mitsu | 5.84 | the honey | 1. clearly borrowed | 蜜 | |
| satō | 5.85 | the sugar | 1. clearly borrowed | 砂糖 | |
| miruku | 5.86 | the milk | 1. clearly borrowed | ミルク | |
| gyūnyū | 5.86 | the milk | 2. probably borrowed | 牛乳 | |
| shiboru | 5.87 | to milk | 5. no evidence for borrowing | 搾る | |
| chiizu | 5.88 | the cheese | 1. clearly borrowed | チーズ | |
| batā | 5.89 | the butter | 1. clearly borrowed | バター | |
| nomimono | 5.9 | the drink | 5. no evidence for borrowing | 飲み物 | |
| miido | 5.91 | the mead | 1. clearly borrowed | ミード | |
| sake | 5.92 | the wine | 5. no evidence for borrowing | 酒 | |
| wain | 5.92 | the wine | 1. clearly borrowed | ワイン | |
| budōshu | 5.92 | the wine | 1. clearly borrowed | 葡萄酒 | |
| biiru | 5.93 | the beer | 1. clearly borrowed | ビール | |
| hakkōinryō | 5.94 | the fermented drink | 2. probably borrowed | 発酵飲料 | |
| tamago | 5.97 | the egg | 5. no evidence for borrowing | 卵 | |
| kimi (2) | 5.971 | the yolk | 5. no evidence for borrowing | 黄身 (could be ateji) | |
| kyassaba | 5.983 | the manioc bread | 1. clearly borrowed | キャッサバ | |
| kiru (1) | 6.11 | to put on | 5. no evidence for borrowing | 着る | |
| fuku (1) | 6.12 | the clothing or clothes | 1. clearly borrowed | 服 | |
| shitateya | 6.13 | the tailor | 5. no evidence for borrowing | 仕立屋 | |
| nuno | 6.21 | the cloth | 5. no evidence for borrowing | 布 | |
| orimono | 6.21 | the cloth | 5. no evidence for borrowing | 織物 | |
| ūru | 6.22 | the wool | 1. clearly borrowed | ウール | |
| keito | 6.22 | the wool | 5. no evidence for borrowing | 毛糸 | |
| yōmō | 6.22 | the wool | 1. clearly borrowed | 羊毛 |
yángmáo 羊毛
(
Chinese
)
|
| rinneru | 6.23 | the linen | 1. clearly borrowed | リンネル | |
| momen | 6.24 | the cotton | 1. clearly borrowed | 木綿 | |
| kinu | 6.25 | the silk | 2. probably borrowed | 絹 | |
| shiruku | 6.25 | the silk | 1. clearly borrowed | シルク | |
| feruto | 6.27 | the felt | 1. clearly borrowed | フェルト | |
| kegawa | 6.28 | the fur | 5. no evidence for borrowing | 毛皮 | |
| kawa (2) | 6.29 | the leather | 5. no evidence for borrowing | 皮 | |
| hikaku | 6.29 | the leather | 2. probably borrowed | 皮革 | |
| tsumugu | 6.31 | to spin | 5. no evidence for borrowing | 紡ぐ | |
| tsumu | 6.32 | the spindle | 5. no evidence for borrowing | 錘 | |
| bōsui | 6.32 | the spindle | 1. clearly borrowed | 紡錘 |
făngchuí 紡錘
(
Chinese
)
|
| oru | 6.33 | to weave | 5. no evidence for borrowing | 織る | |
| hata | 6.34 | the loom | 5. no evidence for borrowing | 機 | |
| oriki | 6.34 | the loom | 5. no evidence for borrowing | 織機 | |
| nuu | 6.35 | to sew | 5. no evidence for borrowing | 縫う | |
| hari (1) | 6.36 | the needle(1) | 5. no evidence for borrowing | 針 | |
| kiri (2) | 6.37 | the awl | 5. no evidence for borrowing | 錐 | |
| ito (1) | 6.38 | the thread | 5. no evidence for borrowing | 糸 | |
| someru | 6.39 | to dye | 5. no evidence for borrowing | 染める | |
| manto | 6.41 | the cloak | 1. clearly borrowed | マント | |
| poncho | 6.411 | the poncho | 1. clearly borrowed | ポンチョ | |
| doresu | 6.42 | the (woman's) dress | 5. no evidence for borrowing | ドレス | |
| uwagi | 6.43 | the coat | 5. no evidence for borrowing | 上着 | |
| kōto | 6.43 | the coat | 1. clearly borrowed | コート | |
| shatsu | 6.44 | the shirt | 1. clearly borrowed | シャツ | |
| eri | 6.45 | the collar | 5. no evidence for borrowing | 襟 | |
| sukāto | 6.46 | the skirt | 1. clearly borrowed | スカート | |
| koshimino-sukāto | 6.461 | the grass-skirt | 5. no evidence for borrowing | 腰蓑スカート | |
| zubon | 6.48 | the trousers | 1. clearly borrowed | ズボン | |
| surakkusu | 6.48 | the trousers | 1. clearly borrowed | スラックス | |
| kutsushita | 6.49 | the sock or stocking | 5. no evidence for borrowing | 靴下 | |
| sokkusu | 6.49 | the sock or stocking | 1. clearly borrowed | ソックス | |
| sutokkingu | 6.49 | the sock or stocking | 1. clearly borrowed | ストッキング | |
| kutsu | 6.51 | the shoe | 5. no evidence for borrowing | 靴 | |
| nagagutsu | 6.52 | the boot | 5. no evidence for borrowing | 長靴 | |
| būtsu | 6.52 | the boot | 1. clearly borrowed | ブーツ | |
| kutsuya | 6.54 | the shoemaker | 5. no evidence for borrowing | 靴屋 | |
| bōshi | 6.55 | the hat or cap | 1. clearly borrowed | 帽子 | |
| beruto | 6.57 | the belt | 1. clearly borrowed | ベルト | |
| obi | 6.57 | the belt | 5. no evidence for borrowing | 帯 | |
| tebukuro | 6.58 | the glove | 5. no evidence for borrowing | 手袋 | |
| bēru | 6.59 | the veil | 1. clearly borrowed | ベール | |
| poketto | 6.61 | the pocket | 1. clearly borrowed | ポケット | |
| futokoro | 6.61 | the pocket | 5. no evidence for borrowing | 懐 | |
| botan | 6.62 | the button | 1. clearly borrowed | ボタン, 鈕, 釦 |
botão
(
Portuguese
)
|
| pin | 6.63 | the pin | 1. clearly borrowed | ピン | |
| akusesarii | 6.71 | the ornament or adornment | 1. clearly borrowed | アクセサリー | |
| kazarimono | 6.71 | the ornament or adornment | 5. no evidence for borrowing | 飾り物 | |
| hōseki | 6.72 | the jewel | 1. clearly borrowed | 宝石 | |
| yubiwa | 6.73 | the ring | 5. no evidence for borrowing | 指輪 | |
| udewa | 6.74 | the bracelet | 5. no evidence for borrowing | 腕輪 | |
| nekkuresu | 6.75 | the necklace | 1. clearly borrowed | ネックレス | |
| kubikazari | 6.75 |