Japanese Vocabulary
The vocabulary contains 2131 meaning-word pairs from the recipient language Japanese. The corresponding text chapter was published in the book Loanwords in the World's Languages. The language page Japanese contains a list of all loanwords arranged by donor languoid.
| Word | LWT Code | Meaning | Borrowed Status | Original Script | Source Words |
|---|---|---|---|---|---|
|
[help]
Word
The word is given in the usual orthography or transcription, and in the usual citation form. Click on a word to get even more information than is shown in this table. |
[help]
LWT Code
The Loanword Typology code is the identifier of the Loanword Typology meaning. Sorting by LWT Code sorts the words thematically by semantic field. |
[help]
Meaning
This column shows the labels of the Loanword Typology meanings. By clicking on a meaning label, you get more information about the meaning, as well as a list of all words that are counterparts of that meaning. |
[help]
Borrowed Status
There are five borrowed statuses, reflecting decreasing likelihood that the word is a loanword:
|
[help]
Original Script
This gives the usual written form for languages that do not use the Latin script. |
[help]
Source Words
For (possible) loanwords, this column shows the words in the source languages that served as models. |
| sekai | 1.1 | the world | 1. clearly borrowed | 世界 | |
| yo | 1.1 | the world | 5. no evidence for borrowing | 世 | |
| tairiku | 1.21 | the land | 1. clearly borrowed | 大陸 | |
| rikuchi | 1.21 | the land | 1. clearly borrowed | 陸地 | |
| riku | 1.21 | the land | 1. clearly borrowed | 陸 | |
| tsuchi (1) | 1.212 | the soil | 5. no evidence for borrowing | 土 | |
| hokori | 1.213 | the dust | 5. no evidence for borrowing | 埃 | |
| doro | 1.214 | the mud | 5. no evidence for borrowing | 泥 | |
| suna | 1.215 | the sand | 5. no evidence for borrowing | 砂 | |
| yama | 1.22 | the mountain or hill | 5. no evidence for borrowing | 山 | |
| oka | 1.22 | the mountain or hill | 5. no evidence for borrowing | 丘 | |
| gake | 1.222 | the cliff or precipice | 5. no evidence for borrowing | 崖 | |
| heichi | 1.23 | the plain | 1. clearly borrowed | 平地 | |
| nohara | 1.23 | the plain | 5. no evidence for borrowing | 野原 | |
| tani | 1.24 | the valley | 5. no evidence for borrowing | 谷 | |
| shima | 1.25 | the island | 5. no evidence for borrowing | 島 | |
| naichi | 1.26 | the mainland | 1. clearly borrowed | 内地 | |
| tairiku | 1.26 | the mainland | 1. clearly borrowed | 大陸 | |
| kishi | 1.27 | the shore | 5. no evidence for borrowing | 岸 | |
| kaigan | 1.27 | the shore | 1. clearly borrowed | 海岸 | |
| kagan | 1.27 | the shore | 1. clearly borrowed | 河岸 | |
| dōkutsu | 1.28 | the cave | 1. clearly borrowed | 洞窟 | |
| horaana | 1.28 | the cave | 5. no evidence for borrowing | 洞穴 | |
| mizu | 1.31 | the water | 5. no evidence for borrowing | 水 | |
| umi (1) | 1.32 | the sea | 5. no evidence for borrowing | 海 | |
| nagi | 1.322 | calm | 5. no evidence for borrowing | 凪 | |
| shikeru | 1.323 | rough(2) | 5. no evidence for borrowing | 湿気る(become wet)、 時化る (become rough (2)) The latter is a case of ateji. | |
| awa (1) | 1.324 | the foam | 5. no evidence for borrowing | 泡 | |
| kaiyō | 1.329 | the ocean | 1. clearly borrowed | 海洋 | |
| taiyō (2) | 1.329 | the ocean | 1. clearly borrowed | 大洋 | |
| mizuumi | 1.33 | the lake | 5. no evidence for borrowing | 湖 | |
| ike | 1.33 | the lake | 5. no evidence for borrowing | 池 | |
| irie | 1.34 | the bay | 5. no evidence for borrowing | 入江 | |
| wan | 1.34 | the bay | 1. clearly borrowed | 湾 | |
| kata (1) | 1.341 | the lagoon | 5. no evidence for borrowing | 潟 | |
| anshō | 1.342 | the reef | 1. clearly borrowed | 暗礁 | |
| misaki | 1.343 | the cape | 5. no evidence for borrowing | 岬 | |
| nami | 1.35 | the wave | 5. no evidence for borrowing | 波 | |
| shio | 1.352 | the tide | 2. probably borrowed | 塩 (salt); 潮、汐 (tide) | |
| hikishio | 1.353 | the low tide | 5. no evidence for borrowing | 引潮 | |
| kanchō | 1.353 | the low tide | 3. perhaps borrowed | 干潮 | |
| michishio | 1.354 | the high tide | 5. no evidence for borrowing | 満潮 | |
| manchō | 1.354 | the high tide | 3. perhaps borrowed | 満潮 | |
| kawa (1) | 1.36 | the river or stream | 5. no evidence for borrowing | 川、河 | |
| uzumaki | 1.362 | the whirlpool | 5. no evidence for borrowing | 渦巻 | |
| izumi | 1.37 | the spring or well | 5. no evidence for borrowing | 泉 | |
| ido | 1.37 | the spring or well | 5. no evidence for borrowing | 井戸 | |
| numa | 1.38 | the swamp | 5. no evidence for borrowing | 沼 | |
| shitchi | 1.38 | the swamp | 1. clearly borrowed | 湿地 | |
| taki | 1.39 | the waterfall | 5. no evidence for borrowing | 滝 | |
| mori | 1.41 | the woods or forest | 5. no evidence for borrowing | 森 | |
| hayashi | 1.41 | the woods or forest | 5. no evidence for borrowing | 林 | |
| saban’na | 1.411 | the savanna | 1. clearly borrowed | サバンナ | |
| ki (1) | 1.43 | the wood | 5. no evidence for borrowing | 木 | |
| mokuzai | 1.43 | the wood | 1. clearly borrowed | 木材 | |
| ishi | 1.44 | the stone or rock | 5. no evidence for borrowing | 石 | |
| iwa | 1.44 | the stone or rock | 5. no evidence for borrowing | 岩 | |
| jishin | 1.45 | the earthquake | 1. clearly borrowed | 地震 | |
| sora | 1.51 | the sky | 3. perhaps borrowed | 空 | |
| hi (1) | 1.52 | the sun | 5. no evidence for borrowing | 日 | |
| taiyō (1) | 1.52 | the sun | 1. clearly borrowed | 太陽 | |
| tsuki | 1.53 | the moon | 5. no evidence for borrowing | 月 | |
| hoshi | 1.54 | the star | 5. no evidence for borrowing | 星 | |
| inazuma | 1.55 | the lightning | 5. no evidence for borrowing | 稲妻 | |
| kaminari | 1.56 | the thunder | 5. no evidence for borrowing | 雷 | |
| ikazuchi | 1.56 | the thunder | 5. no evidence for borrowing | 雷 | |
| kaminari | 1.57 | the bolt of lightning | 5. no evidence for borrowing | 雷 | |
| rakurai | 1.57 | the bolt of lightning | 1. clearly borrowed | 落雷 | |
| arashi | 1.58 | the storm | 5. no evidence for borrowing | 嵐 | |
| niji | 1.59 | the rainbow | 5. no evidence for borrowing | 虹 | |
| hikari | 1.61 | the light | 5. no evidence for borrowing | 光 | |
| yami | 1.62 | the darkness | 5. no evidence for borrowing | 闇 | |
| kage | 1.63 | the shade or shadow | 5. no evidence for borrowing | 陰 (shade) 影 (shadow) | |
| tsuyu | 1.64 | the dew | 5. no evidence for borrowing | 露 | |
| kūki | 1.71 | the air | 1. clearly borrowed | 空気 | |
| kaze | 1.72 | the wind | 5. no evidence for borrowing | 風 (wind) 風邪(cold). The latter is some sort of ateji. | |
| kumo (1) | 1.73 | the cloud | 5. no evidence for borrowing | 雲 | |
| kiri (1) | 1.74 | the fog | 5. no evidence for borrowing | 霧 | |
| ame (1) | 1.75 | the rain | 5. no evidence for borrowing | 雨 | |
| yuki | 1.76 | the snow | 5. no evidence for borrowing | 雪 | |
| kōri | 1.77 | the ice | 5. no evidence for borrowing | 氷 | |
| kyokkō | 1.771 | the arctic lights | 2. probably borrowed | 極光 | |
| ōrora | 1.771 | the arctic lights | 1. clearly borrowed | オーロラ | |
| kōru | 1.775 | to freeze | 5. no evidence for borrowing | 凍る | |
| tenki | 1.78 | the weather | 1. clearly borrowed | 天気 | |
| tenkō | 1.78 | the weather | 1. clearly borrowed | 天候 | |
| hi (2) | 1.81 | the fire | 5. no evidence for borrowing | 火 | |
| honoo | 1.82 | the flame | 5. no evidence for borrowing | 炎 | |
| kemuri | 1.83 | the smoke | 3. perhaps borrowed | 煙 | |
| suijōki | 1.831 | the steam | 2. probably borrowed | 水蒸気 | |
| yuge | 1.831 | the steam | 5. no evidence for borrowing | 湯気 | |
| hai (1) | 1.84 | the ash | 3. perhaps borrowed | 灰 | |
| moesashi | 1.841 | the embers | 5. no evidence for borrowing | 燃差 | |
| moyasu | 1.851 | to burn(1) | 5. no evidence for borrowing | 燃やす | |
| moeru | 1.852 | to burn(2) | 5. no evidence for borrowing | 燃える | |
| tomosu | 1.86 | to light | 5. no evidence for borrowing | 点す、灯す | |
| kesu | 1.861 | to extinguish | 5. no evidence for borrowing | 消す | |
| matchi | 1.87 | the match | 1. clearly borrowed | マッチ, original ateji spelling 燐寸 | |
| maki | 1.88 | the firewood | 5. no evidence for borrowing | 薪 | |
| takigi | 1.88 | the firewood | 5. no evidence for borrowing | 薪 | |
| sumi | 1.89 | the charcoal | 5. no evidence for borrowing | 炭 | |
| mokutan | 1.89 | the charcoal | 1. clearly borrowed | 木炭 | |
| hito | 2.1 | the person | 5. no evidence for borrowing | 人 | |
| ningen | 2.1 | the person | 1. clearly borrowed | 人間 | |
| otoko | 2.21 | the man | 5. no evidence for borrowing | 男 | |
| dansei | 2.21 | the man | 1. clearly borrowed | 男性 | |
| onna | 2.22 | the woman | 5. no evidence for borrowing | 女 | |
| josei | 2.22 | the woman | 1. clearly borrowed | 女性 | |
| otoko | 2.23 | male(1) | 5. no evidence for borrowing | 男 | |
| dansei | 2.23 | male(1) | 1. clearly borrowed | 男性 | |
| onna | 2.24 | female(1) | 5. no evidence for borrowing | 女 | |
| josei | 2.24 | female(1) | 1. clearly borrowed | 女性 | |
| otokonoko | 2.25 | the boy | 5. no evidence for borrowing | 男の子 | |
| danshi | 2.25 | the boy | 1. clearly borrowed | 男子 | |
| shōnen | 2.25 | the boy | 1. clearly borrowed | 少年 | |
| seinen | 2.251 | the young man | 1. clearly borrowed | 青年 | |
| wakamono | 2.251 | the young man | 5. no evidence for borrowing | 若者 | |
| onnanoko | 2.26 | the girl | 5. no evidence for borrowing | 女の子 | |
| joshi | 2.26 | the girl | 1. clearly borrowed | 女子 | |
| shōjo | 2.26 | the girl | 1. clearly borrowed | 少女 | |
| seijo | 2.261 | the young woman | 1. clearly borrowed | 青女 | |
| otome | 2.261 | the young woman | 5. no evidence for borrowing | 乙女 | |
| kodomo | 2.27 | the child(1) | 5. no evidence for borrowing | 子供 | |
| aka-chan | 2.28 | the baby | 5. no evidence for borrowing | 赤ちゃん | |
| otto | 2.31 | the husband | 5. no evidence for borrowing | 夫 | |
| danna | 2.31 | the husband | 1. clearly borrowed | 旦那、originally 檀那 | |
| shujin | 2.31 | the husband | 1. clearly borrowed | 主人 | |
| teishu | 2.31 | the husband | 1. clearly borrowed | 亭主 | |
| tsuma | 2.32 | the wife | 3. perhaps borrowed | 妻 | |
| okusan | 2.32 | the wife | 4. very little evidence for borrowing | 奥さん | |
| kanai | 2.32 | the wife | 1. clearly borrowed | 家内 | |
| nyōbō | 2.32 | the wife | 1. clearly borrowed | 女房 | |
| kekkon | 2.33 | to marry | 1. clearly borrowed | 結婚 | |
| kekkonshiki | 2.34 | the wedding | 4. very little evidence for borrowing | 結婚式 | |
| rikon | 2.341 | the divorce | 2. probably borrowed | 離婚 | |
| chichi (1) | 2.35 | the father | 5. no evidence for borrowing | 父 | |
| otōsan | 2.35 | the father | 5. no evidence for borrowing | お父さん | |
| haha | 2.36 | the mother | 5. no evidence for borrowing | 母 | |
| okāsan | 2.36 | the mother | 3. perhaps borrowed | お母さん | |
| oya | 2.37 | the parents | 5. no evidence for borrowing | 親 | |
| ryōshin | 2.37 | the parents | 2. probably borrowed | 両親 | |
| saitaisha | 2.38 | the married man | 4. very little evidence for borrowing | 妻帯者 | |
| hitozuma | 2.39 | the married woman | 5. no evidence for borrowing | 人妻 | |
| musuko | 2.41 | the son | 5. no evidence for borrowing | 息子 | |
| musume | 2.42 | the daughter | 5. no evidence for borrowing | 娘 | |
| kodomo | 2.43 | the child(2) | 5. no evidence for borrowing | 子供 | |
| otokokyōdai | 2.44 | the brother | 5. no evidence for borrowing | 男兄弟 | |
| keitei | 2.44 | the brother | 1. clearly borrowed | 兄弟 | |
| ani | 2.444 | the older brother | 5. no evidence for borrowing | 兄 | |
| oniisan | 2.444 | the older brother | 5. no evidence for borrowing | お兄さん | |
| otōto | 2.445 | the younger brother | 5. no evidence for borrowing | 弟 | |
| shimai | 2.45 | the sister | 1. clearly borrowed | 姉妹 | |
| onnakyōdai | 2.45 | the sister | 5. no evidence for borrowing | 女兄弟 | |
| ane | 2.454 | the older sister | 5. no evidence for borrowing | 姉 | |
| onēsan | 2.454 | the older sister | 5. no evidence for borrowing | お姉さん | |
| imōto | 2.455 | the younger sister | 5. no evidence for borrowing | 妹 | |
| kyōdai | 2.456 | the sibling | 1. clearly borrowed | 兄弟 | |
| kyōdaishimai | 2.456 | the sibling | 1. clearly borrowed | 兄弟姉妹 | |
| keishi | 2.4561 | the older sibling | 1. clearly borrowed | 兄姉 | |
| toshiue no kyōdai | 2.4561 | the older sibling | 5. no evidence for borrowing | 年上の兄弟 | |
| teimai | 2.4562 | the younger sibling | 1. clearly borrowed | 弟妹 | |
| toshishita no kyōdai | 2.4562 | the younger sibling | 5. no evidence for borrowing | 年下の兄弟 | |
| futago | 2.458 | the twins | 5. no evidence for borrowing | 双子 | |
| sofu | 2.46 | the grandfather | 1. clearly borrowed | 祖父 | |
| ojiisan | 2.46 | the grandfather | 5. no evidence for borrowing | お祖父さん (grandfather) お爺さん (old man) | |
| rōjin | 2.461 | the old man | 1. clearly borrowed | 老人 | |
| toshiyori | 2.461 | the old man | 5. no evidence for borrowing | 年寄り | |
| ojiisan | 2.461 | the old man | 5. no evidence for borrowing | お祖父さん (grandfather) お爺さん (old man) | |
| sobo | 2.47 | the grandmother | 1. clearly borrowed | 祖母 | |
| obāsan | 2.47 | the grandmother | 5. no evidence for borrowing | お祖母さん (grandmother) お婆さん (old woman) | |
| rōba | 2.471 | the old woman | 1. clearly borrowed | 老婆 | |
| obāsan | 2.471 | the old woman | 5. no evidence for borrowing | お祖母さん (grandmother) お婆さん (old woman) | |
| rōfu | 2.471 | the old woman | 1. clearly borrowed | 老婦 | |
| sofubo | 2.4711 | the grandparents | 1. clearly borrowed | 祖父母 | |
| mago | 2.48 | the grandson | 5. no evidence for borrowing | 孫 | |
| magomusume | 2.49 | the granddaughter | 5. no evidence for borrowing | 孫娘 | |
| mago | 2.5 | the grandchild | 5. no evidence for borrowing | 孫 | |
| oji | 2.51 | the uncle | 5. no evidence for borrowing | 伯父 (parent’s elder brother)、叔父(parent’s younger brother) | |
| oji | 2.511 | the mother's brother | 5. no evidence for borrowing | 伯父 (parent’s elder brother)、叔父(parent’s younger brother) | |
| oji | 2.512 | the father's brother | 5. no evidence for borrowing | 伯父 (parent’s elder brother)、叔父(parent’s younger brother) | |
| oba | 2.52 | the aunt | 5. no evidence for borrowing | 伯母 (parent’s elder brother)、叔母(parent’s younger brother) | |
| oba | 2.521 | the mother's sister | 5. no evidence for borrowing | 伯母 (parent’s elder brother)、叔母(parent’s younger brother) | |
| oba | 2.522 | the father's sister | 5. no evidence for borrowing | 伯母 (parent’s elder brother)、叔母(parent’s younger brother) | |
| oi | 2.53 | the nephew | 5. no evidence for borrowing | 甥 | |
| mei | 2.54 | the niece | 5. no evidence for borrowing | 姪 | |
| itoko | 2.55 | the cousin | 5. no evidence for borrowing | 従兄弟 (usually in hiragana. In kanji, the characters given are most common, but appropriate characters can be used to indicate gender and relative age of the cousin) | |
| senzo | 2.56 | the ancestors | 1. clearly borrowed | 先祖 | |
| shison | 2.57 | the descendants | 1. clearly borrowed | 子孫 | |
| shūto | 2.61 | the father-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | 舅 | |
| shūto | 2.611 | the father-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | 舅 | |
| shūtome | 2.62 | the mother-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | 姑 | |
| shūtome | 2.621 | the mother-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | 姑 | |
| gifubo | 2.622 | the parents-in-law | 2. probably borrowed | 義父母 | |
| muko | 2.63 | the son-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | 婿 | |
| muko | 2.631 | the son-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | 婿 | |
| yome | 2.64 | the daughter-in-law (of a man) | 5. no evidence for borrowing | 嫁 | |
| yome | 2.641 | the daughter-in-law (of a woman) | 5. no evidence for borrowing | 嫁 | |
| gikyōdai | 2.6412 | the sibling-in-law | 3. perhaps borrowed | 義兄弟 | |
| mamachichi | 2.71 | the stepfather | 5. no evidence for borrowing | 継父 | |
| gifu | 2.71 | the stepfather | 1. clearly borrowed | 義父 | |
| mamahaha | 2.72 | the stepmother | 5. no evidence for borrowing | 継母 | |
| gibo | 2.72 | the stepmother | 1. clearly borrowed | 義母 | |
| mamamusuko | 2.73 | the stepson | 5. no evidence for borrowing | 継息子 | |
| mamamusume | 2.74 | the stepdaughter | 5. no evidence for borrowing | 継娘 | |
| koji | 2.75 | the orphan | 1. clearly borrowed | 孤児 | |
| mibōjin | 2.76 | the widow | 4. very little evidence for borrowing | 未亡人 | |
| yamome | 2.76 | the widow | 5. no evidence for borrowing | 寡、寡婦? | |
| kafu | 2.76 | the widow | 1. clearly borrowed | 寡婦 | |
| otokoyamome | 2.77 | the widower | 5. no evidence for borrowing | 男寡婦 | |
| shinseki | 2.81 | the relatives | 1. clearly borrowed | 親戚 | |
| miuchi | 2.82 | the family | 5. no evidence for borrowing | 身内 | |
| kazoku | 2.82 | the family | 1. clearly borrowed | 家族 | |
| watashi | 2.91 | I | 5. no evidence for borrowing | 私 | |
| boku | 2.91 | I | 1. clearly borrowed | 僕 | |
| ore | 2.91 | I | 5. no evidence for borrowing | 俺 | |
| kimi (1) | 2.92 | you (singular) | 3. perhaps borrowed | 君 | |
| omae | 2.92 | you (singular) | 5. no evidence for borrowing | 御前 | |
| anata | 2.92 | you (singular) | 5. no evidence for borrowing | 貴方 | |
| kare | 2.93 | he/she/it | 5. no evidence for borrowing | 彼 | |
| kanojo | 2.93 | he/she/it | 5. no evidence for borrowing | 彼女 | |
| kare | 2.931 | he | 5. no evidence for borrowing | 彼 | |
| kanojo | 2.932 | she | 5. no evidence for borrowing | 彼女 | |
| sore | 2.933 | it | 5. no evidence for borrowing | それ | |
| watashitachi | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | 私達 | |
| oretachi | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | 俺達 | |
| bokura | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | 僕等 | |
| wareware | 2.94 | we | 5. no evidence for borrowing | 我々 | |
| kimitachi | 2.95 | you (plural) | 5. no evidence for borrowing | 君達 | |
| anatagata | 2.95 | you (plural) | 5. no evidence for borrowing | 貴方々 | |
| karera | 2.96 | they | 5. no evidence for borrowing | 彼等 | |
| dōbutsu | 3.11 | the animal | 1. clearly borrowed | 動物 | |
| osu (1) | 3.12 | male(2) | 5. no evidence for borrowing | 雄 | |
| mesu | 3.13 | female(2) | 5. no evidence for borrowing | 雌 | |
| kachiku | 3.15 | the livestock | 1. clearly borrowed | 家畜 | |
| bokujō | 3.16 | the pasture | 1. clearly borrowed | 牧場 | |
| bokufu | 3.18 | the herdsman | 1. clearly borrowed | 牧夫 | |
