Selice Romani Vocabulary

by Viktor Elšík

The vocabulary contains 1732 meaning-word pairs from the recipient language Selice Romani . The corresponding text chapter was published in the book "Loanwords in the World's Languages". The language page Selice Romani contains a list of all loanwords arranged by donor languoid.

The word is given in the usual orthography or transcription, and in the usual citation form.

Click on a word to get even more information than is shown in this table.

The Loanword Typology code is the identifier of the Loanword Typology meaning. Sorting by LWT Code sorts the words thematically by semantic field.
This column shows the labels of the Loanword Typology meanings. By clicking on a meaning label, you get more information about the meaning, as well as a list of all words that are counterparts of that meaning.

There are five borrowed statuses, reflecting decreasing likelihood that the word is a loanword:

  1. clearly borrowed
  2. probably borrowed
  3. perhaps borrowed
  4. very little evidence for borrowing
  5. no evidence for borrowing
This is the time period during which the word is hypothesized to have come into the language as a loanword, or during which it is first attested, or for which it can be reconstructed.
This gives the usual written form for languages that do not use the Latin script.
For (possible) loanwords, this column shows the words in the source languages that served as models.
Word LWT Code Meaning Borrowed Status Source Words
[help] [help] [help] [help] [help]
világo 1.1 the world 1. clearly borrowed
phú 1.21 the land 5. no evidence for borrowing
phú 1.212 the soil 5. no evidence for borrowing
praho 1.213 the dust 1. clearly borrowed
práh ( Croatian , uncertain)
práh ( Serbian , uncertain)
čik 1.214 the mud 2. probably borrowed
Unidentifiable ( Munda , uncertain)
Unidentifiable ( Dravidian , uncertain)
póši 1.215 the sand 5. no evidence for borrowing
heďo 1.22 the mountain or hill 1. clearly borrowed
dombo 1.22 the mountain or hill 1. clearly borrowed
igeňeššígo 1.23 the plain 1. clearly borrowed
sigeto 1.25 the island 1. clearly borrowed
parto 1.27 the shore 1. clearly borrowed
barlango 1.28 the cave 1. clearly borrowed
páňi 1.31 the water 5. no evidence for borrowing
tengeri 1.32 the sea 1. clearly borrowed
ňugotno 1.322 calm 1. clearly borrowed
zavarošno 1.323 rough(2) 1. clearly borrowed
habo 1.324 the foam 1. clearly borrowed
lagúna 1.341 the lagoon 1. clearly borrowed
lagúna ( Slovak , uncertain)
lagúna ( Hungarian , uncertain)
hullámo 1.35 the wave 1. clearly borrowed
páňi 1.36 the river or stream 5. no evidence for borrowing
fojó 1.36 the river or stream 1. clearly borrowed
patako 1.36 the river or stream 1. clearly borrowed
< potok ( Slavic )
forgó (1) 1.362 the whirlpool 1. clearly borrowed
haňig 1.37 the spring or well 2. probably borrowed
féhaňig 1.37 the spring or well 5. no evidence for borrowing
močára 1.38 the swamp 1. clearly borrowed
ešíši 1.39 the waterfall 1. clearly borrowed
véš 1.41 the woods or forest 1. clearly borrowed
kašt 1.43 the wood 5. no evidence for borrowing
bár (1) 1.44 the stone or rock 5. no evidence for borrowing
kėvėčo 1.44 the stone or rock 1. clearly borrowed
< Unidentifiable ( Turkic , uncertain)