| kachikugoya | 3.19 | the stable or stall | 5. no evidence for borrowing | 家畜小屋 | |
| ushi | 3.2 | the cattle | 5. no evidence for borrowing | 牛 | |
| oushi | 3.21 | the bull | 5. no evidence for borrowing | 牡牛 | |
| kyoseigyū | 3.22 | the ox | 2. probably borrowed | 去勢牛 | |
| meushi | 3.23 | the cow | 5. no evidence for borrowing | 牝牛、雌牛 | |
| koushi | 3.24 | the calf | 5. no evidence for borrowing | 子牛 | |
| hitsuji | 3.25 | the sheep | 5. no evidence for borrowing | 羊 | |
| ohitsuji | 3.26 | the ram | 5. no evidence for borrowing | 雄羊 | |
| mehitsuji | 3.28 | the ewe | 5. no evidence for borrowing | 雌羊 | |
| kohitsuji | 3.29 | the lamb | 5. no evidence for borrowing | 子羊 | |
| inoshishi | 3.32 | the boar | 5. no evidence for borrowing | 猪 | |
| mebuta | 3.34 | the sow | 5. no evidence for borrowing | 雌豚 | |
| buta | 3.35 | the pig | 5. no evidence for borrowing | 豚 | |
| yagi | 3.36 | the goat | 4. very little evidence for borrowing | 山羊 | |
| osuyagi | 3.37 | the he-goat | 5. no evidence for borrowing | 雄山羊 | |
| koyagi | 3.38 | the kid | 5. no evidence for borrowing | 子山羊 | |
| uma | 3.41 | the horse | 2. probably borrowed | 馬 | |
| taneuma | 3.42 | the stallion | 5. no evidence for borrowing | 種馬 | |
| meuma | 3.44 | the mare | 5. no evidence for borrowing | 雌馬 | |
| kouma | 3.45 | the foal or colt | 5. no evidence for borrowing | 子馬 | |
| roba | 3.46 | the donkey | 1. clearly borrowed | 驢馬 | |
| raba | 3.47 | the mule | 1. clearly borrowed | 騾馬 | |
| kakin | 3.5 | the fowl | 1. clearly borrowed | 家禽 | |
| ondori | 3.52 | the cock/rooster | 5. no evidence for borrowing | 雄鶏 | |
| mendori | 3.54 | the hen | 5. no evidence for borrowing | 雌鳥 | |
| niwatori | 3.55 | the chicken | 5. no evidence for borrowing | 鶏 | |
| gachō | 3.56 | the goose | 1. clearly borrowed | 鵞鳥 | |
| ahiru | 3.57 | the duck | 5. no evidence for borrowing | 家鴨 | |
| su | 3.58 | the nest | 5. no evidence for borrowing | 巣 | |
| tori | 3.581 | the bird | 5. no evidence for borrowing | 鳥 | |
| kamome | 3.582 | the seagull | 5. no evidence for borrowing | 鴎 | |
| sagi | 3.583 | the heron | 5. no evidence for borrowing | 鷺 | |
| washi | 3.584 | the eagle | 5. no evidence for borrowing | 鷲 | |
| taka | 3.585 | the hawk | 5. no evidence for borrowing | 鷹 | |
| hagetaka | 3.586 | the vulture | 5. no evidence for borrowing | 禿鷹 | |
| kōmori | 3.591 | the bat | 5. no evidence for borrowing | 蝙蝠 | |
| ōmu | 3.592 | the parrot | 1. clearly borrowed | 鸚鵡 | |
| karasu | 3.593 | the crow | 5. no evidence for borrowing | 烏 | |
| hato | 3.594 | the dove | 5. no evidence for borrowing | 鳩 | |
| fukurō | 3.596 | the owl | 5. no evidence for borrowing | 梟 | |
| u | 3.597 | the cormorant | 5. no evidence for borrowing | 鵜 | |
| ōhashi | 3.598 | the toucan | 5. no evidence for borrowing | 大嘴 | |
| inu | 3.61 | the dog | 5. no evidence for borrowing | 犬 | |
| usagi | 3.614 | the rabbit | 3. perhaps borrowed | 兎 | |
| neko | 3.62 | the cat | 5. no evidence for borrowing | 猫 | |
| fukuronezumi | 3.622 | the opossum | 5. no evidence for borrowing | 梟鼠 | |
| opossamu | 3.622 | the opossum | 1. clearly borrowed | オポッサム | |
| nezumi | 3.63 | the mouse or rat | 5. no evidence for borrowing | 鼠 | |
| sakana | 3.65 | the fish | 5. no evidence for borrowing | 魚 | |
| hire | 3.652 | the fin | 5. no evidence for borrowing | 鰭 | |
| uroko | 3.653 | the scale | 5. no evidence for borrowing | 鱗 | |
| era | 3.654 | the gill | 5. no evidence for borrowing | 鰓 | |
| kai (1) | 3.655 | the shell | 5. no evidence for borrowing | 貝 | |
| same | 3.661 | the shark | 4. very little evidence for borrowing | 鮫 | |
| iruka | 3.662 | the porpoise or dolphin | 5. no evidence for borrowing | 海豚, 鯆 | |
| kujira | 3.663 | the whale | 5. no evidence for borrowing | 鯨 | |
| ei | 3.664 | the stingray | 5. no evidence for borrowing | 鱏 | |
| unagi | 3.665 | the freshwater eel | 5. no evidence for borrowing | 鰻 | |
| ōkami | 3.71 | the wolf | 5. no evidence for borrowing | 狼 | |
| shishi | 3.72 | the lion | 1. clearly borrowed | 獅子 | |
| raion | 3.72 | the lion | 1. clearly borrowed | ライオン | |
| kuma | 3.73 | the bear | 2. probably borrowed | 熊 | |
| kitsune | 3.74 | the fox | 5. no evidence for borrowing | 狐 | |
| shika | 3.75 | the deer | 5. no evidence for borrowing | 鹿 | |
| saru (1) | 3.76 | the monkey | 5. no evidence for borrowing | 猿 | |
| zō | 3.77 | the elephant | 1. clearly borrowed | 象 (elephant), 像 (statue) | |
| rakuda | 3.78 | the camel | 1. clearly borrowed | 駱駝 | |
| mushi | 3.81 | the insect | 5. no evidence for borrowing | 虫 | |
| konchū | 3.81 | the insect | 1. clearly borrowed | 昆虫 | |
| atamajirami | 3.811 | the head louse | 5. no evidence for borrowing | 頭虱 | |
| shirami | 3.811 | the head louse | 5. no evidence for borrowing | 虱 | |
| koromojirami | 3.8112 | the body louse | 5. no evidence for borrowing | 衣虱 | |
| shirami | 3.8112 | the body louse | 5. no evidence for borrowing | 虱 | |
| nomi (1) | 3.813 | the flea | 5. no evidence for borrowing | 蚤 | |
| mukade | 3.814 | the centipede | 5. no evidence for borrowing | 百足 | |
| sasori | 3.815 | the scorpion | 5. no evidence for borrowing | 蠍 | |
| gokiburi | 3.816 | the cockroach | 5. no evidence for borrowing | ごきぶり/蜚蠊/御器齧 | |
| aburamushi | 3.816 | the cockroach | 5. no evidence for borrowing | 油虫 | |
| ari | 3.817 | the ant | 5. no evidence for borrowing | 蟻 | |
| kumo (2) | 3.818 | the spider | 5. no evidence for borrowing | 蜘蛛 | |
| mitsubachi | 3.82 | the bee | 5. no evidence for borrowing | 蜜蜂 | |
| mitsurō | 3.821 | the beeswax | 1. clearly borrowed | 蜜蝋 | |
| hachisu | 3.822 | the beehive | 5. no evidence for borrowing | 蜂巣 | |
| hōka (2) | 3.822 | the beehive | 2. probably borrowed | 蜂窩 | |
| hachi (1) | 3.823 | the wasp | 5. no evidence for borrowing | 蜂 | |
| hae | 3.83 | the fly | 5. no evidence for borrowing | 蠅 | |
| sunabae | 3.831 | the sandfly or midge or gnat | 5. no evidence for borrowing | 砂蠅 | |
| yusurika | 3.831 | the sandfly or midge or gnat | 5. no evidence for borrowing | 揺蚊 | |
| buyo | 3.831 | the sandfly or midge or gnat | 5. no evidence for borrowing | 蚋 | |
| ka (1) | 3.832 | the mosquito | 5. no evidence for borrowing | 蚊 | |
| ebi | 3.833 | the prawns or shrimp | 5. no evidence for borrowing | 海老・蝦 | |
| shiroari | 3.834 | the termites | 5. no evidence for borrowing | 白蟻 | |
| dani | 3.835 | the tick | 5. no evidence for borrowing | ダニ・壁蝨・蜱 | |
| mushi | 3.84 | the worm | 5. no evidence for borrowing | 虫 | |
| hebi | 3.85 | the snake | 5. no evidence for borrowing | 蛇 | |
| koyōte | 3.862 | the coyote | 1. clearly borrowed | コヨーテ | |
| usagi | 3.863 | the hare | 3. perhaps borrowed | 兎 | |
| uzura | 3.865 | the quail | 5. no evidence for borrowing | 鶉 | |
| araiguma | 3.866 | the raccoon | 5. no evidence for borrowing | アライグマ・洗熊・浣熊 | |
| risu | 3.869 | the squirrel | 1. clearly borrowed | 栗鼠 | |
| tonakai | 3.871 | the reindeer/caribou | 1. clearly borrowed | トナカイ・馴鹿 | |
| ōjika | 3.872 | the elk/moose | 5. no evidence for borrowing | 大鹿 | |
| herajika | 3.872 | the elk/moose | 5. no evidence for borrowing | ヘラジカ | |
| biibā | 3.873 | the beaver | 1. clearly borrowed | ビーバー | |
| kangarū | 3.88 | the kangaroo | 1. clearly borrowed | カンガルー | |
| arikui | 3.89 | the anteater | 5. no evidence for borrowing | アリクイ・蟻食・食蟻獣 | |
| jagā | 3.9 | the jaguar | 1. clearly borrowed | ジャガー | |
| hotaru | 3.91 | the firefly | 5. no evidence for borrowing | 蛍 | |
| kamereon | 3.913 | the chameleon | 1. clearly borrowed | カメレオン | |
| suigyū | 3.917 | the buffalo | 1. clearly borrowed | 水牛 | |
| baffarō | 3.917 | the buffalo | 1. clearly borrowed | バッファロー | |
| chō (1) | 3.92 | the butterfly | 1. clearly borrowed | 蝶 | |
| batta | 3.93 | the grasshopper | 5. no evidence for borrowing | 飛蝗 | |
| inago | 3.93 | the grasshopper | 5. no evidence for borrowing | 蝗 | |
| kirigirisu | 3.93 | the grasshopper | 5. no evidence for borrowing | 螽斯/蟋蟀 | |
| katatsumuri | 3.94 | the snail | 5. no evidence for borrowing | 蝸牛 | |
| kaeru (1) | 3.95 | the frog | 5. no evidence for borrowing | 蛙 | |
| tokage | 3.96 | the lizard | 5. no evidence for borrowing | 蜥蜴 | |
| wani | 3.97 | the crocodile or alligator | 5. no evidence for borrowing | 鰐 | |
| kame | 3.98 | the turtle | 5. no evidence for borrowing | 亀 | |
| baku | 3.99 | the tapir | 1. clearly borrowed | 獏 | |
| karada | 4.11 | the body | 5. no evidence for borrowing | 体 | |
| hifu | 4.12 | the skin or hide | 1. clearly borrowed | 皮膚 | |
| kawa (2) | 4.12 | the skin or hide | 5. no evidence for borrowing | 皮 | |
| niku | 4.13 | the flesh | 1. clearly borrowed | 肉 | |
| kami (1) | 4.14 | the hair | 5. no evidence for borrowing | 髪 | |
| ke | 4.14 | the hair | 5. no evidence for borrowing | 毛 | |
| hige | 4.142 | the beard | 5. no evidence for borrowing | 髭 | |
| taimō | 4.144 | the body hair | 2. probably borrowed | 体毛 | |
| inmō | 4.145 | the pubic hair | 1. clearly borrowed | 陰毛 | |
| chimō | 4.145 | the pubic hair | 1. clearly borrowed | 恥毛 | |
| fuke | 4.146 | the dandruff | 5. no evidence for borrowing | 雲脂/頭垢 | |
| chi | 4.15 | the blood | 5. no evidence for borrowing | 血 | |
| kekkan | 4.151 | the vein or artery | 2. probably borrowed | 血管 | |
| hone | 4.16 | the bone | 5. no evidence for borrowing | 骨 | |
| abara | 4.162 | the rib | 5. no evidence for borrowing | 肋 | |
| rokkotsu | 4.162 | the rib | 1. clearly borrowed | 肋骨 | |
| tsuno | 4.17 | the horn | 3. perhaps borrowed | 角 | |
| o | 4.18 | the tail | 5. no evidence for borrowing | 尾 | |
| shippo | 4.18 | the tail | 5. no evidence for borrowing | 尻尾 | |
| se | 4.19 | the back | 5. no evidence for borrowing | 背 | |
| senaka | 4.19 | the back | 5. no evidence for borrowing | 背中 | |
| sekichū | 4.191 | the spine | 2. probably borrowed | 脊柱 | |
| sebone | 4.191 | the spine | 5. no evidence for borrowing | 背骨 | |
| atama | 4.2 | the head | 5. no evidence for borrowing | 頭 | |
| komekami | 4.201 | the temples | 5. no evidence for borrowing | 蟀谷 | |
| zugaikotsu | 4.202 | the skull | 1. clearly borrowed | 頭蓋骨 | |
| nō | 4.203 | the brain | 1. clearly borrowed | 脳 | |
| kao | 4.204 | the face | 5. no evidence for borrowing | 顔 | |
| hitai | 4.205 | the forehead | 5. no evidence for borrowing | 額 | |
| kiba | 4.207 | the jaw | 5. no evidence for borrowing | 牙 | |
| ago | 4.207 | the jaw | 5. no evidence for borrowing | 顎、頤 | |
| hō | 4.208 | the cheek | 5. no evidence for borrowing | 頬 | |
| ago | 4.209 | the chin | 5. no evidence for borrowing | 顎、頤 | |
| otogai | 4.209 | the chin | 5. no evidence for borrowing | 頤 | |
| me | 4.21 | the eye | 5. no evidence for borrowing | 目、眼 | |
| mayuge | 4.212 | the eyebrow | 5. no evidence for borrowing | 眉毛 | |
| mabuta | 4.213 | the eyelid | 5. no evidence for borrowing | 瞼 | |
| matsuge | 4.214 | the eyelash | 5. no evidence for borrowing | 睫 | |
| mabataki | 4.215 | to blink | 5. no evidence for borrowing | 瞬き | |
| mimi | 4.22 | the ear | 3. perhaps borrowed | 耳 | |
| jida | 4.22 | the ear | 1. clearly borrowed | 耳朶 | |
| mimitabu | 4.221 | the earlobe | 5. no evidence for borrowing | 耳朶 | |
| jida | 4.221 | the earlobe | 1. clearly borrowed | 耳朶 | |
| mimiaka | 4.222 | the earwax | 5. no evidence for borrowing | 耳垢 | |
| hana (1) | 4.23 | the nose | 5. no evidence for borrowing | 鼻 | |
| bikō | 4.231 | the nostril | 1. clearly borrowed | 鼻孔 | |
| hanakuso | 4.232 | the nasal mucus | 5. no evidence for borrowing | 鼻糞 | |
| hanamizu | 4.232 | the nasal mucus | 5. no evidence for borrowing | 鼻水 | |
| hana (1) | 4.232 | the nasal mucus | 5. no evidence for borrowing | 鼻 | |
| kuchi | 4.24 | the mouth | 5. no evidence for borrowing | 口 | |
| kuchibashi | 4.241 | the beak | 5. no evidence for borrowing | 嘴 | |
| kuchibiru | 4.25 | the lip | 5. no evidence for borrowing | 唇 | |
| shita (1) | 4.26 | the tongue | 5. no evidence for borrowing | 舌 | |
| ha (1) | 4.27 | the tooth | 5. no evidence for borrowing | 歯 | |
| haguki | 4.271 | the gums | 5. no evidence for borrowing | 歯茎 | |
| shigin | 4.271 | the gums | 1. clearly borrowed | 歯齦 | |
| shiniku | 4.271 | the gums | 1. clearly borrowed | 歯肉 | |
| kyūshi | 4.272 | the molar tooth | 2. probably borrowed | 臼歯 | |
| okuba | 4.272 | the molar tooth | 5. no evidence for borrowing | 奥歯 | |
| kubi | 4.28 | the neck | 5. no evidence for borrowing | 首 | |
| unaji | 4.281 | the nape of the neck | 5. no evidence for borrowing | 項 | |
| erikubi | 4.281 | the nape of the neck | 5. no evidence for borrowing | 襟首 | |
| nodo | 4.29 | the throat | 3. perhaps borrowed | 喉 | |
| kata (2) | 4.3 | the shoulder | 5. no evidence for borrowing | 肩 | |
| kenkōkotsu | 4.301 | the shoulderblade | 1. clearly borrowed | 肩甲骨・肩胛骨 | |
| sakotsu | 4.302 | the collarbone | 1. clearly borrowed | 鎖骨 | |
| ude | 4.31 | the arm | 5. no evidence for borrowing | 腕 | |
| ekika | 4.312 | the armpit | 1. clearly borrowed | 腋下 | |
| waki no shita | 4.312 | the armpit | 5. no evidence for borrowing | 脇の下 | |
| hiji | 4.32 | the elbow | 5. no evidence for borrowing | 肘 | |
| tekubi | 4.321 | the wrist | 5. no evidence for borrowing | 手首 | |
| te | 4.33 | the hand | 5. no evidence for borrowing | 手 | |
| tenohira | 4.331 | the palm of the hand | 5. no evidence for borrowing | 掌 | |
| tanagokoro | 4.331 | the palm of the hand | 5. no evidence for borrowing | 掌 | |
| yubi | 4.34 | the finger | 5. no evidence for borrowing | 指 | |
| oyayubi | 4.342 | the thumb | 5. no evidence for borrowing | 親指 | |
| tsume | 4.344 | the fingernail | 5. no evidence for borrowing | 爪 | |
| tsume | 4.345 | the claw | 5. no evidence for borrowing | 爪 | |
| hasami | 4.345 | the claw | 5. no evidence for borrowing | 鋏 | |
| ashi | 4.35 | the leg | 5. no evidence for borrowing | 脚(leg)、足(foot) | |
| momo | 4.351 | the thigh | 5. no evidence for borrowing | 腿 | |
| fukurahagi | 4.352 | the calf of the leg | 5. no evidence for borrowing | 脹脛 | |
| komura | 4.352 | the calf of the leg | 5. no evidence for borrowing | 腓 | |
| hiza | 4.36 | the knee | 5. no evidence for borrowing | 膝 | |
| ashi | 4.37 | the foot | 5. no evidence for borrowing | 脚(leg)、足(foot) | |
| ashikubi | 4.371 | the ankle | 5. no evidence for borrowing | 足首 | |
| kurubushi | 4.371 | the ankle | 5. no evidence for borrowing | 踝 | |
| kakato | 4.372 | the heel | 5. no evidence for borrowing | 踵 | |
| ashiato | 4.374 | the footprint | 5. no evidence for borrowing | 足跡 | |
| ashiyubi | 4.38 | the toe | 5. no evidence for borrowing | 足指 | |
| tsubasa | 4.392 | the wing | 5. no evidence for borrowing | 翼 | |
| hane | 4.393 | the feather | 5. no evidence for borrowing | 羽根(plucked feather)、羽(live feather) | |
| mune | 4.4 | the chest | 5. no evidence for borrowing | 胸 | |
| oppai | 4.41 | the breast | 5. no evidence for borrowing | おっぱい | |
| chichi (2) | 4.41 | the breast | 5. no evidence for borrowing | 乳 | |
| chichikubi | 4.412 | the nipple or teat | 5. no evidence for borrowing | 乳首 | |
| chibusa | 4.42 | the udder | 5. no evidence for borrowing | 乳房 | |
| oppai | 4.42 | the udder | 5. no evidence for borrowing | おっぱい | |
| heso | 4.43 | the navel | 5. no evidence for borrowing | 臍 | |
| hara | 4.431 | the belly | 3. perhaps borrowed | 腹 | |
| kokoro | 4.44 | the heart | 5. no evidence for borrowing | 心 | |
| shinzō | 4.44 | the heart | 1. clearly borrowed | 心臓 | |
| haizō | 4.441 | the lung | 1. clearly borrowed | 肺臓 | |
| kimo | 4.45 | the liver | 5. no evidence for borrowing | 肝 | |
| kanzō | 4.45 | the liver | 1. clearly borrowed | 肝臓 | |
| jinzō | 4.451 | the kidney | 1. clearly borrowed | 腎臓 | |
| hizō | 4.452 | the spleen | 1. clearly borrowed | 脾臓 | |
| i | 4.46 | the stomach | 1. clearly borrowed | 胃 | |
| chō (2) | 4.461 | the intestines or guts | 1. clearly borrowed | 腸 | |
| naizō | 4.461 | the intestines or guts | 2. probably borrowed | 内臓 | |
| koshi | 4.462 | the waist | 5. no evidence for borrowing | 腰 | |
| yōbu | 4.462 | the waist | 1. clearly borrowed | 腰部 | |
| shiri | 4.463 | the hip | 5. no evidence for borrowing | 尻 | |
| denbu | 4.463 | the hip | 1. clearly borrowed | 臀部 | |
| shiri | 4.464 | the buttocks | 5. no evidence for borrowing | 尻 | |
| denbu | 4.464 | the buttocks | 1. clearly borrowed | 臀部 | |
| ken (1) | 4.465 | the sinew or tendon | 1. clearly borrowed | 腱 | |
| suji | 4.465 | the sinew or tendon | 5. no evidence for borrowing | 筋 | |
| shikyū | 4.47 | the womb | 1. clearly borrowed | 子宮 | |
| kintama | 4.49 | the testicles | 5. no evidence for borrowing | 金玉 | |
| kōgan | 4.49 | the testicles | 2. probably borrowed | 睾丸 | |
| dankon | 4.492 | the penis | 1. clearly borrowed | 男根 | |
| penisu | 4.492 | the penis | 1. clearly borrowed | ペニス | |
| chinko | 4.492 | the penis | 5. no evidence for borrowing | ちんこ | |
| chitsu | 4.493 | the vagina | 1. clearly borrowed | 膣 | |
| manko | 4.493 | the vagina | 5. no evidence for borrowing | まんこ | |
| inmon | 4.494 | the vulva | 1. clearly borrowed | 陰門 | |
| suu | 4.51 | to breathe | 3. perhaps borrowed | 吸う | |
| kokyū | 4.51 | to breathe | 1. clearly borrowed | 呼吸 | |
| akubi | 4.52 | to yawn | 5. no evidence for borrowing | 欠伸 | |
| shakkuri | 4.521 | to hiccough | 5. no evidence for borrowing | 噦 | |
| seki | 4.53 | to cough | 5. no evidence for borrowing | 咳をする | |
| kushami | 4.54 | to sneeze | 5. no evidence for borrowing | 嚔する | |
| ase o kaku | 4.55 | to perspire | 5. no evidence for borrowing | 汗を掻く | |
| hakkan | 4.55 | to perspire | 1. clearly borrowed | 発汗 | |
| tsuba o haku | 4.56 | to spit | 5. no evidence for borrowing | 唾を吐く | |
| haku (1) | 4.57 | to vomit | 5. no evidence for borrowing | 吐く | |
| ōto | 4.57 | to vomit | 1. clearly borrowed | 嘔吐 | |
| kamu | 4.58 | to bite | 5. no evidence for borrowing | 噛む、咬む | |
| sasu | 4.58 | to bite | 5. no evidence for borrowing | 刺す | |
| nameru | 4.59 | to lick | 3. perhaps borrowed | 舐める | |
| yodare o tarasu | 4.591 | to dribble | 5. no evidence for borrowing | 涎を垂らす | |
| neru | 4.61 | to sleep | 5. no evidence for borrowing | 寝る | |
| nemuru | 4.61 | to sleep | 5. no evidence for borrowing | 眠る | |
| ibiki o kaku | 4.612 | to snore | 5. no evidence for borrowing | 鼾を掻く | |
| yume o miru | 4.62 | to dream | 5. no evidence for borrowing | 夢を見る | |
| me ga sameru | 4.63 | to wake up | 5. no evidence for borrowing | 目が覚める | |