feldrengíši 1.45 the earthquake 1. clearly borrowed
nebo 1.51 the sky 1. clearly borrowed
nèbo ( Croatian , uncertain)
nèbo ( Serbian , uncertain)
kham 1.52 the sun 5. no evidence for borrowing
čhon 1.53 the moon 5. no evidence for borrowing
hódačka 1.53 the moon 1. clearly borrowed
čillaga 1.54 the star 1. clearly borrowed
villámo 1.55 the lightning 1. clearly borrowed
villámláši 1.55 the lightning 1. clearly borrowed
zengíši 1.56 the thunder 1. clearly borrowed
villámo 1.57 the bolt of lightning 1. clearly borrowed
zivatalo 1.58 the storm 1. clearly borrowed
sivárváňi 1.59 the rainbow 1. clearly borrowed
világšágo 1.61 the light 1. clearly borrowed
világoššágo 1.61 the light 1. clearly borrowed
šetítšígo 1.62 the darkness 1. clearly borrowed
árňíko 1.63 the shade or shadow 1. clearly borrowed
dėro 1.64 the dew 1. clearly borrowed
levegó, levegóva 1.71 the air 1. clearly borrowed
balval 1.72 the wind 5. no evidence for borrowing
labďon 1.99911 to blaze 5. no evidence for borrowing
bijon 1.99912 to melt 5. no evidence for borrowing
bijaren 1.99912 to melt 5. no evidence for borrowing
angar 1.99903 the coal 5. no evidence for borrowing
felhó, felhóva 1.73 the cloud 1. clearly borrowed
< Unidentifiable ( Turkic , uncertain)
kedo 1.74 the fog 1. clearly borrowed
brišind 1.75 the rain 4. very little evidence for borrowing
jiv 1.76 the snow 5. no evidence for borrowing
jego 1.77 the ice 1. clearly borrowed
faďinen 1.775 to freeze 1. clearly borrowed
díve, dí 1.78 the weather 5. no evidence for borrowing
jag 1.81 the fire 5. no evidence for borrowing
lánga 1.82 the flame 1. clearly borrowed
fišto 1.83 the smoke 1. clearly borrowed
gézo 1.831 the steam 1. clearly borrowed
hamu 1.84 the ash 1. clearly borrowed
izgó, izgóva 1.841 the embers 1. clearly borrowed
tháren 1.851 to burn(1) 5. no evidence for borrowing
thabon 1.852 to burn(2) 5. no evidence for borrowing
dživďaren 1.86 to light 5. no evidence for borrowing
murdaren ári 1.861 to extinguish 5. no evidence for borrowing
ďújtó 1.87 the match 1. clearly borrowed
kašt 1.88 the firewood 5. no evidence for borrowing
kaštuno angar 1.89 the charcoal 5. no evidence for borrowing
manuš 2.1 the person 5. no evidence for borrowing
manušni 2.1 the person 5. no evidence for borrowing
džéne 2.1 the person 5. no evidence for borrowing
murš 2.21 the man 3. perhaps borrowed
džuvli 2.22 the woman 5. no evidence for borrowing
muršikáno 2.23 male(1) 5. no evidence for borrowing
džuvlikáno 2.24 female(1) 5. no evidence for borrowing
čhavóro 2.25 the boy 5. no evidence for borrowing
čhá 2.251 the young man 2. probably borrowed
raklo 2.251 the young man 5. no evidence for borrowing
čhajóri 2.26 the girl 5. no evidence for borrowing
čhaj 2.261 the young woman 5. no evidence for borrowing
rakli 2.261 the young woman 5. no evidence for borrowing
čhavóro 2.27 the child(1) 5. no evidence for borrowing
tiknóro 2.28 the baby 5. no evidence for borrowing
miminko 2.28 the baby 1. clearly borrowed
rom 2.31 the husband 1. clearly borrowed
romni 2.32 the wife 5. no evidence for borrowing
džan romeste 2.33 to marry 5. no evidence for borrowing
len romňa 2.33 to marry 5. no evidence for borrowing
len romňake 2.33 to marry 5. no evidence for borrowing
len romeske 2.33 to marry 5. no evidence for borrowing
sojharen 2.33 to marry 5. no evidence for borrowing
bijav 2.34 the wedding 5. no evidence for borrowing
mukáši 2.341 the divorce 5. no evidence for borrowing
dad 2.35 the father 3. perhaps borrowed
tata 2.35 the father 1. clearly borrowed
daj 2.36 the mother 3. perhaps borrowed
mama 2.36 the mother 1. clearly borrowed
daj (taj) dad 2.37 the parents 5. no evidence for borrowing
silei, sülei 2.37 the parents 1. clearly borrowed
rom 2.38 the married man 1. clearly borrowed
romni 2.39 the married woman 5. no evidence for borrowing
čhá 2.41 the son 2. probably borrowed
čhaj 2.42 the daughter 5. no evidence for borrowing
čhá 2.43 the child(2) 2. probably borrowed
pral 2.44 the brother 5. no evidence for borrowing
phen 2.45 the sister 5. no evidence for borrowing
prala pheňa 2.456 the sibling 5. no evidence for borrowing
teštvírno 2.456 the sibling 1. clearly borrowed
kettéšno 2.458 the twins 1. clearly borrowed
papu 2.46 the grandfather 1. clearly borrowed
phúro (2) 2.461 the old man 5. no evidence for borrowing
baba 2.47 the grandmother 1. clearly borrowed
bàba ( Croatian , uncertain)
bàba ( Serbian , uncertain)
phúri 2.471 the old woman 5. no evidence for borrowing
onoka (1) 2.48 the grandson 1. clearly borrowed
onoka (2) 2.49 the granddaughter 1. clearly borrowed
onoka (1) 2.5 the grandchild 1. clearly borrowed
dakero pral 2.511 the mother's brother 5. no evidence for borrowing
dadeskero pral 2.512 the father's brother 5. no evidence for borrowing
dakeri phen 2.521 the mother's sister 5. no evidence for borrowing
dadeskeri phen 2.522 the father's sister 5. no evidence for borrowing
kirivi 2.99904 the co-mother-in-law 1. clearly borrowed
náskiňa 2.99904 the co-mother-in-law 5. no evidence for borrowing
kirivo 2.99903 the co-father-in-law 1. clearly borrowed
náso 2.99903 the co-father-in-law 1. clearly borrowed
praleskero čhá 2.53 the nephew 5. no evidence for borrowing
pheňakero čhá 2.53 the nephew 5. no evidence for borrowing
praleskeri čhaj 2.54 the niece 5. no evidence for borrowing
pheňakeri čhaj 2.54 the niece 5. no evidence for borrowing
onokateštvírno 2.55 the cousin 1. clearly borrowed
onokateštvíro 2.55 the cousin 1. clearly borrowed
onokateštvírkiňa 2.55 the cousin 5. no evidence for borrowing
sástro 2.61 the father-in-law (of a man) 5. no evidence for borrowing
apóši 2.61 the father-in-law (of a man) 1. clearly borrowed
sástro 2.611 the father-in-law (of a woman) 5. no evidence for borrowing
apóši 2.611 the father-in-law (of a woman) 1. clearly borrowed
ninco 2.99906 the German 1. clearly borrowed
nimac (nimc-) ( Croatian , uncertain)
nimac (nimc-) ( Serbian , uncertain)
prósto 2.9991 the non-Gypsy 1. clearly borrowed
pròst ( Croatian , uncertain)
pròst ( Serbian , uncertain)
gádžo 2.9991 the non-Gypsy 5. no evidence for borrowing
próstkiňa 2.9991 the non-Gypsy 5. no evidence for borrowing
gádži 2.9991 the non-Gypsy 5. no evidence for borrowing
pojáko 2.99918 the Vlax Gypsy 1. clearly borrowed
pòljāk ( Croatian , uncertain)
pòljāk ( Serbian , uncertain)
< *poljak ( Slavic )
ungro 2.99907 the Hungarian 1. clearly borrowed
< onugor ( Turkic )
servo 2.99915 the Slovak 1. clearly borrowed
sasuj 2.62 the mother-in-law (of a man) 5. no evidence for borrowing