| onara | 4.64 | to fart | 5. no evidence for borrowing | おなら | |
| hōhi | 4.64 | to fart | 1. clearly borrowed | 放屁 | |
| shōben | 4.65 | to piss | 1. clearly borrowed | 小便 | |
| nyō | 4.65 | to piss | 1. clearly borrowed | 尿 | |
| oshikko | 4.65 | to piss | 5. no evidence for borrowing | おしっこ | |
| daiben | 4.66 | to shit | 1. clearly borrowed | 大便 | |
| kuso | 4.66 | to shit | 5. no evidence for borrowing | 糞 | |
| unko | 4.66 | to shit | 5. no evidence for borrowing | うんこ | |
| sekkusu | 4.67 | to have sex | 1. clearly borrowed | セックス | |
| neru | 4.67 | to have sex | 5. no evidence for borrowing | 寝る | |
| miburui | 4.68 | to shiver | 5. no evidence for borrowing | 身震い | |
| furueru | 4.68 | to shiver | 5. no evidence for borrowing | 震える・振るえる | |
| nyūyoku | 4.69 | to bathe | 3. perhaps borrowed | 入浴 | |
| furo ni hairu | 4.69 | to bathe | 5. no evidence for borrowing | 風呂に入る | |
| mōkeru | 4.71 | to beget | 5. no evidence for borrowing | 儲ける; 設ける is used for the sense of “prepare, establish; earn” | |
| umareru | 4.72 | to be born | 5. no evidence for borrowing | 生まれる | |
| miomo | 4.73 | pregnant | 5. no evidence for borrowing | 身重 | |
| ninshin | 4.732 | to conceive | 1. clearly borrowed | 妊娠 | |
| haramu | 4.732 | to conceive | 5. no evidence for borrowing | 孕む | |
| ikiru | 4.74 | to be alive | 5. no evidence for borrowing | 生きている | |
| inochi | 4.741 | the life | 5. no evidence for borrowing | 命 | |
| seimei | 4.741 | the life | 1. clearly borrowed | 生命 | |
| jinsei | 4.741 | the life | 1. clearly borrowed | 人生 | |
| seikatsu | 4.741 | the life | 1. clearly borrowed | 生活 | |
| shinu | 4.75 | to die | 5. no evidence for borrowing | 死ぬ | |
| shibō (2) | 4.75 | to die | 1. clearly borrowed | 死亡 | |
| shinu | 4.7501 | dead | 5. no evidence for borrowing | 死ぬ | |
| oboreru | 4.751 | to drown | 5. no evidence for borrowing | 溺れる | |
| dekishi | 4.751 | to drown | 1. clearly borrowed | 溺死 | |
| korosu | 4.76 | to kill | 5. no evidence for borrowing | 殺す | |
| shitai | 4.77 | the corpse | 1. clearly borrowed | 死体 | |
| shitai | 4.771 | the carcass | 1. clearly borrowed | 死体 | |
| hōmuru | 4.78 | to bury | 5. no evidence for borrowing | 葬る | |
| haka | 4.79 | the grave | 2. probably borrowed | 墓 | |
| tsuyoi | 4.81 | strong | 5. no evidence for borrowing | 強い | |
| yowai | 4.82 | weak | 5. no evidence for borrowing | 弱い | |
| kenkō | 4.83 | healthy | 1. clearly borrowed | 健康 | |
| genki | 4.83 | healthy | 1. clearly borrowed | 元気 | |
| byōki | 4.84 | sick/ill | 2. probably borrowed | 病気 | |
| netsu | 4.841 | the fever | 1. clearly borrowed | 熱 | |
| kōjōsenshu | 4.842 | the goitre/goiter | 1. clearly borrowed | 甲状腺腫 | |
| kaze | 4.843 | the cold | 5. no evidence for borrowing | 風 (wind) 風邪(cold). The latter is some sort of ateji. | |
| byōki | 4.844 | the disease | 2. probably borrowed | 病気 | |
| kizu | 4.85 | the wound or sore | 5. no evidence for borrowing | 傷 | |
| kega | 4.85 | the wound or sore | 5. no evidence for borrowing | 怪我, a case of ateji | |
| uchikizu | 4.852 | the bruise | 5. no evidence for borrowing | 打ち傷 | |
| aza | 4.852 | the bruise | 5. no evidence for borrowing | 痣 | |
| kobu | 4.853 | the swelling | 5. no evidence for borrowing | 瘤 | |
| hare | 4.853 | the swelling | 5. no evidence for borrowing | 腫れ | |
| kayumi | 4.854 | the itch | 5. no evidence for borrowing | 痒み | |
| kaku | 4.8541 | to scratch | 3. perhaps borrowed | 掻く(scratch, stir), 書く(write) | |
| hibukure | 4.855 | the blister | 5. no evidence for borrowing | 火脹れ | |
| mizubukure | 4.855 | the blister | 5. no evidence for borrowing | 水脹れ | |
| nebuto | 4.856 | the boil | 5. no evidence for borrowing | 根太 | |
| nōyō | 4.856 | the boil | 3. perhaps borrowed | 膿瘍 | |
| dekimono | 4.856 | the boil | 5. no evidence for borrowing | 出来物 | |
| umi (2) | 4.857 | the pus | 5. no evidence for borrowing | 膿 | |
| kizuato | 4.858 | the scar | 5. no evidence for borrowing | 傷跡 | |
| naosu | 4.86 | to cure | 5. no evidence for borrowing | 治す(cure)、直す(repair or right something in general) | |
| isha | 4.87 | the physician | 3. perhaps borrowed | 医者 | |
| kusuri | 4.88 | the medicine | 5. no evidence for borrowing | 薬 | |
| doku | 4.89 | the poison | 1. clearly borrowed | 毒 | |
| nemui | 4.91 | tired | 5. no evidence for borrowing | 眠い | |
| tsukareru | 4.91 | tired | 5. no evidence for borrowing | 疲れる | |
| yasumu | 4.912 | to rest | 5. no evidence for borrowing | 休む | |
| kyūyō | 4.912 | to rest | 1. clearly borrowed | 休養 | |
| darui | 4.92 | lazy | 5. no evidence for borrowing | 怠い、懈い | |
| taida | 4.92 | lazy | 1. clearly borrowed | 怠惰 | |
| hageru | 4.93 | bald | 5. no evidence for borrowing | 禿る | |
| tokutō | 4.93 | bald | 1. clearly borrowed | 禿頭 | |
| ashi ga fujiyū da | 4.94 | lame | 5. no evidence for borrowing | 足が不自由だ | |
| bikko | 4.94 | lame | 5. no evidence for borrowing | 跛 | |
| fuzui | 4.94 | lame | 1. clearly borrowed | 不随 | |
| mimi ga kikoenai | 4.95 | deaf | 5. no evidence for borrowing | 耳が聞こえない | |
| tsunbo | 4.95 | deaf | 5. no evidence for borrowing | 聾 | |
| kuchi ga kikenai | 4.96 | mute | 5. no evidence for borrowing | 口が利けない | |
| oshi | 4.96 | mute | 5. no evidence for borrowing | 唖 | |
| me ga mienai | 4.97 | blind | 5. no evidence for borrowing | 目が見えない | |
| mōmoku | 4.97 | blind | 1. clearly borrowed | 盲目 | |
| mekura | 4.97 | blind | 5. no evidence for borrowing | 盲,瞽 | |
| you | 4.98 | drunk | 5. no evidence for borrowing | 酔った | |
| hadaka | 4.99 | naked | 5. no evidence for borrowing | 裸 | |
| taberu | 5.11 | to eat | 5. no evidence for borrowing | 食べる | |
| tabemono | 5.12 | the food | 5. no evidence for borrowing | 食べ物 | |
| hi o tōsu | 5.121 | cooked | 5. no evidence for borrowing | 火を通す | |
| chōri | 5.121 | cooked | 2. probably borrowed | 調理 | |
| nama | 5.122 | raw | 5. no evidence for borrowing | 生 | |
| minoru | 5.123 | ripe | 5. no evidence for borrowing | 実る | |
| juku | 5.123 | ripe | 1. clearly borrowed | 熟 | |
| mijuku | 5.124 | unripe | 1. clearly borrowed | 未熟 | |
| aoi | 5.124 | unripe | 5. no evidence for borrowing | 青い | |
| kusaru | 5.125 | rotten | 5. no evidence for borrowing | 腐る | |
| nomu | 5.13 | to drink | 3. perhaps borrowed | 飲む | |
| hara ga heru | 5.14 | to be hungry | 5. no evidence for borrowing | 腹が減る | |
| kūfuku | 5.14 | to be hungry | 2. probably borrowed | 空腹 | |
| kikin | 5.141 | the famine | 1. clearly borrowed | 飢饉 | |
| nodo ga kawaku | 5.15 | to be thirsty | 5. no evidence for borrowing | 喉が渇く | |
| suu | 5.16 | to suck | 3. perhaps borrowed | 吸う | |
| kamu | 5.18 | to chew | 5. no evidence for borrowing | 噛む、咬む | |
| nomu | 5.181 | to swallow | 3. perhaps borrowed | 飲む | |
| iki ga tsumaru | 5.19 | to choke | 5. no evidence for borrowing | 息が詰まる | |
| chissoku | 5.19 | to choke | 2. probably borrowed | 窒息 | |
| ryōri | 5.21 | to cook | 1. clearly borrowed | 料理 | |
| hi o tōsu | 5.21 | to cook | 5. no evidence for borrowing | 火を通す | |
| niru (2) | 5.21 | to cook | 5. no evidence for borrowing | 煮る | |
| chōri | 5.21 | to cook | 2. probably borrowed | 調理 | |
| waku | 5.22 | to boil | 5. no evidence for borrowing | 沸く | |
| futtō | 5.22 | to boil | 1. clearly borrowed | 沸騰 | |
| yaku | 5.23 | to roast or fry | 5. no evidence for borrowing | 焼く | |
| itameru | 5.23 | to roast or fry | 5. no evidence for borrowing | 炒める | |
| aburu | 5.23 | to roast or fry | 5. no evidence for borrowing | 炙る・焙る | |
| yaku | 5.24 | to bake | 5. no evidence for borrowing | 焼く | |
| ōbun | 5.25 | the oven | 1. clearly borrowed | オーブン | |
| renji | 5.25 | the oven | 1. clearly borrowed | レンジ | |
| nabe | 5.26 | the pot | 3. perhaps borrowed | 鍋 | |
| yakan | 5.27 | the kettle | 1. clearly borrowed | 薬鑵 | |
| nabe | 5.28 | the pan | 3. perhaps borrowed | 鍋 | |
| furaipan | 5.28 | the pan | 1. clearly borrowed | フライパン | |
| sara | 5.31 | the dish | 2. probably borrowed | 皿 | |
| utsuwa | 5.31 | the dish | 5. no evidence for borrowing | 器 | |
| sara | 5.32 | the plate | 2. probably borrowed | 皿 | |
| hachi (2) | 5.33 | the bowl | 2. probably borrowed | 鉢 | |
| chawan | 5.33 | the bowl | 2. probably borrowed | 茶碗 | |
| bōru (1) | 5.33 | the bowl | 1. clearly borrowed | ボール | |
| donburi | 5.33 | the bowl | 5. no evidence for borrowing | 丼 | |
| mizusashi | 5.34 | the jug/pitcher | 5. no evidence for borrowing | 水差し | |
| kappu | 5.35 | the cup | 1. clearly borrowed | カップ | |
| chawan | 5.35 | the cup | 2. probably borrowed | 茶碗 | |
| ukezara | 5.36 | the saucer | 5. no evidence for borrowing | 受け皿 | |
| supūn | 5.37 | the spoon | 1. clearly borrowed | スプーン | |
| saji | 5.37 | the spoon | 3. perhaps borrowed | 匙 | |
| naifu | 5.38 | the knife(1) | 1. clearly borrowed | ナイフ | |
| fōku | 5.39 | the fork | 1. clearly borrowed | フォーク | |
| tongu | 5.391 | the tongs | 1. clearly borrowed | トング | |
| shokuji | 5.41 | the meal | 2. probably borrowed | 食事 | |
| gohan | 5.41 | the meal | 1. clearly borrowed | 御飯 | |
| meshi | 5.41 | the meal | 5. no evidence for borrowing | 飯 | |
| asameshi | 5.42 | the breakfast | 5. no evidence for borrowing | 朝飯 | |
| chōshoku | 5.42 | the breakfast | 3. perhaps borrowed | 朝食 | |
| hirumeshi | 5.43 | the lunch | 5. no evidence for borrowing | 昼飯 | |
| chūshoku | 5.43 | the lunch | 3. perhaps borrowed | 昼食 | |
| yūmeshi | 5.45 | the supper | 5. no evidence for borrowing | 夕飯 | |
| yūshoku | 5.45 | the supper | 5. no evidence for borrowing | 夕食 | |
| bansan | 5.45 | the supper | 1. clearly borrowed | 晩餐 | |
| muku | 5.46 | to peel | 5. no evidence for borrowing | 剥く | |
| furuu | 5.47 | to sieve or to strain | 5. no evidence for borrowing | 篩う | |
| kosuru | 5.48 | to scrape | 5. no evidence for borrowing | 擦る | |
| kaku | 5.49 | to stir or to mix | 3. perhaps borrowed | 掻く(scratch, stir), 書く(write) | |
| mazeru | 5.49 | to stir or to mix | 5. no evidence for borrowing | 混ぜる | |
| pan | 5.51 | the bread | 1. clearly borrowed | パン |
pão
(Portuguese
)
|
| kiji | 5.53 | the dough | 5. no evidence for borrowing | 生地 | |
| koneru | 5.54 | to knead | 5. no evidence for borrowing | 捏ねる | |
| komugiko | 5.55 | the flour | 5. no evidence for borrowing | 小麦粉 | |
| kudaku | 5.56 | to crush or to grind | 5. no evidence for borrowing | 砕く | |
| hiku | 5.56 | to crush or to grind | 5. no evidence for borrowing | 引く (pull), 挽く (crush) | |
| hikiusu | 5.57 | the mill | 5. no evidence for borrowing | 碾き臼 | |
| nyūbachi | 5.58 | the mortar(1) | 5. no evidence for borrowing | 乳鉢 | |
| suribachi | 5.58 | the mortar(1) | 5. no evidence for borrowing | 擂り鉢 | |
| usu | 5.58 | the mortar(1) | 5. no evidence for borrowing | 臼 | |
| nyūbō | 5.59 | the pestle | 2. probably borrowed | 乳棒 | |
| surikogi | 5.59 | the pestle | 5. no evidence for borrowing | 擂り粉木 | |
| kine | 5.59 | the pestle | 5. no evidence for borrowing | 杵 | |
| niku | 5.61 | the meat | 1. clearly borrowed | 肉 | |
| sōsēji | 5.63 | the sausage | 1. clearly borrowed | ソーセージ | |
| sūpu | 5.64 | the soup | 1. clearly borrowed | スープ | |
| shiru (2) | 5.64 | the soup | 5. no evidence for borrowing | 汁 | |
| yasai | 5.65 | the vegetables | 2. probably borrowed | 野菜 | |
| mame | 5.66 | the bean | 5. no evidence for borrowing | 豆 | |
| jagaimo | 5.7 | the potato | 5. no evidence for borrowing | ジャガイモ・じゃが芋 | |
| imo | 5.7 | the potato | 5. no evidence for borrowing | 芋 | |
| kudamono | 5.71 | the fruit | 5. no evidence for borrowing | 果物 | |
| furūtsu | 5.71 | the fruit | 1. clearly borrowed | フルーツ | |
| taba | 5.712 | the bunch | 5. no evidence for borrowing | 束 | |
| ichijiku | 5.75 | the fig | 2. probably borrowed | イチジク・無花果・映日果 | |
| budō | 5.76 | the grape | 1. clearly borrowed | 葡萄 | |
| kinomi | 5.77 | the nut | 5. no evidence for borrowing | 木の実 | |
| nattsu | 5.77 | the nut | 1. clearly borrowed | ナッツ | |
| oriibu | 5.78 | the olive | 1. clearly borrowed | オリーブ | |
| abura | 5.79 | the oil | 5. no evidence for borrowing | 油 (”oil”), 脂 (”grease, fat”) | |
| oiru | 5.79 | the oil | 1. clearly borrowed | オイル | |
| abura | 5.791 | the grease or fat | 5. no evidence for borrowing | 油 (”oil”), 脂 (”grease, fat”) | |
| shibō (1) | 5.791 | the grease or fat | 1. clearly borrowed | 脂肪 | |
| shio | 5.81 | the salt | 2. probably borrowed | 塩 (salt); 潮、汐 (tide) | |
| koshō | 5.82 | the pepper | 1. clearly borrowed | 胡椒 | |
| tōgarashi | 5.821 | the chili pepper | 5. no evidence for borrowing | 唐辛子 | |
| mitsu | 5.84 | the honey | 1. clearly borrowed | 蜜 | |
| satō | 5.85 | the sugar | 1. clearly borrowed | 砂糖 | |
| miruku | 5.86 | the milk | 1. clearly borrowed | ミルク | |
| gyūnyū | 5.86 | the milk | 2. probably borrowed | 牛乳 | |
| shiboru | 5.87 | to milk | 5. no evidence for borrowing | 搾る | |
| chiizu | 5.88 | the cheese | 1. clearly borrowed | チーズ | |
| batā | 5.89 | the butter | 1. clearly borrowed | バター | |
| nomimono | 5.9 | the drink | 5. no evidence for borrowing | 飲み物 | |
| miido | 5.91 | the mead | 1. clearly borrowed | ミード | |
| sake | 5.92 | the wine | 5. no evidence for borrowing | 酒 | |
| wain | 5.92 | the wine | 1. clearly borrowed | ワイン | |
| budōshu | 5.92 | the wine | 1. clearly borrowed | 葡萄酒 | |
| biiru | 5.93 | the beer | 1. clearly borrowed | ビール | |
| hakkōinryō | 5.94 | the fermented drink | 2. probably borrowed | 発酵飲料 | |
| tamago | 5.97 | the egg | 5. no evidence for borrowing | 卵 | |
| kimi (2) | 5.971 | the yolk | 5. no evidence for borrowing | 黄身 (could be ateji) | |
| kyassaba | 5.983 | the manioc bread | 1. clearly borrowed | キャッサバ | |
| kiru (1) | 6.11 | to put on | 5. no evidence for borrowing | 着る | |
| fuku (1) | 6.12 | the clothing or clothes | 1. clearly borrowed | 服 | |
| shitateya | 6.13 | the tailor | 5. no evidence for borrowing | 仕立屋 | |
| nuno | 6.21 | the cloth | 5. no evidence for borrowing | 布 | |
| orimono | 6.21 | the cloth | 5. no evidence for borrowing | 織物 | |
| ūru | 6.22 | the wool | 1. clearly borrowed | ウール | |
| keito | 6.22 | the wool | 5. no evidence for borrowing | 毛糸 | |
| yōmō | 6.22 | the wool | 1. clearly borrowed | 羊毛 | |
| rinneru | 6.23 | the linen | 1. clearly borrowed | リンネル | |
| momen | 6.24 | the cotton | 1. clearly borrowed | 木綿 | |
| kinu | 6.25 | the silk | 2. probably borrowed | 絹 | |
| shiruku | 6.25 | the silk | 1. clearly borrowed | シルク | |
| feruto | 6.27 | the felt | 1. clearly borrowed | フェルト | |
| kegawa | 6.28 | the fur | 5. no evidence for borrowing | 毛皮 | |
| kawa (2) | 6.29 | the leather | 5. no evidence for borrowing | 皮 | |
| hikaku | 6.29 | the leather | 2. probably borrowed | 皮革 | |
| tsumugu | 6.31 | to spin | 5. no evidence for borrowing | 紡ぐ | |
| tsumu | 6.32 | the spindle | 5. no evidence for borrowing | 錘 | |
| bōsui | 6.32 | the spindle | 1. clearly borrowed | 紡錘 | |
| oru | 6.33 | to weave | 5. no evidence for borrowing | 織る | |
| hata | 6.34 | the loom | 5. no evidence for borrowing | 機 | |
| oriki | 6.34 | the loom | 5. no evidence for borrowing | 織機 | |
| nuu | 6.35 | to sew | 5. no evidence for borrowing | 縫う | |
| hari (1) | 6.36 | the needle(1) | 5. no evidence for borrowing | 針 | |
| kiri (2) | 6.37 | the awl | 5. no evidence for borrowing | 錐 | |
| ito (1) | 6.38 | the thread | 5. no evidence for borrowing | 糸 | |
| someru | 6.39 | to dye | 5. no evidence for borrowing | 染める | |
| manto | 6.41 | the cloak | 1. clearly borrowed | マント | |
| poncho | 6.411 | the poncho | 1. clearly borrowed | ポンチョ | |
| doresu | 6.42 | the (woman's) dress | 5. no evidence for borrowing | ドレス | |
| uwagi | 6.43 | the coat | 5. no evidence for borrowing | 上着 | |
| kōto | 6.43 | the coat | 1. clearly borrowed | コート | |
| shatsu | 6.44 | the shirt | 1. clearly borrowed | シャツ | |
| eri | 6.45 | the collar | 5. no evidence for borrowing | 襟 | |
| sukāto | 6.46 | the skirt | 1. clearly borrowed | スカート | |
| koshimino-sukāto | 6.461 | the grass-skirt | 5. no evidence for borrowing | 腰蓑スカート | |
| zubon | 6.48 | the trousers | 1. clearly borrowed | ズボン | |
| surakkusu | 6.48 | the trousers | 1. clearly borrowed | スラックス | |
| kutsushita | 6.49 | the sock or stocking | 5. no evidence for borrowing | 靴下 | |
| sokkusu | 6.49 | the sock or stocking | 1. clearly borrowed | ソックス | |
| sutokkingu | 6.49 | the sock or stocking | 1. clearly borrowed | ストッキング | |
| kutsu | 6.51 | the shoe | 5. no evidence for borrowing | 靴 | |
| nagagutsu | 6.52 | the boot | 5. no evidence for borrowing | 長靴 | |
| būtsu | 6.52 | the boot | 1. clearly borrowed | ブーツ | |
| kutsuya | 6.54 | the shoemaker | 5. no evidence for borrowing | 靴屋 | |
| bōshi | 6.55 | the hat or cap | 1. clearly borrowed | 帽子 | |
| beruto | 6.57 | the belt | 1. clearly borrowed | ベルト | |
| obi | 6.57 | the belt | 5. no evidence for borrowing | 帯 | |
| tebukuro | 6.58 | the glove | 5. no evidence for borrowing | 手袋 | |
| bēru | 6.59 | the veil | 1. clearly borrowed | ベール | |
| poketto | 6.61 | the pocket | 1. clearly borrowed | ポケット | |
| futokoro | 6.61 | the pocket | 5. no evidence for borrowing | 懐 | |
| botan | 6.62 | the button | 1. clearly borrowed | ボタン, 鈕, 釦 |
botão
(Portuguese
)
|
| pin | 6.63 | the pin | 1. clearly borrowed | ピン | |
| akusesarii | 6.71 | the ornament or adornment | 1. clearly borrowed | アクセサリー | |
| kazarimono | 6.71 | the ornament or adornment | 5. no evidence for borrowing | 飾り物 | |
| hōseki | 6.72 | the jewel | 1. clearly borrowed | 宝石 | |
| yubiwa | 6.73 | the ring | 5. no evidence for borrowing | 指輪 | |
| udewa | 6.74 | the bracelet | 5. no evidence for borrowing | 腕輪 | |
| nekkuresu | 6.75 | the necklace | 1. clearly borrowed | ネックレス | |
| kubikazari | 6.75 | the necklace | 5. no evidence for borrowing | 首飾り | |
| juzudama | 6.76 | the bead | 5. no evidence for borrowing | 数珠球 | |
| biizu | 6.76 | the bead | 1. clearly borrowed | ビーズ | |
| iyaringu | 6.77 | the earring | 1. clearly borrowed | イヤリング | |
| mimiwa | 6.77 | the earring | 5. no evidence for borrowing | 耳輪 | |
| hachimaki | 6.78 | the headband or headdress | 5. no evidence for borrowing | 鉢巻 | |
| irezumi | 6.79 | the tattoo | 5. no evidence for borrowing | 刺青 | |
| hankachi | 6.81 | the handkerchief or rag | 1. clearly borrowed | ハンカチ | |
| borokire | 6.81 | the handkerchief or rag | 5. no evidence for borrowing | 襤褸切 | |
| taoru | 6.82 | the towel | 1. clearly borrowed | タオル | |
| kushi | 6.91 | the comb | 5. no evidence for borrowing | 櫛(comb), 串(skewer) | |
| burashi | 6.92 | the brush | 1. clearly borrowed | ブラシ、刷子 | |
| hake | 6.92 | the brush | 5. no evidence for borrowing | 刷毛 | |
| mitsuami | 6.921 | the plait/braid | 5. no evidence for borrowing | 三つ編み | |
| osagekami | 6.921 | the plait/braid | 5. no evidence for borrowing | お下げ髪 | |
| kamisori | 6.93 | the razor | 5. no evidence for borrowing | 剃刀 | |
| nankō | 6.94 | the ointment | 1. clearly borrowed | 軟膏 | |
| sekken | 6.95 | the soap | 4. very little evidence for borrowing | 石鹸 | |
| kagami | 6.96 | the mirror | 5. no evidence for borrowing | 鏡 | |
| yukigutsu | 6.98 | the snowshoe | 5. no evidence for borrowing | 雪靴 | |
| kanjiki | 6.98 | the snowshoe | 5. no evidence for borrowing | 橇 | |
| sumu | 7.11 | to live | 5. no evidence for borrowing | 住む | |
| kurasu | 7.11 | to live | 5. no evidence for borrowing | 暮す | |
| ie | 7.12 | the house | 2. probably borrowed | 家 | |
| koya | 7.13 | the hut | 5. no evidence for borrowing | 小屋 | |
| azumaya | 7.131 | the garden-house | 5. no evidence for borrowing | 東屋 | |
| tento | 7.14 | the tent | 1. clearly borrowed | テント | |
| niwa | 7.15 | the yard or court | 5. no evidence for borrowing | 庭 | |
| suijijō | 7.17 | the cookhouse | 2. probably borrowed | 炊事場 | |
| kaidō | 7.18 | the meeting house | 1. clearly borrowed | 会堂 | |
| heya | 7.21 | the room | 5. no evidence for borrowing | 部屋 (probably ateji) | |
| doa | 7.22 | the door or gate | 1. clearly borrowed | ドア | |
| tobira | 7.22 | the door or gate | 5. no evidence for borrowing | 扉 | |
| gawabashira | 7.221 | the doorpost | 5. no evidence for borrowing | 側柱 | |
| rokku | 7.23 | the lock | 1. clearly borrowed | ロック | |
| jō | 7.23 | the lock | 1. clearly borrowed | 錠 | |
| kakegane | 7.231 | the latch or door-bolt | 5. no evidence for borrowing | 掛け金 | |
| nankinjō | 7.232 | the padlock | 5. no evidence for borrowing | 南京錠 | |
| kagi | 7.24 | the key | 5. no evidence for borrowing | 鍵 (”key”), 鉤 (”hook”) | |
| mado | 7.25 | the window | 5. no evidence for borrowing | 窓 | |
| yuka | 7.26 | the floor | 3. perhaps borrowed | 床 | |
| kabe | 7.27 | the wall | 5. no evidence for borrowing | 壁 | |
| danro | 7.31 | the fireplace | 1. clearly borrowed | 暖炉 (originally 煖炉) | |
| sutōbu | 7.32 | the stove | 1. clearly borrowed | ストーブ | |
| entotsu | 7.33 | the chimney | 3. perhaps borrowed | 煙突 | |
| hashigo | 7.37 | the ladder | 5. no evidence for borrowing | 梯子 | |
| beddo | 7.42 | the bed | 1. clearly borrowed | ベッド | |
| toko | 7.42 | the bed | 5. no evidence for borrowing | 床 | |
| shindai | 7.42 | the bed | 2. probably borrowed | 寝台 | |
| makura | 7.421 | the pillow | 5. no evidence for borrowing | 枕 | |
| mōfu | 7.422 | the blanket | 3. perhaps borrowed | 毛布 | |
| isu | 7.43 | the chair | 1. clearly borrowed | 椅子, older variant 倚子 | |
| tēburu | 7.44 | the table | 1. clearly borrowed | テーブル | |
| taku | 7.44 | the table | 2. probably borrowed | 卓 | |
| tsukue | 7.44 | the table | 5. no evidence for borrowing | 机 | |
| akari | 7.45 | the lamp or torch | 5. no evidence for borrowing | 灯り | |
| rampu | 7.45 | the lamp or torch | 1. clearly borrowed | ランプ | |
| dentō | 7.45 | the lamp or torch | 2. probably borrowed | 電灯・電燈 | |
| rōsoku | 7.46 | the candle | 1. clearly borrowed | 蝋燭 | |
| tana | 7.47 | the shelf | 3. perhaps borrowed | 棚 | |
| kaibaoke | 7.48 | the trough | 5. no evidence for borrowing | 飼葉桶 | |
| mizuire | 7.48 | the trough | 5. no evidence for borrowing | 水入れ | |
| yane | 7.51 | the roof | 5. no evidence for borrowing | 屋根 | |
| yanefuki | 7.52 | the thatch | 5. no evidence for borrowing | 屋根葺き | |
| warabuki | 7.52 | the thatch | 5. no evidence for borrowing | 藁葺き | |
| munagi | 7.53 | the ridgepole | 5. no evidence for borrowing | 棟木 | |
| taruki | 7.54 | the rafter | 5. no evidence for borrowing | 垂木 | |
| hari (2) | 7.55 | the beam | 5. no evidence for borrowing | 梁 | |
| hashira | 7.56 | the post or pole | 5. no evidence for borrowing | 柱 | |
| sao | 7.56 | the post or pole | 5. no evidence for borrowing | 竿 | |
| kui | 7.56 | the post or pole | 5. no evidence for borrowing | 杭/杙/株 | |
| ita | 7.57 | the board | 5. no evidence for borrowing | 板 | |
| āchi | 7.58 | the arch | 1. clearly borrowed | アーチ | |
| serimochi | 7.58 | the arch | 5. no evidence for borrowing | 迫持 | |
| sekkō | 7.61 | the mason | 1. clearly borrowed | 石工 | |
| renga | 7.62 | the brick | 4. very little evidence for borrowing | 煉瓦 | |
| morutaru | 7.63 | the mortar(2) | 1. clearly borrowed | モルタル | |
| shikkui | 7.63 | the mortar(2) | 5. no evidence for borrowing | 漆喰, a case of ateji. Originally it was石灰. | |
| hiboshirenga | 7.64 | the adobe | 5. no evidence for borrowing | 日干し煉瓦 | |
| adōbirenga | 7.64 | the adobe | 5. no evidence for borrowing | アドービ煉瓦 | |
| yaei | 7.65 | the camp | 1. clearly borrowed | 野営 | |
| kyanpu | 7.65 | the camp | 1. clearly borrowed | キャンプ | |
| hanmokku | 7.66 | the hammock | 1. clearly borrowed | ハンモック | |
| namesu | 7.67 | to tan | 5. no evidence for borrowing | 鞣す | |
| nōmin | 8.11 | the farmer | 1. clearly borrowed | 農民 | |
| hyakushō | 8.11 | the farmer | 1. clearly borrowed | 百姓 | |
| hatake | 8.12 | the field | 5. no evidence for borrowing | 畑 | |
| ta | 8.121 | the paddy | 2. probably borrowed | 田 | |
| niwa | 8.13 | the garden | 5. no evidence for borrowing | 庭 | |
| tagayasu | 8.15 | to cultivate | 5. no evidence for borrowing | 耕す | |
| hei | 8.16 | the fence | 4. very little evidence for borrowing | 塀 | |
| kakoi | 8.16 | the fence | 5. no evidence for borrowing | 囲い | |
| saku (1) | 8.16 | the fence | 1. clearly borrowed | 柵 | |
| mizo | 8.17 | the ditch | 5. no evidence for borrowing | 溝 | |
| hori | 8.17 | the ditch | 5. no evidence for borrowing | 堀 | |
| suku | 8.21 | to plough/plow | 5. no evidence for borrowing | 鋤く | |
| tagayasu | 8.21 | to plough/plow | 5. no evidence for borrowing | 耕す | |
| mizo | 8.212 | the furrow | 5. no evidence for borrowing | 溝 | |
| horu | 8.22 | to dig | 5. no evidence for borrowing | 掘る (”dig”), 彫る (”carve”) | |
| fumiguwa | 8.23 | the spade | 5. no evidence for borrowing | 踏み鍬 | |
| shaberu | 8.24 | the shovel | 1. clearly borrowed | シャベル | |
| kuwa | 8.25 | the hoe | 5. no evidence for borrowing | 鍬 | |
| suki | 8.25 | the hoe | 5. no evidence for borrowing | 鋤 | |
| mataguwa | 8.26 | the fork(2)/pitchfork | 5. no evidence for borrowing | 股鍬 | |
| kumade | 8.27 | the rake | 5. no evidence for borrowing | 熊手 | |
| horibō | 8.28 | the digging stick (=yamstick) | 5. no evidence for borrowing | 掘り棒 | |
| nagenawa | 8.29 | the lasso | 5. no evidence for borrowing | 投げ縄 | |
| maku | 8.31 | to sow | 5. no evidence for borrowing | 蒔く | |
| tane | 8.311 | the seed | 5. no evidence for borrowing | 種 | |
| shushi | 8.311 | the seed | 1. clearly borrowed | 種子 | |
| karu (1) | 8.32 | to mow | 5. no evidence for borrowing | 刈る | |
| kama | 8.33 | the sickle or scythe | 2. probably borrowed | 鎌 | |
| koku | 8.34 | to thresh | 5. no evidence for borrowing | 扱く | |
| dakkoku | 8.34 | to thresh | 4. very little evidence for borrowing | 脱穀 | |
| dakkokujō | 8.35 | the threshing-floor | 4. very little evidence for borrowing | 脱穀場 | |
| toriire | 8.41 | the harvest | 5. no evidence for borrowing | 取り入れ | |
| shūkaku | 8.41 | the harvest | 1. clearly borrowed | 収穫 | |
| kokumotsu | 8.42 | the grain | 1. clearly borrowed | 穀物 | |
| mugi | 8.43 | the wheat | 2. probably borrowed | 麦 | |
| komugi | 8.43 | the wheat | 5. no evidence for borrowing | 小麦 | |
| mugi | 8.44 | the barley | 2. probably borrowed | 麦 | |
| ōmugi | 8.44 | the barley | 5. no evidence for borrowing | 大麦 | |
| mugi | 8.45 | the rye | 2. probably borrowed | 麦 | |
| raimugi | 8.45 | the rye | 5. no evidence for borrowing | ライ麦 | |
| mugi | 8.46 | the oats | 2. probably borrowed | 麦 | |
| ōtomugi | 8.46 | the oats | 5. no evidence for borrowing | オート麦 | |
| enbaku | 8.46 | the oats | 1. clearly borrowed | 燕麦 | |
| tōmorokoshi | 8.47 | the maize/corn | 5. no evidence for borrowing | 玉蜀黍 | |
| gohan | 8.48 | the rice | 1. clearly borrowed | 御飯 | |
| raisu | 8.48 | the rice | 1. clearly borrowed | ライス | |
| kusa | 8.51 | the grass | 5. no evidence for borrowing | 草 | |
| hoshikusa | 8.52 | the hay | 5. no evidence for borrowing | 干草 | |
| shokubutsu | 8.53 | the plant | 1. clearly borrowed | 植物 | |
| haeru | 8.531 | to plant | 5. no evidence for borrowing | 植える | |
| ne | 8.54 | the root | 5. no evidence for borrowing | 根 | |
| eda | 8.55 | the branch | 5. no evidence for borrowing | 枝 | |
| ha (2) | 8.56 | the leaf | 5. no evidence for borrowing | 葉 | |
| hana (2) | 8.57 | the flower | 3. perhaps borrowed | 花 | |
| ki (1) | 8.6 | the tree | 5. no evidence for borrowing | 木 | |
| ōku | 8.61 | the oak | 1. clearly borrowed | オーク | |
| kashiwa | 8.61 | the oak | 5. no evidence for borrowing | 柏 | |
| kashi (2) | 8.61 | the oak | 5. no evidence for borrowing | 樫 | |
| nara | 8.61 | the oak | 5. no evidence for borrowing | 楢 | |
| buna | 8.62 | the beech | 5. no evidence for borrowing | 橅 | |
| kaba | 8.63 | the birch | 5. no evidence for borrowing | 樺 | |
| matsu | 8.64 | the pine | 5. no evidence for borrowing | 松 | |
| momi | 8.65 | the fir | 5. no evidence for borrowing | 樅 | |
| donguri | 8.66 | the acorn | 5. no evidence for borrowing | 団栗 | |
| budō no ki | 8.67 | the vine | 5. no evidence for borrowing | 葡萄の木 | |
| tabako | 8.68 | the tobacco | 1. clearly borrowed | タバコ, kanji used were 煙草,烟草、莨 |
tabaco
(Portuguese
)
|
| suu | 8.69 | to smoke | 3. perhaps borrowed | 吸う | |
| kitsuen | 8.69 | to smoke | 1. clearly borrowed | 喫煙 | |
| paipu | 8.691 | the pipe | 1. clearly borrowed | パイプ | |
| kirikabu | 8.72 | the tree stump | 5. no evidence for borrowing | 切り株 | |
| miki | 8.73 | the tree trunk | 5. no evidence for borrowing | 幹 | |
| juhi | 8.75 | the bark | 1. clearly borrowed | 樹皮 | |
| jueki | 8.76 | the sap | 1. clearly borrowed | 樹液 | |
| yashi | 8.81 | the palm tree | 5. no evidence for borrowing | 椰子 | |
| kokonattsu | 8.82 | the coconut | 1. clearly borrowed | ココナッツ | |
| kankitsurui | 8.83 | the citrus fruit | 1. clearly borrowed | 柑橘 | |
| banana | 8.84 | the banana | 1. clearly borrowed | バナナ (obsolete kanji 実芭蕉) | |
| gajumaru | 8.85 | the banyan | 2. probably borrowed | ガジュマル・ | |
| satsumaimo | 8.91 | the sweet potato | 5. no evidence for borrowing | サツマイモ・薩摩芋 | |
| imo | 8.91 | the sweet potato | 5. no evidence for borrowing | 芋 | |
| awa (2) | 8.911 | the millet or sorghum | 5. no evidence for borrowing | 粟 | |
| kibi | 8.911 | the millet or sorghum | 5. no evidence for borrowing | 黍 | |
| morokoshi | 8.911 | the millet or sorghum | 5. no evidence for borrowing | モロコシ・蜀黍・唐黍 | |
| yamuimo | 8.912 | the yam | 5. no evidence for borrowing | ヤムイモ・ヤム芋 | |
| yamaimo | 8.912 | the yam | 5. no evidence for borrowing | 山芋 | |
| kyassaba | 8.92 | the cassava/manioc | 1. clearly borrowed | キャッサバ | |
| hyōtan | 8.93 | the gourd | 1. clearly borrowed | 瓢箪 | |
| kabocha | 8.931 | the pumpkin or squash | 1. clearly borrowed | カボチャ・南瓜 | |
| take | 8.94 | the bamboo | 3. perhaps borrowed | 竹 | |
| satōkibi | 8.941 | the sugar cane | 5. no evidence for borrowing | サトウキビ・砂糖黍 | |
| irakusa | 8.97 | the nettle | 5. no evidence for borrowing | 刺草・蕁麻 | |
| kinoko | 8.98 | the mushroom | 5. no evidence for borrowing | 茸 | |
| karamatsu | 8.991 | the larch | 5. no evidence for borrowing | 唐松 | |
| shin’yō (1) | 8.993 | the needle(2) | 2. probably borrowed | 針葉 | |
| matsukasa | 8.996 | the cone | 5. no evidence for borrowing | 松毬・松傘・松笠 | |
| suru | 9.11 | to do | 5. no evidence for borrowing | する | |
| yaru | 9.11 | to do | 5. no evidence for borrowing | やる | |
| tsukuru | 9.111 | to make | 5. no evidence for borrowing | 作る | |
| shigoto | 9.12 | the work | 5. no evidence for borrowing | 仕事 | |
| mageru | 9.14 | to bend | 5. no evidence for borrowing | 曲げる | |
| oritatamu | 9.15 | to fold | 5. no evidence for borrowing | 折り畳む | |
| shibaru | 9.16 | to tie | 5. no evidence for borrowing | 縛る | |
| musubu | 9.16 | to tie | 5. no evidence for borrowing | 結ぶ | |
| toku | 9.161 | to untie | 5. no evidence for borrowing | 解く | |
| hodoku | 9.161 | to untie | 5. no evidence for borrowing | 解く | |
| kusari | 9.18 | the chain | 5. no evidence for borrowing | 鎖 | |
| nawa | 9.19 | the rope | 5. no evidence for borrowing | 縄 | |
| tsuna | 9.19 | the rope | 5. no evidence for borrowing | 綱 | |
| rōpu | 9.19 | the rope | 1. clearly borrowed | ロープ | |
| musubime | 9.192 | the knot | 5. no evidence for borrowing | 結び目 | |
| utsu | 9.21 | to strike or hit or beat | 5. no evidence for borrowing | 打つ (”hit”), 撃つ (”shoot”) | |
| tataku | 9.21 | to strike or hit or beat | 5. no evidence for borrowing | 叩く・敲く | |
| naguru | 9.211 | to pound | 5. no evidence for borrowing | 殴る | |
| butsu | 9.211 | to pound | 5. no evidence for borrowing | 打つ | |
| kiru (2) | 9.22 | to cut | 5. no evidence for borrowing | 切る | |
| setsudan | 9.22 | to cut | 1. clearly borrowed | 切断 | |
| kiritaosu | 9.221 | to cut down | 5. no evidence for borrowing | 切り倒す | |
| bassai | 9.221 | to cut down | 3. perhaps borrowed | 伐採 | |
| kizamu | 9.222 | to chop | 5. no evidence for borrowing | 刻む | |
| sasu | 9.223 | to stab | 5. no evidence for borrowing | 刺す | |
| hōchō | 9.23 | the knife(2) | 1. clearly borrowed | 包丁・庖丁 | |
| naifu | 9.23 | the knife(2) | 1. clearly borrowed | ナイフ | |
| hasami | 9.24 | the scissors or shears | 5. no evidence for borrowing | 鋏 | |
| ono | 9.25 | the axe/ax | 5. no evidence for borrowing | 斧 | |
| chōna | 9.251 | the adze | 5. no evidence for borrowing | 手斧 | |
| teono | 9.251 | the adze | 5. no evidence for borrowing | 手斧 | |
| kowasu | 9.26 | to break | 5. no evidence for borrowing | 壊す | |
| kowareru | 9.261 | broken | 5. no evidence for borrowing | 壊れる | |
| waru | 9.27 | to split | 5. no evidence for borrowing | 割る | |
| bunretsu | 9.27 | to split | 1. clearly borrowed | 分裂 | |
| saku (2) | 9.27 | to split | 3. perhaps borrowed | 割く (split up), 裂く (tear up) | |
| yaburu | 9.28 | to tear | 5. no evidence for borrowing | 破る | |
| saku (2) | 9.28 | to tear | 3. perhaps borrowed | 割く (split up), 裂く (tear up) | |
| kawa o muku | 9.29 | to skin | 5. no evidence for borrowing | 皮を剥く | |
| dappi | 9.29 | to skin | 3. perhaps borrowed | 脱皮 | |
| kawa o hagu | 9.29 | to skin | 5. no evidence for borrowing | 皮を剥ぐ | |
| kosuru | 9.31 | to rub | 5. no evidence for borrowing | 擦る | |
| fuku (3) | 9.311 | to wipe | 5. no evidence for borrowing | 拭く | |
| nobasu | 9.32 | to stretch | 5. no evidence for borrowing | 伸ばす | |
| hipparu | 9.32 | to stretch | 5. no evidence for borrowing | 引っ張る | |
| hipparu | 9.33 | to pull | 5. no evidence for borrowing | 引っ張る | |
| hiku | 9.33 | to pull | 5. no evidence for borrowing | 引く (pull), 挽く (crush) | |
| hirogeru | 9.34 | to spread out | 5. no evidence for borrowing | 広げる | |
| kakeru | 9.341 | to hang up | 5. no evidence for borrowing | 掛ける | |
| osu (2) | 9.342 | to press | 5. no evidence for borrowing | 押す | |
| shiboru | 9.343 | to squeeze | 5. no evidence for borrowing | 搾る | |
| sosogu | 9.35 | to pour | 5. no evidence for borrowing | 注ぐ | |
| arau | 9.36 | to wash | 5. no evidence for borrowing | 洗う | |
| sentaku (1) | 9.36 | to wash | 1. clearly borrowed | 洗濯 | |
| haku (2) | 9.37 | to sweep | 5. no evidence for borrowing | 掃く | |
| sōji | 9.37 | to sweep | 1. clearly borrowed | 掃除 | |
| hōki | 9.38 | the broom | 5. no evidence for borrowing | 箒-帚 | |
| dōgu | 9.422 | the tool | 1. clearly borrowed | 道具 | |
| kōgu | 9.422 | the tool | 1. clearly borrowed | 工具 | |
| daiku | 9.43 | the carpenter | 1. clearly borrowed | 大工 | |
| kizuku | 9.44 | to build | 5. no evidence for borrowing | 築く | |
| tateru | 9.44 | to build | 5. no evidence for borrowing | 建てる | |
| kenchiku | 9.44 | to build | 1. clearly borrowed | 建築 | |
| ana o akeru | 9.46 | to bore | 5. no evidence for borrowing | 穴を開ける | |
| kurinuku | 9.461 | to hollow out | 5. no evidence for borrowing | 刳り抜く | |
| eguru | 9.461 | to hollow out | 5. no evidence for borrowing | 抉る | |
| nokogiri | 9.48 | the saw | 5. no evidence for borrowing | 鋸 | |
| tsuchi (2) | 9.49 | the hammer | 5. no evidence for borrowing | 鎚 | |
| hanmā | 9.49 | the hammer | 1. clearly borrowed | ハンマー | |
| kugi | 9.5 | the nail | 5. no evidence for borrowing | 釘 | |
| nori | 9.56 | the glue | 5. no evidence for borrowing | 糊 | |
| setchakuzai | 9.56 | the glue | 4. very little evidence for borrowing | 接着剤 | |
| nikawa | 9.56 | the glue | 5. no evidence for borrowing | 膠 | |
| kajiya | 9.6 | the blacksmith | 5. no evidence for borrowing | 鍛冶屋 (first two characters ateji) | |
| kitaeru | 9.61 | to forge | 5. no evidence for borrowing | 鍛える | |
| kanatoko | 9.62 | the anvil | 5. no evidence for borrowing | 金床 | |
| chūzō | 9.63 | to cast | 1. clearly borrowed | 鋳造 | |
| kin | 9.64 | the gold | 1. clearly borrowed | 金 | |
| ōgon | 9.64 | the gold | 1. clearly borrowed | 黄金 | |
| gin | 9.65 | the silver | 1. clearly borrowed | 銀 | |
| dō (1) | 9.66 | the copper | 1. clearly borrowed | 銅 | |
| tetsu | 9.67 | the iron | 1. clearly borrowed | 鉄 | |
| namari | 9.68 | the lead | 5. no evidence for borrowing | 鉛 | |
| suzu | 9.69 | the tin or tinplate | 5. no evidence for borrowing | 錫 | |
| buriki | 9.69 | the tin or tinplate | 1. clearly borrowed | ブリキ, formerly used ateji 錻力, formerly used kanji 鉄葉 | |
| tōkō | 9.71 | the potter | 1. clearly borrowed | 陶工 | |
| katachidukuru | 9.72 | to mould/mold | 5. no evidence for borrowing | 形作る | |
| nendo | 9.73 | the clay | 1. clearly borrowed | 粘土 | |
| tsuchi (1) | 9.73 | the clay | 5. no evidence for borrowing | 土 | |
| garasu | 9.74 | the glass | 1. clearly borrowed | ガラス (硝子) | |
| amu | 9.75 | to weave or plait/braid | 5. no evidence for borrowing | 編む | |
| kago | 9.76 | the basket | 5. no evidence for borrowing | 籠 | |
| mushiro | 9.77 | the mat | 5. no evidence for borrowing | 筵 | |
| matto | 9.77 | the mat | 1. clearly borrowed | マット | |
| tatami | 9.77 | the mat | 5. no evidence for borrowing | 畳 | |
| jūtan | 9.771 | the rug | 1. clearly borrowed | 絨毯 | |
| kāpetto | 9.771 | the rug | 1. clearly borrowed | カーペット | |