aňóša 2.62 the mother-in-law (of a man) 1. clearly borrowed
aňóškiňa 2.62 the mother-in-law (of a man) 1. clearly borrowed
sasuj 2.621 the mother-in-law (of a woman) 5. no evidence for borrowing
aňóša 2.621 the mother-in-law (of a woman) 1. clearly borrowed
aňóškiňa 2.621 the mother-in-law (of a woman) 1. clearly borrowed
vėjo 2.63 the son-in-law (of a man) 1. clearly borrowed
vėjo 2.631 the son-in-law (of a woman) 1. clearly borrowed
bóri 2.64 the daughter-in-law (of a man) 5. no evidence for borrowing
meňėčkė 2.64 the daughter-in-law (of a man) 1. clearly borrowed
bóri 2.641 the daughter-in-law (of a woman) 5. no evidence for borrowing
meňėčkė 2.641 the daughter-in-law (of a woman) 1. clearly borrowed
šógori 2.6412 the sibling-in-law 1. clearly borrowed
šógorkiňa 2.6412 the sibling-in-law 5. no evidence for borrowing
moštóno 2.99902 step- 1. clearly borrowed
moštóno dad 2.71 the stepfather 5. no evidence for borrowing
moštóni daj 2.72 the stepmother 5. no evidence for borrowing
piráno 2.99908 the lover 5. no evidence for borrowing
piráni 2.99908 the lover 5. no evidence for borrowing
moštóno čhá 2.73 the stepson 5. no evidence for borrowing
moštóni čhaj 2.74 the stepdaughter 5. no evidence for borrowing
árvasto 2.75 the orphan 1. clearly borrowed
phivli džuvli 2.76 the widow 5. no evidence for borrowing
özvėdni 2.76 the widow 1. clearly borrowed
özvėdni džuvli 2.76 the widow 5. no evidence for borrowing
özvėdno 2.77 the widower 1. clearly borrowed
özvėdno murš 2.77 the widower 5. no evidence for borrowing
rokoňi 2.81 the relatives 1. clearly borrowed
rokoňšágo 2.81 the relatives 1. clearly borrowed
čaládo 2.82 the family 1. clearly borrowed
me 2.91 I 5. no evidence for borrowing
tu 2.92 you (singular) 5. no evidence for borrowing
ój (1) 2.931 he 5. no evidence for borrowing
ój (2) 2.932 she 5. no evidence for borrowing
odá 2.933 it 5. no evidence for borrowing
amen 2.94 we 5. no evidence for borrowing
tumen 2.95 you (plural) 5. no evidence for borrowing
ón 2.96 they 5. no evidence for borrowing
áloto 3.11 the animal 1. clearly borrowed
muršikáno 3.12 male(2) 5. no evidence for borrowing
džuvlikáno 3.13 female(2) 5. no evidence for borrowing
áloto 3.15 the livestock 1. clearly borrowed
lėgėló 3.16 the pasture 1. clearly borrowed
ištálló, ištállóva, ištálla 3.19 the stable or stall 1. clearly borrowed
< Stall ( German )
bika 3.21 the bull 1. clearly borrowed
bika 3.22 the ox 1. clearly borrowed
gurumni 3.23 the cow 5. no evidence for borrowing
borjúko 3.24 the calf 1. clearly borrowed
bakro 3.25 the sheep 5. no evidence for borrowing
báránka 3.29 the lamb 1. clearly borrowed
kano 3.32 the boar 1. clearly borrowed
vadno bálo 3.32 the boar 5. no evidence for borrowing
bálo 3.35 the pig 5. no evidence for borrowing
baličho 3.35 the pig 5. no evidence for borrowing
kėčkė, kėčka 3.36 the goat 1. clearly borrowed
gra 3.41 the horse 1. clearly borrowed
čéderi 3.42 the stallion 1. clearly borrowed
čikó 3.45 the foal or colt 1. clearly borrowed
samara 3.46 the donkey 1. clearly borrowed
< somaro ( Italian )
kokaši 3.52 the cock/rooster 1. clearly borrowed
patmačka 3.99911 the caterpillar 1. clearly borrowed
kaňhi 3.54 the hen 5. no evidence for borrowing
čibóka 3.55 the chicken 1. clearly borrowed