| nettobaggu | 9.78 | the netbag | 1. clearly borrowed | ネットバッグ | |
| uchiwa | 9.79 | the fan | 5. no evidence for borrowing | 団扇 | |
| ōgi | 9.79 | the fan | 5. no evidence for borrowing | 扇 | |
| sensu | 9.79 | the fan | 1. clearly borrowed | 扇子 | |
| aogu | 9.791 | to fan | 5. no evidence for borrowing | 扇ぐ・煽ぐ | |
| horu | 9.81 | to carve | 5. no evidence for borrowing | 掘る (”dig”), 彫る (”carve”) | |
| chōkoku | 9.81 | to carve | 1. clearly borrowed | 彫刻 | |
| kizamu | 9.81 | to carve | 5. no evidence for borrowing | 刻む | |
| chōkokuka | 9.82 | the sculptor | 1. clearly borrowed | 彫刻家 | |
| zō | 9.83 | the statue | 1. clearly borrowed | 象 (elephant), 像 (statue) | |
| nomi (2) | 9.84 | the chisel | 5. no evidence for borrowing | 鑿 | |
| chōkokutō | 9.84 | the chisel | 1. clearly borrowed | 彫刻刀 | |
| būmeran | 9.87 | the boomerang | 1. clearly borrowed | ブーメラン | |
| penki | 9.88 | the paint | 1. clearly borrowed | ペンキ | |
| enogu | 9.88 | the paint | 5. no evidence for borrowing | 絵具 | |
| nuru | 9.89 | to paint | 5. no evidence for borrowing | 塗る | |
| kumu | 9.9 | to draw water | 5. no evidence for borrowing | 汲む | |
| kui | 9.91 | the peg | 5. no evidence for borrowing | 杭/杙/株 | |
| sen (3) | 9.91 | the peg | 1. clearly borrowed | 栓 | |
| kugi | 9.91 | the peg | 5. no evidence for borrowing | 釘 | |
| tanpurain | 9.92 | the tumpline | 1. clearly borrowed | タンプライン | |
| toishi | 9.93 | the whetstone | 5. no evidence for borrowing | 砥石 | |
| ugokasu | 10.11 | to move | 5. no evidence for borrowing | 動かす | |
| mukeru | 10.12 | to turn | 5. no evidence for borrowing | 向ける | |
| furimuku | 10.13 | to turn around | 5. no evidence for borrowing | 振り向く | |
| tsutsumu | 10.14 | to wrap | 5. no evidence for borrowing | 包む | |
| korogasu | 10.15 | to roll | 5. no evidence for borrowing | 転がす | |
| otosu | 10.16 | to drop | 5. no evidence for borrowing | 落す | |
| yoru (1) | 10.17 | to twist | 5. no evidence for borrowing | 縒る | |
| nejiru | 10.17 | to twist | 5. no evidence for borrowing | 捻る・捩る | |
| okiru | 10.21 | to rise | 5. no evidence for borrowing | 起きる | |
| tachiagaru | 10.21 | to rise | 5. no evidence for borrowing | 立ち上がる | |
| hi ga deru | 10.21 | to rise | 5. no evidence for borrowing | 日が出る | |
| mochiageru | 10.22 | to raise or lift | 5. no evidence for borrowing | 持ち上げる | |
| ochiru | 10.23 | to fall | 5. no evidence for borrowing | 落ちる | |
| potopoto ochiru | 10.24 | to drip | 5. no evidence for borrowing | ポトポト落ちる | |
| nageru | 10.25 | to throw | 5. no evidence for borrowing | 投げる | |
| tsukamaeru | 10.252 | to catch | 5. no evidence for borrowing | 捕まえる | |
| toraeru | 10.252 | to catch | 5. no evidence for borrowing | 捕らえる | |
| furu | 10.26 | to shake | 3. perhaps borrowed | 振る | |
| nagareru | 10.32 | to flow | 5. no evidence for borrowing | 流れる | |
| shizumu | 10.33 | to sink | 5. no evidence for borrowing | 沈む | |
| uku | 10.34 | to float | 5. no evidence for borrowing | 浮く | |
| oyogu | 10.35 | to swim | 5. no evidence for borrowing | 泳ぐ | |
| moguru | 10.351 | to dive | 5. no evidence for borrowing | 潜る | |
| daibingu | 10.351 | to dive | 1. clearly borrowed | ダイビング | |
| haneru | 10.352 | to splash | 5. no evidence for borrowing | 跳ねる | |
| shibuki o tobasu | 10.352 | to splash | 5. no evidence for borrowing | 飛沫を飛ばす | |
| hansō | 10.36 | to sail | 3. perhaps borrowed | 帆走 | |
| kōkō | 10.36 | to sail | 1. clearly borrowed | 航行 | |
| tobu | 10.37 | to fly | 5. no evidence for borrowing | 飛ぶ (”fly”), 跳ぶ (”jump”) | |
| fuku (2) | 10.38 | to blow | 5. no evidence for borrowing | 吹く | |
| hau | 10.41 | to crawl | 5. no evidence for borrowing | 這う | |
| hizamazuku | 10.412 | to kneel | 5. no evidence for borrowing | 跪く | |
| shagamu | 10.413 | to crouch | 5. no evidence for borrowing | しゃがむ | |
| suberu | 10.42 | to slide or slip | 5. no evidence for borrowing | 滑る | |
| haneru | 10.43 | to jump | 5. no evidence for borrowing | 跳ねる | |
| tobu | 10.43 | to jump | 5. no evidence for borrowing | 飛ぶ (”fly”), 跳ぶ (”jump”) | |
| keru | 10.431 | to kick | 5. no evidence for borrowing | 蹴る | |
| odoru | 10.44 | to dance | 5. no evidence for borrowing | 踊る | |
| aruku | 10.45 | to walk | 5. no evidence for borrowing | 歩く | |
| ashi o hikizuru | 10.451 | to limp | 5. no evidence for borrowing | 足を引き摺る | |
| hakō | 10.451 | to limp | 1. clearly borrowed | 跛行 | |
| bikko o hiku | 10.451 | to limp | 5. no evidence for borrowing | 跛を引く | |
| hashiru | 10.46 | to run | 5. no evidence for borrowing | 走る | |
| iku | 10.47 | to go | 5. no evidence for borrowing | 行く | |
| agaru | 10.471 | to go up | 5. no evidence for borrowing | 上がる | |
| noboru | 10.471 | to go up | 5. no evidence for borrowing | 上る (go up in general) 登る (climb) 昇る(rise) | |
| noboru | 10.472 | to climb | 5. no evidence for borrowing | 上る (go up in general) 登る (climb) 昇る(rise) | |
| oriru | 10.473 | to go down | 5. no evidence for borrowing | 降りる・下りる | |
| deru | 10.474 | to go out | 5. no evidence for borrowing | 出る | |
| kuru | 10.48 | to come | 5. no evidence for borrowing | 来る | |
| kaeru (2) | 10.481 | to come back | 5. no evidence for borrowing | 返る (”return”)・帰る (”return, go home”) | |
| modoru | 10.481 | to come back | 5. no evidence for borrowing | 戻る | |
| saru (2) | 10.49 | to leave | 5. no evidence for borrowing | 去る | |
| shuppatsu | 10.49 | to leave | 1. clearly borrowed | 出発 | |
| kieru | 10.491 | to disappear | 5. no evidence for borrowing | 消える | |
| nigeru | 10.51 | to flee | 5. no evidence for borrowing | 逃げる | |
| tsuku (1) | 10.52 | to follow | 5. no evidence for borrowing | 着く | |
| tadoru | 10.52 | to follow | 5. no evidence for borrowing | 辿る | |
| shitagau | 10.52 | to follow | 5. no evidence for borrowing | 従う | |
| kōzoku | 10.52 | to follow | 1. clearly borrowed | 後続 | |
| ou | 10.53 | to pursue | 5. no evidence for borrowing | 追う | |
| tsuiseki | 10.53 | to pursue | 3. perhaps borrowed | 追跡 | |
| tsuku (1) | 10.55 | to arrive | 5. no evidence for borrowing | 着く | |
| tōchaku | 10.55 | to arrive | 3. perhaps borrowed | 到着 | |
| chikayoru | 10.56 | to approach | 5. no evidence for borrowing | 近寄る | |
| sekkin | 10.56 | to approach | 1. clearly borrowed | 接近 | |
| hairu | 10.57 | to enter | 5. no evidence for borrowing | 入る | |
| kaeru (2) | 10.58 | to go or return home | 5. no evidence for borrowing | 返る (”return”)・帰る (”return, go home”) | |
| hakobu | 10.61 | to carry | 5. no evidence for borrowing | 運ぶ | |
| motsu | 10.612 | to carry in hand | 5. no evidence for borrowing | 持つ | |
| katsugu | 10.613 | to carry on shoulder | 5. no evidence for borrowing | 担ぐ | |
| kaburu | 10.614 | to carry on head | 5. no evidence for borrowing | 被る | |
| daku | 10.615 | to carry under the arm | 3. perhaps borrowed | 抱く | |
| kakaeru | 10.615 | to carry under the arm | 5. no evidence for borrowing | 抱える | |
| motsu | 10.62 | to bring | 5. no evidence for borrowing | 持つ | |
| okuru | 10.63 | to send | 5. no evidence for borrowing | 送る | |
| michibiku | 10.64 | to lead | 5. no evidence for borrowing | 導く | |
| annai | 10.64 | to lead | 3. perhaps borrowed | 案内 | |
| unten | 10.65 | to drive | 1. clearly borrowed | 運転 | |
| noru | 10.66 | to ride | 5. no evidence for borrowing | 乗る | |
| jōba | 10.66 | to ride | 1. clearly borrowed | 乗馬 | |
| osu (2) | 10.67 | to push | 5. no evidence for borrowing | 押す | |
| tsuku (2) | 10.67 | to push | 5. no evidence for borrowing | 突く | |
| michi | 10.71 | the road | 5. no evidence for borrowing | 道 | |
| dōro | 10.71 | the road | 1. clearly borrowed | 道路 | |
| michi | 10.72 | the path | 5. no evidence for borrowing | 道 | |
| roji | 10.72 | the path | 3. perhaps borrowed | 路地/露地 | |
| hashi (1) | 10.74 | the bridge | 3. perhaps borrowed | 橋 | |
| kuruma | 10.75 | the cart or wagon | 5. no evidence for borrowing | 車 | |
| nibasha | 10.75 | the cart or wagon | 5. no evidence for borrowing | 荷馬車 | |
| wa | 10.76 | the wheel | 5. no evidence for borrowing | 輪 | |
| sharin | 10.76 | the wheel | 1. clearly borrowed | 車輪 | |
| jiku | 10.77 | the axle | 1. clearly borrowed | 軸 | |
| kubiki | 10.78 | the yoke | 5. no evidence for borrowing | 軛・頸木・衡 | |
| sori | 10.79 | the sledge/sled | 5. no evidence for borrowing | 橇 | |
| fune | 10.81 | the ship | 2. probably borrowed | 船 (”ship”), 舟 (”boat”) | |
| fune | 10.83 | the boat | 2. probably borrowed | 船 (”ship”), 舟 (”boat”) | |
| bōto | 10.83 | the boat | 1. clearly borrowed | ボート | |
| kanū | 10.831 | the canoe | 1. clearly borrowed | カヌー | |
| autoriggā | 10.832 | the outrigger | 1. clearly borrowed | アウトリッガー | |
| ikada | 10.84 | the raft | 5. no evidence for borrowing | 筏 | |
| kai (2) | 10.85 | the oar | 5. no evidence for borrowing | 櫂 | |
| ro | 10.85 | the oar | 1. clearly borrowed | 櫓・艪 | |
| ōru | 10.85 | the oar | 1. clearly borrowed | オール | |
| kai (2) | 10.851 | the paddle | 5. no evidence for borrowing | 櫂 | |
| padoru | 10.851 | the paddle | 1. clearly borrowed | パドル | |
| kogu | 10.852 | to row | 5. no evidence for borrowing | 漕ぐ | |
| kaji | 10.86 | the rudder | 5. no evidence for borrowing | 舵 | |
| hobashira | 10.87 | the mast | 5. no evidence for borrowing | 帆柱 | |
| masuto | 10.87 | the mast | 1. clearly borrowed | マスト | |
| ho | 10.88 | the sail | 5. no evidence for borrowing | 帆 | |
| ikari (1) | 10.89 | the anchor | 5. no evidence for borrowing | 錨 | |
| minato | 10.91 | the port | 5. no evidence for borrowing | 港 | |
| jōriku | 10.92 | to land | 3. perhaps borrowed | 上陸 | |
| chakuriku | 10.92 | to land | 1. clearly borrowed | 着陸 | |
| motsu | 11.11 | to have | 5. no evidence for borrowing | 持つ | |
| aru | 11.11 | to have | 5. no evidence for borrowing | ある | |
| shoyū | 11.12 | to own | 1. clearly borrowed | 所有 | |
| toru | 11.13 | to take | 5. no evidence for borrowing | 取る・採る | |
| tsukamu | 11.14 | to grasp | 5. no evidence for borrowing | 掴む | |
| nigiru | 11.14 | to grasp | 5. no evidence for borrowing | 握る | |
| motsu | 11.15 | to hold | 5. no evidence for borrowing | 持つ | |
| toru | 11.15 | to hold | 5. no evidence for borrowing | 取る・採る | |
| morau | 11.16 | to get | 5. no evidence for borrowing | 貰う | |
| eru | 11.16 | to get | 5. no evidence for borrowing | 得る | |
| tamotsu | 11.17 | to keep | 5. no evidence for borrowing | 保つ | |
| azukaru | 11.17 | to keep | 5. no evidence for borrowing | 預かる | |
| hoyū | 11.17 | to keep | 1. clearly borrowed | 保有 | |
| mono | 11.18 | the thing | 5. no evidence for borrowing | 物 | |
| ataeru | 11.21 | to give | 5. no evidence for borrowing | 与える | |
| ageru | 11.21 | to give | 5. no evidence for borrowing | あげる | |
| kureru | 11.21 | to give | 5. no evidence for borrowing | くれる | |
| yaru | 11.21 | to give | 5. no evidence for borrowing | やる | |
| kaesu | 11.22 | to give back | 5. no evidence for borrowing | 返す | |
| tamotsu | 11.24 | to preserve | 5. no evidence for borrowing | 保つ | |
| hozon | 11.24 | to preserve | 1. clearly borrowed | 保存 | |
| sukuu | 11.25 | to rescue | 5. no evidence for borrowing | 救う | |
| kyūjo | 11.25 | to rescue | 1. clearly borrowed | 救助 | |
| kowasu | 11.27 | to destroy | 5. no evidence for borrowing | 壊す | |
| hakai | 11.27 | to destroy | 1. clearly borrowed | 破壊 | |
| kizutsukeru | 11.28 | to injure | 5. no evidence for borrowing | 傷付ける | |
| sokonau | 11.28 | to injure | 5. no evidence for borrowing | 損なう | |
| gai | 11.28 | to injure | 1. clearly borrowed | 害 | |
| songai o ataeru | 11.29 | to damage | 5. no evidence for borrowing | 損害を与える | |
| gai | 11.29 | to damage | 1. clearly borrowed | 害 | |
| sokonau | 11.29 | to damage | 5. no evidence for borrowing | 損なう | |
| sagasu | 11.31 | to look for | 5. no evidence for borrowing | 探す・捜す | |
| mitsukeru | 11.32 | to find | 5. no evidence for borrowing | 見付ける | |
| hakken | 11.32 | to find | 1. clearly borrowed | 発見 | |
| nakusu | 11.33 | to lose | 5. no evidence for borrowing | 無くす | |
| ushinau | 11.33 | to lose | 5. no evidence for borrowing | 失う | |
| hanasu (1) | 11.34 | to let go | 5. no evidence for borrowing | 放す | |
| kane | 11.43 | the money | 2. probably borrowed | 金 | |
| kōka | 11.44 | the coin | 1. clearly borrowed | 硬貨 | |
| koin | 11.44 | the coin | 1. clearly borrowed | コイン | |
| kanemochi | 11.51 | rich | 5. no evidence for borrowing | 金持ち | |
| yūfuku | 11.51 | rich | 3. perhaps borrowed | 裕福 | |
| binbō | 11.52 | poor | 1. clearly borrowed | 貧乏 | |
| mazushii | 11.52 | poor | 5. no evidence for borrowing | 貧しい | |
| kojiki | 11.53 | the beggar | 1. clearly borrowed | 乞食 | |
| kechi | 11.54 | stingy | 5. no evidence for borrowing | けち | |
| kasu | 11.61 | to lend | 5. no evidence for borrowing | 貸す | |
| kariru | 11.62 | to borrow | 5. no evidence for borrowing | 借りる | |
| kariru | 11.63 | to owe | 5. no evidence for borrowing | 借りる | |
| shakkin | 11.64 | the debt | 4. very little evidence for borrowing | 借金 | |
| kari | 11.64 | the debt | 5. no evidence for borrowing | 借り | |
| fusai | 11.64 | the debt | 1. clearly borrowed | 負債 | |
| harau | 11.65 | to pay | 5. no evidence for borrowing | 払う | |
| dasu | 11.65 | to pay | 5. no evidence for borrowing | 出す | |
| kanjō | 11.66 | the bill | 2. probably borrowed | 勘定 | |
| seikyūsho | 11.66 | the bill | 4. very little evidence for borrowing | 請求書 | |
| zeikin | 11.69 | the tax | 2. probably borrowed | 税金 | |
| yatou | 11.77 | to hire | 5. no evidence for borrowing | 雇う | |
| kyūryō | 11.78 | the wages | 4. very little evidence for borrowing | 給料 | |
| chingin | 11.78 | the wages | 2. probably borrowed | 賃金 | |
| kasegu | 11.79 | to earn | 5. no evidence for borrowing | 稼ぐ | |
| mōkeru | 11.79 | to earn | 5. no evidence for borrowing | 儲ける; 設ける is used for the sense of “prepare, establish; earn” | |
| kau | 11.81 | to buy | 5. no evidence for borrowing | 買う | |
| uru | 11.82 | to sell | 5. no evidence for borrowing | 売る | |
| kōkan | 11.83 | to trade or barter | 1. clearly borrowed | 交換 | |
| shōnin (1) | 11.84 | the merchant | 1. clearly borrowed | 商人 | |
| ichi (1) | 11.85 | the market | 5. no evidence for borrowing | 市 | |
| mise | 11.86 | the shop/store | 5. no evidence for borrowing | 店 | |
| nedan | 11.87 | the price | 5. no evidence for borrowing | 値段 | |
| kakaku | 11.87 | the price | 1. clearly borrowed | 価格 | |
| takai | 11.88 | expensive | 3. perhaps borrowed | 高い | |
| yasui | 11.89 | cheap | 5. no evidence for borrowing | 安い | |
| wakeru | 11.91 | to share | 5. no evidence for borrowing | 分ける | |
| omosa | 11.92 | to weigh | 5. no evidence for borrowing | 重さ | |
| ato | 12.01 | after | 5. no evidence for borrowing | 後 | |
| ushiro | 12.011 | behind | 5. no evidence for borrowing | 後ろ | |
| naka | 12.012 | in | 5. no evidence for borrowing | 中 | |
| de | 12.013 | at | 5. no evidence for borrowing | で | |
| ni (2) | 12.013 | at | 5. no evidence for borrowing | に | |
| yoko | 12.02 | beside | 5. no evidence for borrowing | 横 | |
| shita (2) | 12.03 | down | 5. no evidence for borrowing | 下 | |
| mae | 12.04 | before | 5. no evidence for borrowing | 前 | |
| mae | 12.041 | in front of | 5. no evidence for borrowing | 前 | |
| shōmen | 12.041 | in front of | 1. clearly borrowed | 正面 | |
| naka | 12.05 | inside | 5. no evidence for borrowing | 中 | |
| soto | 12.06 | outside | 5. no evidence for borrowing | 外 | |
| shita (2) | 12.07 | under | 5. no evidence for borrowing | 下 | |
| ue | 12.08 | up | 5. no evidence for borrowing | 上 | |
| ue | 12.081 | above | 5. no evidence for borrowing | 上 | |
| tokoro | 12.11 | the place | 5. no evidence for borrowing | 所 | |
| basho | 12.11 | the place | 5. no evidence for borrowing | 場所 | |
| oku | 12.12 | to put | 5. no evidence for borrowing | 置く | |
| suwaru | 12.13 | to sit | 5. no evidence for borrowing | 座る | |
| yokotawaru | 12.14 | to lie down | 5. no evidence for borrowing | 横たわる | |
| neru | 12.14 | to lie down | 5. no evidence for borrowing | 寝る | |
| tatsu | 12.15 | to stand | 5. no evidence for borrowing | 立つ | |
| todomaru | 12.16 | to remain | 5. no evidence for borrowing | 留まる | |
| nokoru | 12.16 | to remain | 5. no evidence for borrowing | 残る | |
| nokori | 12.17 | the remains | 5. no evidence for borrowing | 残り | |
| atsumeru | 12.21 | to gather | 5. no evidence for borrowing | 集める | |
| hirou | 12.212 | to pick up | 5. no evidence for borrowing | 拾う | |
| tsumikasaneru | 12.213 | to pile up | 5. no evidence for borrowing | 積み重ねる | |
| tsunagu | 12.22 | to join | 5. no evidence for borrowing | 繋ぐ | |
| musubu | 12.22 | to join | 5. no evidence for borrowing | 結ぶ | |
| wakeru | 12.23 | to separate | 5. no evidence for borrowing | 分ける | |
| wakeru | 12.232 | to divide | 5. no evidence for borrowing | 分ける | |
| akeru | 12.24 | to open | 5. no evidence for borrowing | 開ける(open), 空ける(make empty) | |
| hirakeru | 12.24 | to open | 5. no evidence for borrowing | 開ける | |
| shimeru | 12.25 | to shut | 5. no evidence for borrowing | 閉める | |
| tojiru | 12.25 | to shut | 5. no evidence for borrowing | 閉じる | |
| oou | 12.26 | to cover | 5. no evidence for borrowing | 覆う | |
| kakusu | 12.27 | to hide | 5. no evidence for borrowing | 隠れる | |
| takai | 12.31 | high | 3. perhaps borrowed | 高い | |
| hikui | 12.32 | low | 5. no evidence for borrowing | 低い | |
| chōten | 12.33 | the top | 1. clearly borrowed | 頂点 | |
| teppen | 12.33 | the top | 1. clearly borrowed | 天辺 | |
| soko (1) | 12.34 | the bottom | 5. no evidence for borrowing | 底 | |
| hashi | 12.35 | the end(1) | 5. no evidence for borrowing | 端 | |
| hate | 12.35 | the end(1) | 5. no evidence for borrowing | 果て | |
| togaru | 12.352 | pointed | 5. no evidence for borrowing | 尖る | |
| hashi | 12.353 | the edge | 5. no evidence for borrowing | 端 | |
| fuchi | 12.353 | the edge | 5. no evidence for borrowing | 縁 | |
| sokumen | 12.36 | the side | 1. clearly borrowed | 側面 | |
| yoko | 12.36 | the side | 5. no evidence for borrowing | 横 | |
| man’naka | 12.37 | the middle | 5. no evidence for borrowing | 真ん中 | |
| chūō | 12.37 | the middle | 1. clearly borrowed | 中央 | |
| migi | 12.41 | right(1) | 5. no evidence for borrowing | 右 | |
| hidari | 12.42 | left | 5. no evidence for borrowing | 左 | |
| chikai (1) | 12.43 | near | 5. no evidence for borrowing | 近い | |
| tōi | 12.44 | far | 5. no evidence for borrowing | 遠い | |
| higashi | 12.45 | the east | 5. no evidence for borrowing | 東 | |
| nishi | 12.46 | the west | 5. no evidence for borrowing | 西 | |
| kita | 12.47 | the north | 5. no evidence for borrowing | 北 | |
| minami | 12.48 | the south | 5. no evidence for borrowing | 南 | |
| sodatsu | 12.53 | to grow | 5. no evidence for borrowing | 育つ | |
| nobiru | 12.53 | to grow | 5. no evidence for borrowing | 伸びる | |
| hakaru | 12.54 | to measure | 5. no evidence for borrowing | 計る・測る・量る | |
| fazomu | 12.541 | the fathom | 1. clearly borrowed | ファゾム | |
| hiro | 12.541 | the fathom | 5. no evidence for borrowing | 尋 | |
| ōkii | 12.55 | big | 5. no evidence for borrowing | 大きい | |
| chiisai | 12.56 | small | 3. perhaps borrowed | 小さい | |
| nagai | 12.57 | long | 5. no evidence for borrowing | 長い | |
| takai | 12.58 | tall | 3. perhaps borrowed | 高い | |
| mijikai | 12.59 | short | 5. no evidence for borrowing | 短い | |
| hiroi | 12.61 | wide | 5. no evidence for borrowing | 広い | |
| semai | 12.62 | narrow | 5. no evidence for borrowing | 狭い | |
| hosoi | 12.62 | narrow | 5. no evidence for borrowing | 細い | |
| atsui (1) | 12.63 | thick | 5. no evidence for borrowing | 厚い | |
| hosoi | 12.65 | thin | 5. no evidence for borrowing | 細い | |
| usui | 12.65 | thin | 5. no evidence for borrowing | 薄い | |
| fukai | 12.67 | deep | 5. no evidence for borrowing | 深い | |
| asai | 12.68 | shallow | 3. perhaps borrowed | 浅い | |
| taira | 12.71 | flat | 5. no evidence for borrowing | 平ら | |
| massugu | 12.73 | straight | 5. no evidence for borrowing | 真っ直ぐ | |
| magaru | 12.74 | crooked | 5. no evidence for borrowing | 曲がる | |
| kagi | 12.75 | the hook | 5. no evidence for borrowing | 鍵 (”key”), 鉤 (”hook”) | |
| fukku | 12.75 | the hook | 1. clearly borrowed | フック | |
| kado | 12.76 | the corner | 5. no evidence for borrowing | 角 | |
| sumi | 12.76 | the corner | 5. no evidence for borrowing | 炭 | |
| jūji | 12.77 | the cross | 1. clearly borrowed | 十字 | |
| seihōkei | 12.78 | the square | 2. probably borrowed | 正方形 | |
| mashikaku | 12.78 | the square | 5. no evidence for borrowing | 真四角 | |
| marui | 12.81 | round | 5. no evidence for borrowing | 丸い・円い | |
| maru | 12.82 | the circle | 5. no evidence for borrowing | 円 | |
| en | 12.82 | the circle | 1. clearly borrowed | 円 | |
| tama | 12.83 | the ball | 5. no evidence for borrowing | 球 | |
| kyū (1) | 12.83 | the ball | 1. clearly borrowed | 球 | |
| bōru (2) | 12.83 | the ball | 1. clearly borrowed | ボール | |
| suji | 12.84 | the line | 5. no evidence for borrowing | 筋 | |
| sen (2) | 12.84 | the line | 1. clearly borrowed | 線 | |
| ana | 12.85 | the hole | 5. no evidence for borrowing | 穴 | |
| niru (1) | 12.92 | similar | 3. perhaps borrowed | 似る | |
| kaeru (3) | 12.93 | to change | 5. no evidence for borrowing | 変える | |
| henka | 12.93 | to change | 1. clearly borrowed | 変化 | |
| zero | 13 | zero | 1. clearly borrowed | ゼロ | |
| rei | 13 | zero | 1. clearly borrowed | 零 | |
| hitotsu | 13.01 | one | 5. no evidence for borrowing | 一つ | |
| ichi (2) | 13.01 | one | 1. clearly borrowed | 一 | |
| futatsu | 13.02 | two | 3. perhaps borrowed | 二つ | |
| ni (1) | 13.02 | two | 1. clearly borrowed | 二 | |
| mittsu | 13.03 | three | 5. no evidence for borrowing | 三つ | |
| san | 13.03 | three | 1. clearly borrowed | 三 | |
| yottsu | 13.04 | four | 5. no evidence for borrowing | 四つ | |
| yon | 13.04 | four | 5. no evidence for borrowing | 四 | |
| shi | 13.04 | four | 1. clearly borrowed | 四 | |
| itsutsu | 13.05 | five | 5. no evidence for borrowing | 五つ | |
| go (1) | 13.05 | five | 1. clearly borrowed | 五 | |
| muttsu | 13.06 | six | 5. no evidence for borrowing | 六つ | |
| roku | 13.06 | six | 1. clearly borrowed | 六 | |
| nanatsu | 13.07 | seven | 5. no evidence for borrowing | 七つ | |
| nana | 13.07 | seven | 5. no evidence for borrowing | 七 | |
| shichi | 13.07 | seven | 1. clearly borrowed | 七 | |
| yattsu | 13.08 | eight | 5. no evidence for borrowing | 八つ | |
| hachi (3) | 13.08 | eight | 1. clearly borrowed | 八 | |
| kokonotsu | 13.09 | nine | 5. no evidence for borrowing | 九つ | |
| kyū (2) | 13.09 | nine | 1. clearly borrowed | 九 | |
| tō (1) | 13.1 | ten | 3. perhaps borrowed | 十 | |
| jū (2) | 13.1 | ten | 1. clearly borrowed | 十 | |
| jūichi | 13.101 | eleven | 1. clearly borrowed | 十一 | |
| jūni | 13.102 | twelve | 1. clearly borrowed | 十二 | |
| jūgo | 13.103 | fifteen | 1. clearly borrowed | 十五 | |
| nijū | 13.104 | twenty | 1. clearly borrowed | 二十 | |
| hyaku | 13.105 | a hundred | 1. clearly borrowed | 百 | |
| sen (1) | 13.106 | a thousand | 1. clearly borrowed | 千 | |
| kazoeru | 13.107 | to count | 5. no evidence for borrowing | 数える | |
| zenbu | 13.14 | all | 1. clearly borrowed | 全部 | |
| subete | 13.14 | all | 5. no evidence for borrowing | 全て | |
| minna | 13.14 | all | 5. no evidence for borrowing | 皆 | |
| ōi | 13.15 | many | 5. no evidence for borrowing | 多い | |
| takusan | 13.15 | many | 3. perhaps borrowed | 沢山 | |
| motto | 13.16 | more | 5. no evidence for borrowing | もっと | |
| sukoshi | 13.17 | few | 5. no evidence for borrowing | 少し | |
| jūbun | 13.18 | enough | 1. clearly borrowed | 充分・十分 | |
| tariru | 13.18 | enough | 5. no evidence for borrowing | 足りる | |
| ikutsuka | 13.181 | some | 5. no evidence for borrowing | 幾つか | |
| mure | 13.19 | the crowd | 5. no evidence for borrowing | 群れ | |
| gunshū | 13.19 | the crowd | 2. probably borrowed | 群集 | |
| hitogomi | 13.19 | the crowd | 5. no evidence for borrowing | 人込み | |
| ippai | 13.21 | full | 1. clearly borrowed | 一杯 | |
| michiru | 13.21 | full | 5. no evidence for borrowing | 満ちる | |
| kara (1) | 13.22 | empty | 3. perhaps borrowed | 空 | |
| aku | 13.22 | empty | 5. no evidence for borrowing | 空く(become empty), 開く(open) | |
| bubun | 13.23 | the part | 1. clearly borrowed | 部分 | |
| ichibu | 13.23 | the part | 1. clearly borrowed | 一部 | |
| ko | 13.231 | the piece | 1. clearly borrowed | 個 | |
| kire | 13.231 | the piece | 5. no evidence for borrowing | 切れ | |
| hanbun | 13.24 | the half | 1. clearly borrowed | 半分 | |
| nakaba | 13.24 | the half | 5. no evidence for borrowing | 半ば | |
| tada hitotsu | 13.33 | only | 5. no evidence for borrowing | 唯一つ | |
| yuiitsu | 13.33 | only | 1. clearly borrowed | 唯一 | |
| hitori | 13.331 | alone | 5. no evidence for borrowing | 一人 | |
| tandoku | 13.331 | alone | 1. clearly borrowed | 単独 | |
| daiichi | 13.34 | first | 1. clearly borrowed | 第一 | |
| ichibanme | 13.34 | first | 5. no evidence for borrowing | 一番目 | |
| hajimete | 13.34 | first | 5. no evidence for borrowing | 初めて | |
| saigo | 13.35 | last | 1. clearly borrowed | 最後 | |
| nibanme | 13.36 | second | 5. no evidence for borrowing | 二番目 | |
| daini | 13.36 | second | 1. clearly borrowed | 第二 | |
| tsugu | 13.36 | second | 5. no evidence for borrowing | 継ぐ | |
| ittsui | 13.37 | the pair | 1. clearly borrowed | 一対 | |
| hitokumi | 13.37 | the pair | 5. no evidence for borrowing | 一組 | |
| nikai | 13.38 | twice/two times | 1. clearly borrowed | 二回 | |
| nido | 13.38 | twice/two times | 1. clearly borrowed | 二度 | |
| daisan | 13.42 | third | 1. clearly borrowed | 第三 | |
| sanbanme | 13.42 | third | 5. no evidence for borrowing | 三番目 | |
| sankai | 13.44 | three times | 1. clearly borrowed | 三回 | |
| sando | 13.44 | three times | 1. clearly borrowed | 三度 | |
| toki | 14.11 | the time | 3. perhaps borrowed | 時 | |
| jikan | 14.11 | the time | 1. clearly borrowed | 時間 | |
| toshi (1) | 14.12 | the age | 5. no evidence for borrowing | 年 | |
| nenrei | 14.12 | the age | 1. clearly borrowed | 年齢 | |
| atarashii | 14.13 | new | 5. no evidence for borrowing | 新しい | |
| wakai | 14.14 | young | 5. no evidence for borrowing | 若い | |
| furui | 14.15 | old | 5. no evidence for borrowing | 古い | |
| toshitoru | 14.15 | old | 5. no evidence for borrowing | 年取る | |
| hayai | 14.16 | early | 5. no evidence for borrowing | 早い (”early”), 速い (”fast”) | |
| osoi | 14.17 | late | 5. no evidence for borrowing | 遅い | |
| ima | 14.18 | now | 5. no evidence for borrowing | 今 | |
| sugu | 14.19 | immediately | 5. no evidence for borrowing | 直ぐ | |
| hayai | 14.21 | fast | 5. no evidence for borrowing | 早い (”early”), 速い (”fast”) | |
| yukkuri | 14.22 | slow | 5. no evidence for borrowing | ゆっくり | |
| noroi | 14.22 | slow | 5. no evidence for borrowing | のろい | |
| osoi | 14.22 | slow | 5. no evidence for borrowing | 遅い | |
| isogu | 14.23 | to hurry | 5. no evidence for borrowing | 急ぐ | |
| chikoku | 14.24 | to be late | 3. perhaps borrowed | 遅刻 | |
| okureru | 14.24 | to be late | 5. no evidence for borrowing | 遅れる | |
| hajimeru | 14.25 | to begin | 5. no evidence for borrowing | 始める | |
| hajimari | 14.251 | the beginning | 5. no evidence for borrowing | 始まり | |
| kaishi | 14.251 | the beginning | 1. clearly borrowed | 開始 | |
| kakaru | 14.252 | to last | 5. no evidence for borrowing | 掛かる | |
| tsuzuku | 14.252 | to last | 5. no evidence for borrowing | 続く | |
| owari | 14.26 | the end(2) | 5. no evidence for borrowing | 終わり | |
| oeru | 14.27 | to finish | 5. no evidence for borrowing | 終える | |
| shūryō | 14.27 | to finish | 1. clearly borrowed | 終了 | |
| yameru | 14.28 | to cease | 5. no evidence for borrowing | 止める | |
| chūshi | 14.28 | to cease | 1. clearly borrowed | 中止 | |
| junbi | 14.29 | ready | 1. clearly borrowed | 準備 | |
| yōi (1) | 14.29 | ready | 1. clearly borrowed | 用意 | |
| shitaku | 14.29 | ready | 2. probably borrowed | 支度 | |
| sonaeru | 14.29 | ready | 5. no evidence for borrowing | 備える | |
| itsumo | 14.31 | always | 5. no evidence for borrowing | いつも | |
| tsune | 14.31 | always | 5. no evidence for borrowing | 常 | |
| yoku | 14.32 | often | 5. no evidence for borrowing | よく | |
| shibashiba | 14.32 | often | 5. no evidence for borrowing | しばしば・屡 | |
| tabitabi | 14.32 | often | 5. no evidence for borrowing | 度々 | |
| hinpan | 14.32 | often | 1. clearly borrowed | 頻繁 | |
| tokidoki | 14.33 | sometimes | 5. no evidence for borrowing | 時々 | |
| tokiori | 14.33 | sometimes | 5. no evidence for borrowing | 時折 | |
| mō sugu | 14.331 | soon | 5. no evidence for borrowing | もう直ぐ | |
| mamonaku | 14.331 | soon | 5. no evidence for borrowing | まもなく | |
| nagai | 14.332 | for a long time | 5. no evidence for borrowing | 長い | |
| itsudemo | 14.34 | never | 5. no evidence for borrowing | いつでも | |
| kesshite | 14.34 | never | 5. no evidence for borrowing | 決して | |
| mata | 14.35 | again | 5. no evidence for borrowing | 又 | |
| futatabi | 14.35 | again | 5. no evidence for borrowing | 再び | |
| hi (1) | 14.41 | the day(1) | 5. no evidence for borrowing | 日 | |
| nitchū | 14.41 | the day(1) | 1. clearly borrowed | 日中 | |
| hi (1) | 14.411 | the day(2) | 5. no evidence for borrowing | 日 | |
| ichinichi | 14.411 | the day(2) | 1. clearly borrowed | 一日 | |
| yoru (2) | 14.42 | the night | 5. no evidence for borrowing | 夜 | |
| yoake | 14.43 | the dawn | 5. no evidence for borrowing | 夜明け | |
| akebono | 14.43 | the dawn | 5. no evidence for borrowing | 曙 | |
| asa | 14.44 | the morning | 5. no evidence for borrowing | 朝 | |
| gozenchū | 14.44 | the morning | 1. clearly borrowed | 午前中 | |
| hiru | 14.45 | the midday | 5. no evidence for borrowing | 昼 | |
| shōgo | 14.45 | the midday | 1. clearly borrowed | 正午 | |
| gogo | 14.451 | the afternoon | 1. clearly borrowed | 午後 | |
| yūgata | 14.46 | the evening | 5. no evidence for borrowing | 夕方 | |
| ban | 14.46 | the evening | 1. clearly borrowed | 晩 | |
| kyō (1) | 14.47 | today | 5. no evidence for borrowing | 今日 | |
| ashita | 14.48 | tomorrow | 5. no evidence for borrowing | 明日 | |
| asu | 14.48 | tomorrow | 5. no evidence for borrowing | 明日 | |
| asatte | 14.481 | the day after tomorrow | 5. no evidence for borrowing | 明後日 | |
| kinō | 14.49 | yesterday | 5. no evidence for borrowing | 昨日 | |
| sakujitsu | 14.49 | yesterday | 1. clearly borrowed | 昨日 | |
| ototoi | 14.491 | the day before yesterday | 5. no evidence for borrowing | 一昨日 | |
| issakujitsu | 14.491 | the day before yesterday | 2. probably borrowed | 一昨日 | |
| jikan | 14.51 | the hour | 1. clearly borrowed | 時間 | |
| tokei | 14.53 | the clock | 2. probably borrowed | 時計 (a case of ateji) | |
| shū | 14.61 | the week | 1. clearly borrowed | 週 | |
| shūkan (2) | 14.61 | the week | 1. clearly borrowed | 週間 | |
| nichiyō | 14.62 | Sunday | 1. clearly borrowed | 日曜 | |
| getsuyō | 14.63 | Monday | 1. clearly borrowed | 月曜 | |
| kayō | 14.64 | Tuesday | 1. clearly borrowed | 火曜 | |
| suiyō | 14.65 | Wednesday | 1. clearly borrowed | 水曜 | |
| mokuyō | 14.66 | Thursday | 1. clearly borrowed | 木曜 | |
| kin’yō | 14.67 | Friday | 1. clearly borrowed | 金曜 | |
| doyō | 14.68 | Saturday | 1. clearly borrowed | 土曜 | |
| tsuki | 14.71 | the month | 5. no evidence for borrowing | 月 | |
| gatsu | 14.71 | the month | 1. clearly borrowed | 月 | |
| toshi (1) | 14.73 | the year | 5. no evidence for borrowing | 年 | |
| nen | 14.73 | the year | 1. clearly borrowed | 年 | |
| nenkan | 14.73 | the year | 1. clearly borrowed | 年間 | |
| fuyu | 14.74 | the winter | 5. no evidence for borrowing | 冬 | |
| haru | 14.75 | the spring(2) | 5. no evidence for borrowing | 春 | |
| natsu | 14.76 | the summer | 2. probably borrowed | 夏 | |
| aki | 14.77 | the autumn/fall | 5. no evidence for borrowing | 秋 | |
| kisetsu | 14.78 | the season | 1. clearly borrowed | 季節 | |
| niou | 15.21 | to smell(1) | 5. no evidence for borrowing | 匂う・臭う | |
| kagu | 15.212 | to sniff | 5. no evidence for borrowing | 嗅ぐ | |
| nioi ga suru | 15.22 | to smell(2) | 5. no evidence for borrowing | 匂いがする・臭いがする | |
| nioi ga ii | 15.25 | fragrant | 5. no evidence for borrowing | 匂いが良い | |
| kanbashii | 15.25 | fragrant | 5. no evidence for borrowing | 芳しい/香しい/馨しい | |
| kusai | 15.26 | stinking | 5. no evidence for borrowing | 臭い | |
| aji | 15.31 | to taste | 5. no evidence for borrowing | 味 | |
| amai | 15.35 | sweet | 5. no evidence for borrowing | 甘い | |
| shoppai | 15.36 | salty | 5. no evidence for borrowing | 辛い | |
| nigai | 15.37 | bitter | 5. no evidence for borrowing | 苦い | |
| suppai | 15.38 | sour | 5. no evidence for borrowing | 酸っぱい | |
| shioke | 15.39 | brackish | 5. no evidence for borrowing | 塩気 | |
| kikoeru | 15.41 | to hear | 5. no evidence for borrowing | 聞こえる | |
| kiku | 15.41 | to hear | 5. no evidence for borrowing | 聞く | |
| kiku | 15.42 | to listen | 5. no evidence for borrowing | 聞く | |
| oto | 15.44 | the sound or noise | 5. no evidence for borrowing | 音 | |
| urusai | 15.45 | loud | 5. no evidence for borrowing | 煩い | |
| yakamashii | 15.45 | loud | 5. no evidence for borrowing | 喧しい | |
| shizuka | 15.46 | quiet | 5. no evidence for borrowing | 静か | |
| mieru | 15.51 | to see | 5. no evidence for borrowing | 見える | |
| miru | 15.51 | to see | 5. no evidence for borrowing | 見る | |
| miru | 15.52 | to look | 5. no evidence for borrowing | 見る | |
| miseru | 15.55 | to show | 5. no evidence for borrowing | 見せる | |
| shimesu | 15.55 | to show | 5. no evidence for borrowing | 示す | |
| kagayaku | 15.56 | to shine | 5. no evidence for borrowing | 輝く | |
| hikaru | 15.56 | to shine | 5. no evidence for borrowing | 光る | |
| akarui | 15.57 | bright | 5. no evidence for borrowing | 明るい | |
| iro | 15.61 | the colour/color | 5. no evidence for borrowing | 色 | |
| akarui | 15.62 | light(2) | 5. no evidence for borrowing | 明るい | |
| kurai | 15.63 | dark | 3. perhaps borrowed | 暗い | |
| shiroi | 15.64 | white | 5. no evidence for borrowing | 白い | |
| kuroi | 15.65 | black | 3. perhaps borrowed | 黒い | |
| akai | 15.66 | red | 5. no evidence for borrowing | 赤い | |
| aoi | 15.67 | blue | 5. no evidence for borrowing | 青い | |
| midori | 15.68 | green | 5. no evidence for borrowing | 緑 | |
| kiiro | 15.69 | yellow | 5. no evidence for borrowing | 黄色 | |
| sawaru | 15.71 | to touch | 5. no evidence for borrowing | 触る | |
| fureru | 15.71 | to touch | 5. no evidence for borrowing | 触れる | |
| tsuneru | 15.712 | to pinch | 5. no evidence for borrowing | 抓る | |
| sawaru | 15.72 | to feel | 5. no evidence for borrowing | 触る | |
| kanjiru | 15.72 | to feel | 1. clearly borrowed | 感じる | |
| katai | 15.74 | hard | 5. no evidence for borrowing | 硬い・堅い・固い | |
| yawarakai | 15.75 | soft | 5. no evidence for borrowing | 柔らかい・軟らかい | |
| arai | 15.76 | rough(1) | 5. no evidence for borrowing | 粗い | |
| somatsu | 15.76 | rough(1) | 2. probably borrowed | 粗末 | |
| zarazara | 15.76 | rough(1) | 5. no evidence for borrowing | ざらざら | |
| nameraka | 15.77 | smooth | 5. no evidence for borrowing | 滑らか | |
| subesube | 15.77 | smooth | 5. no evidence for borrowing | 滑々 | |
| tsurutsuru | 15.77 | smooth | 5. no evidence for borrowing | つるつる | |
| surodoi | 15.78 | sharp | 5. no evidence for borrowing | 鋭い | |
| eiri | 15.78 | sharp | 1. clearly borrowed | 鋭利 | |
| nibui | 15.79 | blunt | 5. no evidence for borrowing | 鈍い | |
| namakura | 15.79 | blunt | 5. no evidence for borrowing | 鈍ら | |
| omoi | 15.81 | heavy | 5. no evidence for borrowing | 重い | |
| karui | 15.82 | light(1) | 5. no evidence for borrowing | 軽い | |
| nureru | 15.83 | wet | 5. no evidence for borrowing | 濡れる | |
| shikeru | 15.83 | wet | 5. no evidence for borrowing | 湿気る(become wet)、 時化る (become rough (2)) The latter is a case of ateji. | |
| kawaku | 15.84 | dry | 5. no evidence for borrowing | 乾く | |
| atsui (2) | 15.85 | hot | 5. no evidence for borrowing | 熱い・暑い | |
| atatakai | 15.851 | warm | 5. no evidence for borrowing | 温かい・暖かい | |
| samui | 15.86 | cold | 5. no evidence for borrowing | 寒い | |
| tsumetai | 15.86 | cold | 5. no evidence for borrowing | 冷たい | |
| kirei | 15.87 | clean | 1. clearly borrowed | 綺麗 | |
| kiyoi | 15.87 | clean | 5. no evidence for borrowing | 清い | |
| seiketsu | 15.87 | clean | 1. clearly borrowed | 清潔 | |
| kitanai | 15.88 | dirty | 5. no evidence for borrowing | 汚い | |
| shiwashiwa | 15.89 | wrinkled | 5. no evidence for borrowing | 皺々 | |
| tamashii | 16.11 | the soul or spirit | 5. no evidence for borrowing | 魂 | |
| reikon | 16.11 | the soul or spirit | 1. clearly borrowed | 霊魂 | |
| seishin | 16.11 | the soul or spirit | 1. clearly borrowed | 精神 | |
| kokoro | 16.11 | the soul or spirit | 5. no evidence for borrowing | 心 | |