papiň 3.56 the goose 1. clearly borrowed
káča 3.57 the duck 1. clearly borrowed
< kača ( Slavic )
ficko 3.58 the nest 1. clearly borrowed
čirikli 3.581 the bird 5. no evidence for borrowing
bérmadara 3.591 the bat 1. clearly borrowed
papagáji 3.592 the parrot 1. clearly borrowed
papagáj ( Slovak , uncertain)
papagáj ( Hungarian , uncertain)
< babgha ( Persian )
varjú 3.593 the crow 1. clearly borrowed
varjúka 3.593 the crow 1. clearly borrowed
galamba 3.594 the dove 1. clearly borrowed
čuviko 3.596 the owl 1. clearly borrowed
džukel 3.61 the dog 5. no evidence for borrowing
šošoj 3.614 the rabbit 5. no evidence for borrowing
mačka (1) 3.62 the cat 1. clearly borrowed
màčka ( Croatian , uncertain)
màčka ( Serbian , uncertain)
< mačka ( Slavic )
pociko 3.63 the mouse or rat 1. clearly borrowed
patkáňi 3.63 the mouse or rat 1. clearly borrowed
máčho 3.65 the fish 3. perhaps borrowed
Unidentifiable ( unidentified donor language )
haja 3.653 the scale 1. clearly borrowed
čiga 3.655 the shell 1. clearly borrowed
žraloko 3.661 the shark 1. clearly borrowed
žralok ( Slovak , uncertain)
žralok ( Czech , uncertain)
delfíno 3.662 the porpoise or dolphin 1. clearly borrowed
delfin ( Hungarian , uncertain)
delfin ( Slovak , uncertain)
delfín ( Czech , uncertain)
velriba 3.663 the whale 1. clearly borrowed
veľryba ( Slovak , uncertain)
velryba ( Czech , uncertain)
úhori 3.665 the freshwater eel 1. clearly borrowed
kijócko máčho 3.665 the freshwater eel 5. no evidence for borrowing
farkaši 3.71 the wolf 1. clearly borrowed
orosláňa 3.72 the lion 1. clearly borrowed
< arslan ( Turkic )
pekenuca 3.99936 the pouched marmot 1. clearly borrowed
tekúnica ( Croatian , uncertain)
tekúnica ( Serbian , uncertain)
irgė, irga 3.99936 the pouched marmot 1. clearly borrowed
mėdvė, mėdva 3.73 the bear 1. clearly borrowed
róka 3.74 the fox 1. clearly borrowed
sarvaši 3.75 the deer 1. clearly borrowed
majmo 3.76 the monkey 1. clearly borrowed
< maimūn ( Arabic )
elefanto 3.77 the elephant 1. clearly borrowed
púpoštėvė, púpoštėva 3.78 the camel 1. clearly borrowed
< deve ( Turkic )
bugari 3.81 the insect 1. clearly borrowed
džuv 3.811 the head louse 5. no evidence for borrowing
pišum 3.8112 the body louse 5. no evidence for borrowing
likh 3.812 the nit 5. no evidence for borrowing
pišum 3.813 the flea 5. no evidence for borrowing
šelprengeri patmačka 3.814 the centipede 5. no evidence for borrowing
škorpióni 3.815 the scorpion 1. clearly borrowed
škorpión ( Slovak , uncertain)
škorpión ( Czech , uncertain)
< skorpios ( Greek )
švábo 3.816 the cockroach 1. clearly borrowed
sváb ( Hungarian , uncertain)
šváb ( Slovak , uncertain)
šváb ( Czech , uncertain)
hanďa 3.817 the ant 1. clearly borrowed
póko 3.818 the spider 1. clearly borrowed
pókháló 3.819 the spider web 1. clearly borrowed
míhėčkė, míhėčka 3.82 the bee 1. clearly borrowed
fullánka 3.82 the bee 1. clearly borrowed
daráža 3.823 the wasp 1. clearly borrowed
fullánka 3.823 the wasp 1. clearly borrowed
máťhi, máťha 3.83 the fly 5. no evidence for borrowing
súňoga 3.832 the mosquito 1. clearly borrowed
kullánča 3.835 the tick 1. clearly borrowed
ťirmo 3.84 the worm 2. probably borrowed
kijó 3.85 the snake 1. clearly borrowed
šošoj 3.863 the hare 5. no evidence for borrowing