| odoroku | 16.15 | surprised or astonished | 5. no evidence for borrowing | 驚く | |
| bikkuri | 16.15 | surprised or astonished | 5. no evidence for borrowing | びっくり・吃驚 (the latter a case of ateji) | |
| kō’un | 16.18 | the good luck | 1. clearly borrowed | 幸運 | |
| kichi | 16.18 | the good luck | 1. clearly borrowed | 吉 | |
| saiwai | 16.18 | the good luck | 5. no evidence for borrowing | 幸い | |
| shiawase | 16.18 | the good luck | 5. no evidence for borrowing | 幸せ | |
| fukō | 16.19 | the bad luck | 1. clearly borrowed | 不運 | |
| kyō (2) | 16.19 | the bad luck | 1. clearly borrowed | 凶 | |
| akuun | 16.19 | the bad luck | 1. clearly borrowed | 悪運 | |
| ureshii | 16.23 | happy | 5. no evidence for borrowing | 嬉しい | |
| medetai | 16.23 | happy | 5. no evidence for borrowing | めでたい | |
| warau | 16.25 | to laugh | 5. no evidence for borrowing | 笑う | |
| hohoemu | 16.251 | to smile | 5. no evidence for borrowing | 微笑む | |
| bishō | 16.251 | to smile | 1. clearly borrowed | 微笑 | |
| nikoniko | 16.251 | to smile | 5. no evidence for borrowing | にこにこ | |
| asobu | 16.26 | to play | 5. no evidence for borrowing | 遊ぶ | |
| ai | 16.27 | to love | 1. clearly borrowed | 愛 | |
| koi | 16.27 | to love | 5. no evidence for borrowing | 恋 | |
| kisu | 16.29 | to kiss | 1. clearly borrowed | キス | |
| kuchizuke | 16.29 | to kiss | 5. no evidence for borrowing | 口付け | |
| daku | 16.3 | to embrace | 3. perhaps borrowed | 抱く | |
| itami | 16.31 | the pain | 5. no evidence for borrowing | 痛み | |
| kutsū | 16.31 | the pain | 1. clearly borrowed | 苦痛 | |
| kanashimi | 16.32 | the grief | 5. no evidence for borrowing | 悲しみ | |
| hitan | 16.32 | the grief | 1. clearly borrowed | 悲哀 | |
| shinpai | 16.33 | the anxiety | 5. no evidence for borrowing | 心配 | |
| fu’an | 16.33 | the anxiety | 1. clearly borrowed | 不安 | |
| zannen | 16.34 | to regret or be sorry | 3. perhaps borrowed | 残念 | |
| kōkai | 16.34 | to regret or be sorry | 1. clearly borrowed | 後悔 | |
| sumanai | 16.34 | to regret or be sorry | 5. no evidence for borrowing | 済まない | |
| kuyamu | 16.34 | to regret or be sorry | 5. no evidence for borrowing | 悔やむ | |
| dōjō | 16.35 | the pity | 1. clearly borrowed | 同情 | |
| aware | 16.35 | the pity | 5. no evidence for borrowing | 哀れ | |
| naku | 16.37 | to cry | 3. perhaps borrowed | 泣く | |
| namida | 16.38 | the tear | 5. no evidence for borrowing | 涙 | |
| umeku | 16.39 | to groan | 5. no evidence for borrowing | 呻く | |
| nikumu | 16.41 | to hate | 5. no evidence for borrowing | 憎む | |
| ikari (2) | 16.42 | the anger | 5. no evidence for borrowing | 怒り | |
| gekido | 16.42 | the anger | 1. clearly borrowed | 激怒 | |
| netami | 16.44 | the envy or jealousy | 5. no evidence for borrowing | 妬み・嫉み | |
| shitto | 16.44 | the envy or jealousy | 1. clearly borrowed | 嫉妬 | |
| urayami | 16.44 | the envy or jealousy | 5. no evidence for borrowing | 羨み | |
| haji | 16.45 | the shame | 5. no evidence for borrowing | 恥 | |
| shūchi | 16.45 | the shame | 1. clearly borrowed | 羞恥 | |
| hokoritakai | 16.48 | proud | 5. no evidence for borrowing | 誇り高い | |
| kōman | 16.48 | proud | 1. clearly borrowed | 高慢 | |
| puraido | 16.48 | proud | 1. clearly borrowed | プライド | |
| aete | 16.51 | to dare | 5. no evidence for borrowing | 敢えて | |
| okasu | 16.51 | to dare | 5. no evidence for borrowing | 冒す | |
| yūkan | 16.52 | brave | 1. clearly borrowed | 勇敢 | |
| isamashii | 16.52 | brave | 5. no evidence for borrowing | 勇ましい | |
| osore | 16.53 | the fear | 5. no evidence for borrowing | 恐れ | |
| kyōfu | 16.53 | the fear | 1. clearly borrowed | 恐怖 | |
| kiken | 16.54 | the danger | 1. clearly borrowed | 危険 | |
| abunai | 16.54 | the danger | 5. no evidence for borrowing | 危ない | |
| hoshii | 16.62 | to want | 5. no evidence for borrowing | 欲しい | |
| nozomu | 16.62 | to want | 5. no evidence for borrowing | 望む | |
| erabu | 16.622 | to choose | 5. no evidence for borrowing | 選ぶ | |
| sentaku (2) | 16.622 | to choose | 1. clearly borrowed | 選択 | |
| nozomu | 16.63 | to hope | 5. no evidence for borrowing | 望む | |
| kibō | 16.63 | to hope | 1. clearly borrowed | 希望 | |
| chūjitsu | 16.65 | faithful | 1. clearly borrowed | 忠実 | |
| seijitsu | 16.65 | faithful | 1. clearly borrowed | 誠実 | |
| hontō | 16.66 | true | 3. perhaps borrowed | 本当 | |
| makoto | 16.66 | true | 5. no evidence for borrowing | 誠 | |
| shin | 16.66 | true | 1. clearly borrowed | 真 | |
| uso o tsuku | 16.67 | to lie(2) | 5. no evidence for borrowing | 嘘を吐く | |
| itsuwari | 16.68 | the deceit | 5. no evidence for borrowing | 偽り | |
| uso | 16.68 | the deceit | 5. no evidence for borrowing | 嘘 | |
| yurusu | 16.69 | to forgive | 5. no evidence for borrowing | 許す | |
| kanben | 16.69 | to forgive | 3. perhaps borrowed | 勘弁 | |
| yōsha | 16.69 | to forgive | 3. perhaps borrowed | 容赦/用捨 (the former is now usual) | |
| ii | 16.71 | good | 5. no evidence for borrowing | 良い | |
| warui | 16.72 | bad | 5. no evidence for borrowing | 悪い | |
| tadashii | 16.73 | right(2) | 5. no evidence for borrowing | 正しい | |
| seikaku | 16.73 | right(2) | 1. clearly borrowed | 正確 | |
| machigau | 16.74 | wrong | 5. no evidence for borrowing | 間違う | |
| ayamaru | 16.74 | wrong | 5. no evidence for borrowing | 誤る | |
| sei | 16.76 | the fault | 1. clearly borrowed | 所為 | |
| sekinin | 16.76 | the fault | 1. clearly borrowed | 責任 | |
| ayamachi | 16.77 | the mistake | 5. no evidence for borrowing | 過ち | |
| ayamari | 16.77 | the mistake | 5. no evidence for borrowing | 誤り | |
| misu | 16.77 | the mistake | 1. clearly borrowed | ミス | |
| sekinin | 16.78 | the blame | 1. clearly borrowed | 責任 | |
| hinan | 16.78 | the blame | 1. clearly borrowed | 非難 | |
| homeru | 16.79 | the praise | 5. no evidence for borrowing | 褒める | |
| shōsan | 16.79 | the praise | 1. clearly borrowed | 称賛・賞賛 | |
| kirei | 16.81 | beautiful | 1. clearly borrowed | 綺麗 | |
| utsukushii | 16.81 | beautiful | 5. no evidence for borrowing | 美しい | |
| minikui | 16.82 | ugly | 5. no evidence for borrowing | 醜い | |
| shūaku | 16.82 | ugly | 1. clearly borrowed | 醜悪 | |
| don’yoku | 16.83 | greedy | 1. clearly borrowed | 貪欲 | |
| yokubari | 16.83 | greedy | 5. no evidence for borrowing | 欲張り | |
| gatsugatsu | 16.83 | greedy | 5. no evidence for borrowing | がつがつ | |
| kashikoi | 16.84 | clever | 5. no evidence for borrowing | 賢い | |
| rikō | 16.84 | clever | 1. clearly borrowed | 利口 | |
| sōmei | 16.84 | clever | 1. clearly borrowed | 聡明 | |
| kokoro | 17.11 | the mind | 5. no evidence for borrowing | 心 | |
| seishin | 17.11 | the mind | 1. clearly borrowed | 精神 | |
| kangaeru | 17.13 | to think(1) | 5. no evidence for borrowing | 考える | |
| omou | 17.14 | to think(2) | 5. no evidence for borrowing | 思う | |
| shinjiru | 17.15 | to believe | 1. clearly borrowed | 信じる | |
| shin’yō (2) | 17.15 | to believe | 1. clearly borrowed | 信用 | |
| wakaru | 17.16 | to understand | 5. no evidence for borrowing | 分かる | |
| rikai | 17.16 | to understand | 1. clearly borrowed | 理解 | |
| shiru (1) | 17.17 | to know | 5. no evidence for borrowing | 知る | |
| ateru | 17.171 | to guess | 5. no evidence for borrowing | 当てる | |
| suisoku | 17.171 | to guess | 1. clearly borrowed | 推測 | |
| maneru | 17.172 | to imitate | 5. no evidence for borrowing | 真似る | |
| mohō | 17.172 | to imitate | 1. clearly borrowed | 模倣 | |
| rashii | 17.18 | to seem | 5. no evidence for borrowing | らしい | |
| sō | 17.18 | to seem | 5. no evidence for borrowing | そう | |
| yō | 17.18 | to seem | 1. clearly borrowed | 様、よう | |
| omoitsuki | 17.19 | the idea | 5. no evidence for borrowing | 思い付き | |
| gainen | 17.19 | the idea | 1. clearly borrowed | 概念 | |
| aidea | 17.19 | the idea | 1. clearly borrowed | アイデア | |
| kashikoi | 17.21 | wise | 5. no evidence for borrowing | 賢い | |
| kenmei | 17.21 | wise | 1. clearly borrowed | 賢明 | |
| sōmei | 17.21 | wise | 1. clearly borrowed | 聡明 | |
| baka | 17.22 | stupid | 1. clearly borrowed | 馬鹿, the original term as taken from the Sanskrit was 莫迦 | |
| oroka | 17.22 | stupid | 5. no evidence for borrowing | 愚か | |
| kuruu | 17.23 | mad | 5. no evidence for borrowing | 狂う | |
| narau | 17.24 | to learn | 5. no evidence for borrowing | 習う | |
| benkyō | 17.24 | to learn | 1. clearly borrowed | 勉強 | |
| oboeru | 17.24 | to learn | 5. no evidence for borrowing | 覚える | |
| manabu | 17.24 | to learn | 5. no evidence for borrowing | 学ぶ | |
| benkyō | 17.242 | to study | 1. clearly borrowed | 勉強 | |
| manabu | 17.242 | to study | 5. no evidence for borrowing | 学ぶ | |
| oshieru | 17.25 | to teach | 5. no evidence for borrowing | 教える | |
| seito | 17.26 | the pupil | 1. clearly borrowed | 生徒 | |
| sensei (1) | 17.27 | the teacher | 1. clearly borrowed | 先生 | |
| kyōshi | 17.27 | the teacher | 1. clearly borrowed | 教師 | |
| gakkō | 17.28 | the school | 1. clearly borrowed | 学校 | |
| omoidasu | 17.31 | to remember | 5. no evidence for borrowing | 思い出す | |
| kioku | 17.31 | to remember | 1. clearly borrowed | 記憶 | |
| wasureru | 17.32 | to forget | 5. no evidence for borrowing | 忘れる | |
| akiraka | 17.34 | clear | 5. no evidence for borrowing | 明か | |
| meikaku | 17.34 | clear | 1. clearly borrowed | 明確 | |
| fumeiryō | 17.35 | obscure | 1. clearly borrowed | 不明瞭 | |
| aimai | 17.35 | obscure | 1. clearly borrowed | 曖昧 | |
| himitsu | 17.36 | secret | 1. clearly borrowed | 秘密 | |
| hisoka | 17.36 | secret | 5. no evidence for borrowing | 密か | |
| tashika | 17.37 | certain | 5. no evidence for borrowing | 確か | |
| setsumei | 17.38 | to explain | 1. clearly borrowed | 説明 | |
| ito (2) | 17.41 | the intention | 1. clearly borrowed | 意図 | |
| ki (2) | 17.41 | the intention | 1. clearly borrowed | 気 | |
| tsumori | 17.41 | the intention | 5. no evidence for borrowing | つもり | |
| gen’in | 17.42 | the cause | 1. clearly borrowed | 原因 | |
| moto | 17.42 | the cause | 5. no evidence for borrowing | 元 | |
| utagai | 17.43 | the doubt | 5. no evidence for borrowing | 疑い | |
| gimon | 17.43 | the doubt | 1. clearly borrowed | 疑問 | |
| utagau | 17.44 | to suspect | 5. no evidence for borrowing | 疑う | |
| ayashimu | 17.44 | to suspect | 5. no evidence for borrowing | 怪しむ | |
| uragiru | 17.441 | to betray | 5. no evidence for borrowing | 裏切る | |
| hitsuyō | 17.45 | the need or necessity | 1. clearly borrowed | 必要 | |
| kantan | 17.46 | easy | 1. clearly borrowed | 簡単 | |
| yasashii | 17.46 | easy | 5. no evidence for borrowing | 易しい | |
| yōi (2) | 17.46 | easy | 1. clearly borrowed | 容易 | |
| muzukashii | 17.47 | difficult | 5. no evidence for borrowing | 難しい | |
| konnan | 17.47 | difficult | 1. clearly borrowed | 困難 | |
| kokoromiru | 17.48 | to try | 5. no evidence for borrowing | 試みる | |
| tamesu | 17.48 | to try | 5. no evidence for borrowing | 試す | |
| shikata | 17.49 | the manner | 5. no evidence for borrowing | 仕方 | |
| hōhō | 17.49 | the manner | 1. clearly borrowed | 方法 | |
| to | 17.51 | and | 5. no evidence for borrowing | と | |
| ya (2) | 17.51 | and | 5. no evidence for borrowing | や | |
| soshite | 17.51 | and | 5. no evidence for borrowing | そして | |
| kara (2) | 17.52 | because | 5. no evidence for borrowing | から | |
| moshi | 17.53 | if | 5. no evidence for borrowing | もし | |
| ka (2) | 17.54 | or | 5. no evidence for borrowing | か | |
| mata | 17.54 | or | 5. no evidence for borrowing | 又 | |
| hai (2) | 17.55 | yes | 5. no evidence for borrowing | はい | |
| ē | 17.55 | yes | 5. no evidence for borrowing | ええ | |
| iie | 17.56 | no | 5. no evidence for borrowing | いいえ | |
| dō (2) | 17.61 | how? | 5. no evidence for borrowing | どう | |
| ikutsu | 17.62 | how many? | 5. no evidence for borrowing | 幾つ | |
| ikura | 17.63 | how much? | 5. no evidence for borrowing | 幾ら | |
| nani | 17.64 | what? | 5. no evidence for borrowing | 何 | |
| itsu | 17.65 | when? | 5. no evidence for borrowing | いつ | |
| nanji | 17.65 | when? | 5. no evidence for borrowing | 何時 | |
| doko | 17.66 | where? | 5. no evidence for borrowing | どこ | |
| dono | 17.67 | which? | 5. no evidence for borrowing | どの | |
| dore | 17.67 | which? | 5. no evidence for borrowing | どれ | |
| dare | 17.68 | who? | 5. no evidence for borrowing | 誰 | |
| naze | 17.69 | why? | 5. no evidence for borrowing | 何故 | |
| dōshite | 17.69 | why? | 5. no evidence for borrowing | どうして | |
| koe | 18.11 | the voice | 5. no evidence for borrowing | 声 | |
| utau | 18.12 | to sing | 5. no evidence for borrowing | 歌う | |
| sakebu | 18.13 | to shout | 5. no evidence for borrowing | 叫ぶ | |
| donaru | 18.13 | to shout | 5. no evidence for borrowing | 怒鳴る (first character probably ateji) | |
| sasayaku | 18.15 | to whisper | 5. no evidence for borrowing | 囁く | |
| tsubuyaku | 18.16 | to mumble | 5. no evidence for borrowing | 呟く | |
| butsubutsu | 18.16 | to mumble | 5. no evidence for borrowing | ぶつぶつ | |
| kuchibue o fuku | 18.17 | to whistle | 5. no evidence for borrowing | 口笛を吹く | |
| himei o ageru | 18.18 | to shriek | 5. no evidence for borrowing | 悲鳴を上げる | |
| wameku | 18.18 | to shriek | 5. no evidence for borrowing | 喚く | |
| hoeru | 18.19 | to howl | 5. no evidence for borrowing | 吼える・吠える・咆える | |
| hanasu (2) | 18.21 | to speak or talk | 5. no evidence for borrowing | 話す | |
| domoru | 18.211 | to stutter or stammer | 5. no evidence for borrowing | 吃る | |
| iu | 18.22 | to say | 5. no evidence for borrowing | 言う | |
| kataru | 18.221 | to tell | 5. no evidence for borrowing | 語る | |
| enzetsu | 18.222 | the speech | 1. clearly borrowed | 演説 | |
| supiichi | 18.222 | the speech | 1. clearly borrowed | スピーチ | |
| damaru | 18.23 | to be silent | 5. no evidence for borrowing | 黙る | |
| kotoba | 18.24 | the language | 3. perhaps borrowed | 言葉 | |
| gengo | 18.24 | the language | 1. clearly borrowed | 言語 | |
| kotoba | 18.26 | the word | 3. perhaps borrowed | 言葉 | |
| go (2) | 18.26 | the word | 1. clearly borrowed | 語 | |
| namae | 18.28 | the name | 5. no evidence for borrowing | 名前 | |
| kiku | 18.31 | to ask(1) | 5. no evidence for borrowing | 聞く | |
| shitsumon | 18.31 | to ask(1) | 1. clearly borrowed | 質問 | |
| tazuneru | 18.31 | to ask(1) | 5. no evidence for borrowing | (ask), (visit) | |
| tou | 18.31 | to ask(1) | 5. no evidence for borrowing | 問う | |
| kotaeru | 18.32 | to answer | 5. no evidence for borrowing | 答える | |
| henji | 18.32 | to answer | 5. no evidence for borrowing | 返事 | |
| mitomeru | 18.33 | to admit | 5. no evidence for borrowing | 認める | |
| shōnin (3) | 18.33 | to admit | 1. clearly borrowed | 承認 | |
| hitei | 18.34 | to deny | 1. clearly borrowed | 否定 | |
| uchikesu | 18.34 | to deny | 5. no evidence for borrowing | 打ち消す | |
| motomeru | 18.35 | to ask(2) | 5. no evidence for borrowing | 求める | |
| tanomu | 18.35 | to ask(2) | 5. no evidence for borrowing | 頼む | |
| yakusoku | 18.36 | to promise | 1. clearly borrowed | 約束 | |
| kotowaru | 18.37 | to refuse | 5. no evidence for borrowing | 断る | |
| kyohi | 18.37 | to refuse | 3. perhaps borrowed | 拒否 | |
| kinjiru | 18.38 | to forbid | 1. clearly borrowed | 禁じる | |
| kinshi | 18.38 | to forbid | 1. clearly borrowed | 禁止 | |
| shikaru | 18.39 | to scold | 5. no evidence for borrowing | 叱る | |
| yobu | 18.41 | to call(1) | 5. no evidence for borrowing | 呼ぶ | |
| yobu | 18.42 | to call(2) | 5. no evidence for borrowing | 呼ぶ | |
| nazukeru | 18.42 | to call(2) | 5. no evidence for borrowing | 名付ける | |
| happyō | 18.43 | to announce | 1. clearly borrowed | 発表 | |
| tsugeru | 18.43 | to announce | 5. no evidence for borrowing | 告げる | |
| odosu | 18.44 | to threaten | 5. no evidence for borrowing | 脅す | |
| kyōhaku | 18.44 | to threaten | 1. clearly borrowed | 脅迫 | |
| ibaru | 18.45 | to boast | 5. no evidence for borrowing | 威張る | |
| hokoru | 18.45 | to boast | 5. no evidence for borrowing | 誇る | |
| jiman | 18.45 | to boast | 3. perhaps borrowed | 自慢 | |
| kaku | 18.51 | to write | 3. perhaps borrowed | 掻く(scratch, stir), 書く(write) | |
| yomu | 18.52 | to read | 5. no evidence for borrowing | 読む | |
| kami (2) | 18.56 | the paper | 5. no evidence for borrowing | 紙 | |
| fude | 18.57 | the pen | 5. no evidence for borrowing | 筆 | |
| pen | 18.57 | the pen | 1. clearly borrowed | ペン | |
| hon | 18.61 | the book | 1. clearly borrowed | 本 | |
| shijin | 18.67 | the poet | 1. clearly borrowed | 詩人 | |
| fue | 18.71 | the flute | 5. no evidence for borrowing | 笛 | |
| furūto | 18.71 | the flute | 1. clearly borrowed | フルート | |
| taiko | 18.72 | the drum | 3. perhaps borrowed | 太鼓 | |
| doramu | 18.72 | the drum | 1. clearly borrowed | ドラム | |
| horun | 18.73 | the horn or trumpet | 1. clearly borrowed | ホルン | |
| tsunobue | 18.73 | the horn or trumpet | 5. no evidence for borrowing | 角笛 | |
| toranpetto | 18.73 | the horn or trumpet | 1. clearly borrowed | トランペット | |
| rappa | 18.73 | the horn or trumpet | 1. clearly borrowed | 喇叭 | |
| garagara | 18.74 | the rattle | 5. no evidence for borrowing | ガラガラ | |
| kuni | 19.11 | the country | 2. probably borrowed | 国 | |
| sokoku | 19.12 | the native country | 1. clearly borrowed | 祖国 | |
| machi | 19.15 | the town | 5. no evidence for borrowing | 街・町 | |
| toshi (2) | 19.15 | the town | 2. probably borrowed | 都市 | |
| mura | 19.16 | the village | 4. very little evidence for borrowing | 村 | |
| sakai | 19.17 | the boundary | 5. no evidence for borrowing | 境 | |
| hitobito | 19.21 | the people | 5. no evidence for borrowing | 人々 | |
| kokumin | 19.21 | the people | 1. clearly borrowed | 国民 | |
| shizoku | 19.23 | the clan | 1. clearly borrowed | 氏族 | |
| ichizoku | 19.23 | the clan | 1. clearly borrowed | 一族 | |
| shūchō | 19.24 | the chieftain | 1. clearly borrowed | 酋長 | |
| tsue | 19.25 | the walking stick | 5. no evidence for borrowing | 杖 | |
| sutekki | 19.25 | the walking stick | 1. clearly borrowed | ステッキ | |
| shihai | 19.31 | to rule or govern | 1. clearly borrowed | 支配 | |
| osameru | 19.31 | to rule or govern | 5. no evidence for borrowing | 治める | |
| ō | 19.32 | the king | 1. clearly borrowed | 王 | |
| jo’ō | 19.33 | the queen | 1. clearly borrowed | 女王 | |
| kizoku | 19.36 | the noble | 1. clearly borrowed | 貴族 | |
| shimin | 19.37 | the citizen | 2. probably borrowed | 市民 | |
| kokumin | 19.37 | the citizen | 1. clearly borrowed | 国民 | |
| shujin | 19.41 | the master | 1. clearly borrowed | 主人 | |
| aruji | 19.41 | the master | 5. no evidence for borrowing | 主 | |
| dorei | 19.42 | the slave | 1. clearly borrowed | 奴隷 | |
| meshitsukai | 19.43 | the servant | 5. no evidence for borrowing | 召し使い | |
| kerai | 19.43 | the servant | 1. clearly borrowed | 家来 | |
| jiyūmin | 19.44 | the freeman | 2. probably borrowed | 自由民 | |
| kaihō | 19.445 | to liberate | 1. clearly borrowed | 解放 | |
| meijiru | 19.45 | to command or order | 1. clearly borrowed | 命じる | |
| meirei | 19.45 | to command or order | 1. clearly borrowed | 命令 | |
| shitagau | 19.46 | to obey | 5. no evidence for borrowing | 従う | |
| fukujū | 19.46 | to obey | 1. clearly borrowed | 服従 | |
| yurusu | 19.47 | to permit | 5. no evidence for borrowing | 許す | |
| kyoka | 19.47 | to permit | 1. clearly borrowed | 許可 | |
| tomodachi | 19.51 | the friend | 5. no evidence for borrowing | 友達 | |
| teki | 19.52 | the enemy | 1. clearly borrowed | 敵 | |
| kataki | 19.52 | the enemy | 5. no evidence for borrowing | 敵 | |
| tonari no hito | 19.54 | the neighbour | 5. no evidence for borrowing | 隣の人 | |
| kinjo no hito | 19.54 | the neighbour | 5. no evidence for borrowing | 近所の人 | |
| yosomono | 19.55 | the stranger | 5. no evidence for borrowing | よそ者・余所者 | |
| ijin | 19.55 | the stranger | 1. clearly borrowed | 異人 | |
| kyaku | 19.56 | the guest | 1. clearly borrowed | 客 | |
| maneku | 19.565 | to invite | 5. no evidence for borrowing | 招く | |
| shōtai | 19.565 | to invite | 1. clearly borrowed | 招待 | |
| shujin | 19.57 | the host | 1. clearly borrowed | 主人 | |
| aruji | 19.57 | the host | 5. no evidence for borrowing | 主 | |
| tasukeru | 19.58 | to help | 5. no evidence for borrowing | 助ける | |
| enjo | 19.58 | to help | 1. clearly borrowed | 援助 | |
| fusegu | 19.59 | to prevent | 5. no evidence for borrowing | 防ぐ | |
| soshi | 19.59 | to prevent | 1. clearly borrowed | 阻止 | |
| shūkan (1) | 19.61 | the custom | 1. clearly borrowed | 習慣 | |
| kenka | 19.62 | the quarrel | 1. clearly borrowed | 喧嘩/諠譁 | |
| iiarasoi | 19.62 | the quarrel | 5. no evidence for borrowing | 言い争い | |
| inbō | 19.63 | the plot | 1. clearly borrowed | 陰謀 | |
| takurami | 19.63 | the plot | 5. no evidence for borrowing | 企み | |
| guru | 19.63 | the plot | 5. no evidence for borrowing | ぐる | |
| au | 19.65 | to meet | 5. no evidence for borrowing | 会う | |
| baishunfu | 19.72 | the prostitute | 2. probably borrowed | 売春婦 | |
| tatakau | 20.11 | to fight | 5. no evidence for borrowing | 戦う・闘う | |
| arasou | 20.11 | to fight | 5. no evidence for borrowing | 争う | |
| sensō | 20.13 | the war or battle | 1. clearly borrowed | 戦争 | |
| ikusa | 20.13 | the war or battle | 5. no evidence for borrowing | 戦 | |
| sentō | 20.13 | the war or battle | 1. clearly borrowed | 戦闘 | |
| heiwa | 20.14 | the peace | 1. clearly borrowed | 平和 | |
| guntai | 20.15 | the army | 1. clearly borrowed | 軍隊 | |
| heitai | 20.17 | the soldier | 3. perhaps borrowed | 兵隊 | |
| gunjin | 20.17 | the soldier | 1. clearly borrowed | 軍人 | |
| buki | 20.21 | the weapons | 1. clearly borrowed | 武器 | |
| heiki | 20.21 | the weapons | 1. clearly borrowed | 兵器 | |
| konbō | 20.22 | the club | 1. clearly borrowed | 棍棒 | |
| senpu | 20.222 | the battle-axe | 1. clearly borrowed | 戦斧 | |
| tōsekiki | 20.23 | the sling | 1. clearly borrowed | 投石器 | |
| pachinko | 20.23 | the sling | 5. no evidence for borrowing | パチンコ | |
| gomujū | 20.23 | the sling | 5. no evidence for borrowing | ゴム銃 | |
| yumi | 20.24 | the bow | 5. no evidence for borrowing | 弓 | |
| ya (1) | 20.25 | the arrow | 5. no evidence for borrowing | 矢 | |
| yari | 20.26 | the spear | 5. no evidence for borrowing | 槍 | |
| tsurugi | 20.27 | the sword | 3. perhaps borrowed | 剣 | |
| katana | 20.27 | the sword | 5. no evidence for borrowing | 刀 | |
| ken (2) | 20.27 | the sword | 1. clearly borrowed | 剣 | |
| jū (1) | 20.28 | the gun | 1. clearly borrowed | 銃 | |
| teppō | 20.28 | the gun | 4. very little evidence for borrowing | 鉄砲 | |
| yoroi | 20.31 | the armour | 5. no evidence for borrowing | 鎧 | |
| kabuto | 20.33 | the helmet | 5. no evidence for borrowing | 兜・冑・甲 | |
| herumetto | 20.33 | the helmet | 1. clearly borrowed | ヘルメット | |
| tate | 20.34 | the shield | 5. no evidence for borrowing | 盾 | |
| yōsai | 20.35 | the fortress | 2. probably borrowed | 要塞 | |
| toride | 20.35 | the fortress | 5. no evidence for borrowing | 砦/塁/寨 | |
| tō (2) | 20.36 | the tower | 1. clearly borrowed | 塔 | |
| shōri | 20.41 | the victory | 1. clearly borrowed | 勝利 | |
| kachi | 20.41 | the victory | 5. no evidence for borrowing | 勝ち | |
| haiboku | 20.42 | the defeat | 1. clearly borrowed | 敗北 | |
| make | 20.42 | the defeat | 5. no evidence for borrowing | 負け | |
| kōgeki | 20.43 | the attack | 1. clearly borrowed | 攻撃 | |
| mamoru | 20.44 | to defend | 5. no evidence for borrowing | 守る | |
| bōei | 20.44 | to defend | 1. clearly borrowed | 防衛 | |
| shirizoku | 20.45 | to retreat | 5. no evidence for borrowing | 退く | |
| taikyo | 20.45 | to retreat | 1. clearly borrowed | 退去 | |
| kōfuku | 20.46 | to surrender | 1. clearly borrowed | 降伏/降服 | |
| kōsan | 20.46 | to surrender | 3. perhaps borrowed | 降参 | |
| toriko | 20.47 | the captive or prisoner | 5. no evidence for borrowing | 虜 | |
| horyo | 20.47 | the captive or prisoner | 3. perhaps borrowed | 捕虜 | |
| shūjin | 20.47 | the captive or prisoner | 1. clearly borrowed | 囚人 | |
| mihari | 20.471 | the guard | 5. no evidence for borrowing | 見張り | |
| ban’nin | 20.471 | the guard | 3. perhaps borrowed | 番人 | |
| gādoman | 20.471 | the guard | 4. very little evidence for borrowing | ガードマン | |
| emono | 20.48 | the booty | 5. no evidence for borrowing | 獲物 | |
| senrihin | 20.48 | the booty | 2. probably borrowed | 戦利品 | |
| machibuse | 20.49 | the ambush | 5. no evidence for borrowing | 待ち伏せ | |
| gyofu | 20.51 | the fisherman | 1. clearly borrowed | 漁夫 | |
| ryōshi | 20.51 | the fisherman | 1. clearly borrowed | 漁師 | |
| tsuribari | 20.52 | the fishhook | 5. no evidence for borrowing | 釣り針 | |
| tsuriito | 20.53 | the fishing line | 5. no evidence for borrowing | 釣り糸 | |
| gyomō | 20.54 | the fishnet | 1. clearly borrowed | 漁網 | |
| nageami | 20.54 | the fishnet | 5. no evidence for borrowing | 投げ網 | |
| yana | 20.55 | the fish trap | 5. no evidence for borrowing | 梁/簗 | |
| esa | 20.56 | the bait | 5. no evidence for borrowing | 餌 | |
| karu (2) | 20.61 | to hunt | 5. no evidence for borrowing | 狩る | |
| utsu | 20.62 | to shoot | 5. no evidence for borrowing | 打つ (”hit”), 撃つ (”shoot”) | |
| hazureru | 20.63 | to miss | 5. no evidence for borrowing | 外れる | |
| wana | 20.64 | the trap | 5. no evidence for borrowing | 罠 | |
| toraeru | 20.65 | to trap | 5. no evidence for borrowing | 捕らえる | |
| hōritsu | 21.11 | the law | 1. clearly borrowed | 法律 | |
| saibansho | 21.15 | the court | 4. very little evidence for borrowing | 裁判所 | |
| hanketsu | 21.16 | to adjudicate | 1. clearly borrowed | 判決 | |
| sabaku | 21.16 | to adjudicate | 5. no evidence for borrowing | 裁く | |
| saiban | 21.17 | the judgment | 1. clearly borrowed | 裁判 | |
| hanketsu | 21.17 | the judgment | 1. clearly borrowed | 判決 | |
| saibankan | 21.18 | the judge | 4. very little evidence for borrowing | 裁判官 | |
| genkoku | 21.21 | the plaintiff | 2. probably borrowed | 原告 | |
| hikoku | 21.22 | the defendant | 2. probably borrowed | 被告 | |
| shōnin (2) | 21.23 | the witness | 1. clearly borrowed | 証人 | |
| mokugekisha | 21.23 | the witness | 2. probably borrowed | 目撃者 | |
| chikau | 21.24 | to swear | 5. no evidence for borrowing | 誓う | |
| chikai (2) | 21.25 | the oath | 5. no evidence for borrowing | 誓い | |
| sensei (2) | 21.25 | the oath | 1. clearly borrowed | 宣誓 | |
| uttaeru | 21.31 | to accuse | 5. no evidence for borrowing | 訴える | |
| kokuso | 21.31 | to accuse | 1. clearly borrowed | 告訴 | |
| sho | 21.32 | to condemn | 1. clearly borrowed | 処 | |
| yūzai to suru | 21.33 | to convict | 5. no evidence for borrowing | 有罪とする | |
| muzai to suru | 21.34 | to acquit | 5. no evidence for borrowing | 無罪とする | |
| yūzai | 21.35 | guilty | 1. clearly borrowed | 有罪 | |
| muzai | 21.36 | innocent | 1. clearly borrowed | 無罪 | |
| batsu | 21.37 | the penalty or punishment | 1. clearly borrowed | 罰 | |
| bakkin | 21.38 | the fine | 1. clearly borrowed | 罰金 | |
| rōya | 21.39 | the prison | 5. no evidence for borrowing | 牢屋 | |
| keimusho | 21.39 | the prison | 3. perhaps borrowed | 刑務所 | |
| satsujin | 21.42 | the murder | 1. clearly borrowed | 殺人 | |
| hitogoroshi | 21.42 | the murder | 5. no evidence for borrowing | 人殺し | |
| furin | 21.43 | the adultery | 1. clearly borrowed | 不倫 | |
| uwaki | 21.43 | the adultery | 5. no evidence for borrowing | 浮気 | |
| gōkan | 21.44 | the rape | 1. clearly borrowed | 強姦 | |
| reipu | 21.44 | the rape | 1. clearly borrowed | レイプ | |
| hōka (1) | 21.46 | the arson | 1. clearly borrowed | 放火 | |
| gishō | 21.47 | the perjury | 2. probably borrowed | 偽証 | |
| nusumu | 21.51 | to steal | 5. no evidence for borrowing | 盗む | |
| dorobō | 21.52 | the thief | 5. no evidence for borrowing | 泥棒 | |
| shūkyō | 22.11 | the religion | 1. clearly borrowed | 宗教 | |
| kami (3) | 22.12 | the god | 5. no evidence for borrowing | 神 | |
| tera | 22.13 | the temple | 2. probably borrowed | 寺 | |
| ji’in | 22.13 | the temple | 1. clearly borrowed | 寺院 | |
| shinden | 22.13 | the temple | 1. clearly borrowed | 神殿 | |
| kyōkai | 22.131 | the church | 2. probably borrowed | 教会 | |
| mosuku | 22.132 | the mosque | 1. clearly borrowed | モスク | |
| saidan | 22.14 | the altar | 1. clearly borrowed | 祭壇 | |
| ikenie | 22.15 | the sacrifice | 5. no evidence for borrowing | 生贄 | |
| sūhai | 22.16 | to worship | 1. clearly borrowed | 崇拝 | |
| ogamu | 22.16 | to worship | 5. no evidence for borrowing | 拝む | |
| inoru | 22.17 | to pray | 5. no evidence for borrowing | 祈る | |
| ogamu | 22.17 | to pray | 5. no evidence for borrowing | 拝む | |
| seishokusha | 22.18 | the priest | 4. very little evidence for borrowing | 聖職者 | |
| shinsei | 22.19 | holy | 1. clearly borrowed | 神聖 | |
| sekkyō | 22.22 | to preach | 1. clearly borrowed | 説教 | |
| shukufuku | 22.23 | to bless | 1. clearly borrowed | 祝福 | |
| norou | 22.24 | to curse | 5. no evidence for borrowing | 呪う | |
| danjiki | 22.26 | to fast | 2. probably borrowed | 断食 | |
| zesshoku | 22.26 | to fast | 1. clearly borrowed | 絶食 | |
| tengoku | 22.31 | the heaven | 1. clearly borrowed | 天国 | |
| gokuraku | 22.31 | the heaven | 1. clearly borrowed | 極楽 | |
| jigoku | 22.32 | the hell | 1. clearly borrowed | 地獄 | |
| akuma | 22.35 | the demon | 1. clearly borrowed | 悪魔 | |
| oni | 22.35 | the demon | 3. perhaps borrowed | 鬼 | |
| gūzō | 22.37 | the idol | 2. probably borrowed | 偶像 | |
| mahō | 22.42 | the magic | 2. probably borrowed | 魔法 | |
| majinai | 22.42 | the magic | 5. no evidence for borrowing | 呪い | |
| mahōtsukai | 22.43 | the sorcerer or witch | 5. no evidence for borrowing | 魔法使い | |
| majo | 22.43 | the sorcerer or witch | 3. perhaps borrowed | 魔女 | |
| yōsei | 22.44 | the fairy or elf | 1. clearly borrowed | 妖精 | |
| kobito | 22.44 | the fairy or elf | 5. no evidence for borrowing | 小人 | |
| yūrei | 22.45 | the ghost | 1. clearly borrowed | 幽霊 | |
| obake | 22.45 | the ghost | 5. no evidence for borrowing | お化け | |
| zenchō | 22.47 | the omen | 1. clearly borrowed | 前兆 | |
| kizashi | 22.47 | the omen | 5. no evidence for borrowing | 兆し | |
| katsurei | 22.5 | the circumcision | 1. clearly borrowed | 割礼 | |
| tsūkagirei | 22.51 | the initiation ceremony | 2. probably borrowed | 通過儀礼 | |
| inishiēshon | 22.51 | the initiation ceremony | 1. clearly borrowed | イニシエーション | |
| rajio | 23.1 | the radio | 1. clearly borrowed | ラジオ | |
| musen | 23.1 | the radio | 1. clearly borrowed | 無線 | |
| terebi | 23.11 | the television | 1. clearly borrowed | テレビ | |
| denwa | 23.12 | the telephone | 2. probably borrowed | 電話 | |
| jitensha | 23.13 | the bicycle | 4. very little evidence for borrowing | 自転車 | |
| charinko | 23.13 | the bicycle | 2. probably borrowed | ちゃりんこ | |
| ōtobai | 23.135 | the motorcycle | 1. clearly borrowed | オートバイ | |
| kuruma | 23.14 | the car | 5. no evidence for borrowing | 車 | |
| jidōsha | 23.14 | the car | 4. very little evidence for borrowing | 自動車 | |
| basu | 23.15 | the bus | 1. clearly borrowed | バス | |
| kisha | 23.155 | the train | 2. probably borrowed | 汽車 | |
| densha | 23.155 | the train | 2. probably borrowed | 電車 | |
| hikōki | 23.16 | the airplane | 4. very little evidence for borrowing | 飛行機 | |
| denki | 23.17 | the electricity | 2. probably borrowed | 電気 | |
| denchi | 23.175 | the battery | 2. probably borrowed | 電池 | |
| burēki | 23.18 | to brake | 1. clearly borrowed | ブレーキ | |
| enjin | 23.185 | the motor | 1. clearly borrowed | エンジン | |
| kikai | 23.19 | the machine | 1. clearly borrowed | 機械、器械 | |
| gasorin | 23.195 | the petroleum | 1. clearly borrowed | ガソリン | |
| sekiyu | 23.195 | the petroleum | 2. probably borrowed | 石油 | |
| byōin | 23.2 | the hospital | 1. clearly borrowed | 病院 | |
| kangofu | 23.21 | the nurse | 4. very little evidence for borrowing | 看護婦 | |
| kangoshi | 23.21 | the nurse | 4. very little evidence for borrowing | 看護士 | |
| jōzai | 23.22 | the pill or tablet | 4. very little evidence for borrowing | 錠剤 | |
| chūsha | 23.23 | the injection | 1. clearly borrowed | 注射 | |
| megane | 23.24 | the spectacles/glasses | 5. no evidence for borrowing | 眼鏡 | |
| seifu | 23.3 | the government | 1. clearly borrowed | 政府 | |
| daitōryō | 23.31 | the president | 4. very little evidence for borrowing | 大統領 | |
| daijin | 23.32 | the minister | 1. clearly borrowed | 大臣 | |
| keisatsu | 23.33 | the police | 1. clearly borrowed | 警察 | |
| menkyo | 23.34 | the driver's license | 2. probably borrowed | 免許 | |
| nanbāpurēto | 23.35 | the license plate | 1. clearly borrowed | ナンバープレート | |
| kosekishōhon | 23.36 | the birth certificate | 2. probably borrowed | 戸籍抄本 | |
| hanzai | 23.37 | the crime | 1. clearly borrowed | 犯罪 | |
| tsumi | 23.37 | the crime | 5. no evidence for borrowing | 罪 | |
| senkyo | 23.38 | the election | 1. clearly borrowed | 選挙 | |
| jūsho | 23.385 | the address | 1. clearly borrowed | 住所 | |
| sūji | 23.39 | the number | 1. clearly borrowed | 数字 | |
| kazu | 23.39 | the number | 5. no evidence for borrowing | 数 | |
| tōri | 23.395 | the street | 5. no evidence for borrowing | 通り | |
| yūbin | 23.4 | the post/mail | 4. very little evidence for borrowing | 郵便 | |
| kitte | 23.41 | the postage stamp | 5. no evidence for borrowing | 切手 | |
| tegami | 23.42 | the letter | 5. no evidence for borrowing | 手紙 | |
| hagaki | 23.43 | the postcard | 5. no evidence for borrowing | 葉書、older variants 端書、羽書、判書 | |
| ginkō | 23.44 | the bank | 1. clearly borrowed | 銀行 | |
| jaguchi | 23.5 | the tap/faucet | 5. no evidence for borrowing | 蛇口 | |
| senmenki | 23.51 | the sink | 3. perhaps borrowed | 洗面器 | |
| toire | 23.52 | the toilet | 1. clearly borrowed | トイレ | |
| otearai | 23.52 | the toilet | 5. no evidence for borrowing | 御手洗 | |
| benjo | 23.52 | the toilet | 3. perhaps borrowed | 便所 | |
| keshōshitsu | 23.52 | the toilet | 2. probably borrowed | 化粧室 | |
| mattoresu | 23.53 | the mattress | 1. clearly borrowed | マットレス、 敷布団 | |
| futon | 23.53 | the mattress | 1. clearly borrowed | 布団、originally 蒲団 | |
| kan | 23.54 | the tin/can | 1. clearly borrowed | 缶 (a case of ateji), older variants: 罐、鑵 | |
| neji | 23.55 | the screw | 5. no evidence for borrowing | 捻子、捩子、螺旋、螺子 (all seem to be ateji) | |
| nejimawashi | 23.555 | the screwdriver | 5. no evidence for borrowing | 螺旋回し | |
| bin | 23.56 | the bottle | 1. clearly borrowed | 瓶 | |
| ame (2) | 23.565 | the candy/sweets | 5. no evidence for borrowing | 飴 | |
| kashi (1) | 23.565 | the candy/sweets | 1. clearly borrowed | 菓子、果子 | |
| kyandē | 23.565 | the candy/sweets | 1. clearly borrowed | キャンデー | |
| purasuchikku | 23.57 | the plastic | 1. clearly borrowed | プラスチック | |
| bakudan | 23.575 | the bomb | 4. very little evidence for borrowing | 爆弾 | |
| kōba | 23.58 | the workshop | 5. no evidence for borrowing | 工場, note that this is written the same as kōjō which is a bigger factory. | |
| tabako | 23.59 | the cigarette | 1. clearly borrowed | タバコ, kanji used were 煙草,烟草、莨 |
tabaco
(Portuguese
)
|
| shinbun | 23.6 | the newspaper | 1. clearly borrowed | 新聞 | |
| koyomi | 23.61 | the calendar | 5. no evidence for borrowing | 暦 | |
| karendā | 23.61 | the calendar | 1. clearly borrowed | カレンダー | |
| eiga | 23.62 | the film/movie | 4. very little evidence for borrowing | 映画 | |
| ongaku | 23.63 | the music | 1. clearly borrowed | 音楽 | |
| uta | 23.64 | the song | 5. no evidence for borrowing | 歌 | |
| kyoku | 23.64 | the song | 1. clearly borrowed | 曲 | |
| cha | 23.9 | the tea | 1. clearly borrowed | 茶 | |
| kōhii | 23.91 | the coffee | 1. clearly borrowed | コーヒー、珈琲 | |
| da | 24.01 | to be | 5. no evidence for borrowing | だ | |
| naru | 24.02 | to become | 5. no evidence for borrowing | なる・成る | |
| nashi | 24.03 | without | 5. no evidence for borrowing | 無し | |
| to | 24.04 | with | 5. no evidence for borrowing | と | |
| de | 24.04 | with | 5. no evidence for borrowing | で | |
| tōru | 24.05 | through | 5. no evidence for borrowing | 通る | |
| nai | 24.06 | not | 5. no evidence for borrowing | ない・無い | |
| kono | 24.07 | this | 5. no evidence for borrowing | この | |
| kore | 24.07 | this | 5. no evidence for borrowing | これ | |
| sono | 24.08 | that | 5. no evidence for borrowing | その | |
| sore | 24.08 | that | 5. no evidence for borrowing | それ | |
| ano | 24.08 | that | 5. no evidence for borrowing | あの | |
| are | 24.08 | that | 5. no evidence for borrowing | あれ | |
| koko | 24.09 | here | 5. no evidence for borrowing | ここ | |
| soko (2) | 24.1 | there | 5. no evidence for borrowing | そこ | |
| asoko | 24.1 | there | 5. no evidence for borrowing | あそこ | |
| hoka | 24.11 | other | 5. no evidence for borrowing | 他 | |
| betsu | 24.11 | other | 1. clearly borrowed | 別 | |
| tsugi | 24.12 | next | 5. no evidence for borrowing | 次 | |
| onaji | 24.13 | same | 5. no evidence for borrowing | 同じ | |
| dōyō | 24.13 | same | 1. clearly borrowed | 同様 | |
| nanimo | 24.14 | nothing | 5. no evidence for borrowing | 何も |