mókuši 3.869 the squirrel 1. clearly borrowed
kengura 3.88 the kangaroo 1. clearly borrowed
jaguári 3.9 the jaguar 1. clearly borrowed
jaguár ( Slovak , uncertain)
jaguár ( Hungarian , uncertain)
jaguár ( Czech , uncertain)
< jaguara ( Tupí )
búvoli 3.917 the buffalo 1. clearly borrowed
< boubalos ( Greek )
lėpkė 3.92 the butterfly 1. clearly borrowed
tikno gra 3.93 the grasshopper 5. no evidence for borrowing
čigabiga 3.94 the snail 1. clearly borrowed
bíka 3.95 the frog 1. clearly borrowed
ďíko 3.96 the lizard 1. clearly borrowed
krokodíli 3.97 the crocodile or alligator 1. clearly borrowed
krokodíl ( Slovak , uncertain)
krokodýl ( Czech , uncertain)
tėkňéšbíka 3.98 the turtle 1. clearly borrowed
tėšto 4.11 the body 1. clearly borrowed
cipa 4.12 the skin or hide 1. clearly borrowed
mas 4.13 the flesh 5. no evidence for borrowing
bal 4.14 the hair 5. no evidence for borrowing
hajsálo 4.14 the hair 1. clearly borrowed
sakálla 4.142 the beard 1. clearly borrowed
zár 4.144 the body hair 2. probably borrowed
zár 4.145 the pubic hair 2. probably borrowed
korpa 4.146 the dandruff 1. clearly borrowed
rat (1) 4.15 the blood 5. no evidence for borrowing
era 4.151 the vein or artery 1. clearly borrowed
žila 4.151 the vein or artery 1. clearly borrowed
žìla ( Croatian , uncertain)
žìla ( Serbian , uncertain)
kokal 4.16 the bone 1. clearly borrowed
pašváro 4.162 the rib 5. no evidence for borrowing
ódalbordo 4.162 the rib 1. clearly borrowed
sarva 4.17 the horn 1. clearly borrowed
farka 4.18 the tail 1. clearly borrowed
dumo 4.19 the back 2. probably borrowed
dum ( Persian )
hátgerinci 4.191 the spine 1. clearly borrowed
šéro 4.2 the head 5. no evidence for borrowing
halántíko 4.201 the temples 1. clearly borrowed
kopoňa 4.202 the skull 1. clearly borrowed
gódi 4.203 the brain 5. no evidence for borrowing
muj 4.204 the face 5. no evidence for borrowing
čekat 4.205 the forehead 1. clearly borrowed
állarckapča 4.207 the jaw 1. clearly borrowed
čham 4.208 the cheek 5. no evidence for borrowing
álla 4.209 the chin 1. clearly borrowed
jakh 4.21 the eye 5. no evidence for borrowing
cimbla 4.212 the eyebrow 1. clearly borrowed
semeldeko 4.212 the eyebrow 1. clearly borrowed
semeldeko 4.213 the eyelid 1. clearly borrowed
sempilla 4.214 the eyelash 1. clearly borrowed
pillogatinen 4.215 to blink 1. clearly borrowed
kačingatinen 4.215 to blink 1. clearly borrowed
kan 4.22 the ear 5. no evidence for borrowing
kanengere khula 4.222 the earwax 5. no evidence for borrowing
nakh 4.23 the nose 5. no evidence for borrowing
turňa 4.231 the nostril 1. clearly borrowed
lim 4.232 the nasal mucus 5. no evidence for borrowing
muj 4.24 the mouth 5. no evidence for borrowing
nakh 4.241 the beak 5. no evidence for borrowing
vošt 4.25 the lip 5. no evidence for borrowing
čhib 4.26 the tongue 5. no evidence for borrowing
dand 4.27 the tooth 5. no evidence for borrowing
íňa 4.271 the gums 1. clearly borrowed
men 4.28 the neck 5. no evidence for borrowing
ňakačiga, ňakčiga 4.281 the nape of the neck 1. clearly borrowed
kello 4.29 the throat 4. very little evidence for borrowing
grlo ( Croatian , uncertain)
grlo ( Serbian , uncertain)
gerkáňi 4.29 the throat 1. clearly borrowed
grkljān ( Croatian , uncertain)
grkljān ( Serbian , uncertain)
vállo 4.3 the shoulder 1. clearly borrowed
lapocka 4.301 the shoulderblade 1. clearly borrowed
va 4.31 the arm 5. no evidence for borrowing
músi 4.31 the arm 5. no evidence for borrowing
khak 4.312 the armpit 5. no evidence for borrowing
keňeka 4.32 the elbow 1. clearly borrowed
čukló 4.321 the wrist 1. clearly borrowed
va 4.33 the hand 5. no evidence for borrowing
burňik 4.331 the palm of the hand 1. clearly borrowed
angušť 4.34 the finger 2. probably borrowed
phuro angušť 4.342 the thumb 5. no evidence for borrowing
naj 4.344 the fingernail 5. no evidence for borrowing
naj 4.345 the claw 5. no evidence for borrowing
pro 4.35 the leg 2. probably borrowed
čang 4.351 the thigh 5. no evidence for borrowing
combo 4.351 the thigh 1. clearly borrowed
térďa 4.36 the knee 1. clearly borrowed
pro 4.37 the foot 2. probably borrowed
boka (1) 4.371 the ankle 1. clearly borrowed
šarka 4.372 the heel 1. clearly borrowed
ňoma 4.374 the footprint 1. clearly borrowed
lípíši 4.374 the footprint 1. clearly borrowed
angušť 4.38 the toe 2. probably borrowed
paprečko 4.38 the toe 1. clearly borrowed
sárňa 4.392 the wing 1. clearly borrowed
pór 4.393 the feather 2. probably borrowed
kolin 4.4 the chest 5. no evidence for borrowing
mello 4.4 the chest 1. clearly borrowed
čúči 4.41 the breast 5. no evidence for borrowing
čúči 4.412 the nipple or teat 5. no evidence for borrowing
čuččengero semo 4.412 the nipple or teat 5. no evidence for borrowing
čúči 4.42 the udder 5. no evidence for borrowing
puppa 4.43 the navel 1. clearly borrowed
pér 4.431 the belly 5. no evidence for borrowing
jílo 4.44 the heart 5. no evidence for borrowing
tidó 4.441 the lung 1. clearly borrowed
búko 4.45 the liver 2. probably borrowed
Unidentifiable ( unidentified donor language )
májo 4.45 the liver 1. clearly borrowed
vešó 4.451 the kidney 1. clearly borrowed
sléžinka, slíženka 4.452 the spleen 1. clearly borrowed
slezìnka ( Croatian , uncertain)
slezìnka ( Serbian , uncertain)
ďomra 4.46 the stomach 1. clearly borrowed
gój 4.461 the intestines or guts 5. no evidence for borrowing
derko 4.462 the waist 1. clearly borrowed
boka (2) 4.463 the hip 1. clearly borrowed
bok ( Slovak , uncertain)
bok ( Czech , uncertain)
forgó (2) 4.463 the hip 1. clearly borrowed
forgókokal 4.463 the hip 5. no evidence for borrowing
bul 4.464 the buttocks 5. no evidence for borrowing
žila 4.465 the sinew or tendon 1. clearly borrowed
žìla ( Croatian , uncertain)
žìla ( Serbian , uncertain)
míha 4.47 the womb 1. clearly borrowed
péle 4.49 the testicles 5. no evidence for borrowing
kár 4.492 the penis 4. very little evidence for borrowing
mindž 4.493 the vagina 5. no evidence for borrowing
mindž 4.494 the vulva 5. no evidence for borrowing
lílegzinen 4.51 to breathe 1. clearly borrowed
ášítozinen 4.52 to yawn 1. clearly borrowed
čuklinen 4.521 to hiccough 1. clearly borrowed
angáli 4.99907 the lap 1. clearly borrowed
kėhėginen 4.53 to cough 1. clearly borrowed
triskinen 4.54 to sneeze 1. clearly borrowed
iddzadinen 4.55 to perspire 1. clearly borrowed
čhungeren 4.56 to spit 5. no evidence for borrowing
čhanden 4.57 to vomit 5. no evidence for borrowing
danderen 4.58 to bite 5. no evidence for borrowing
čáren 4.59 to lick 5. no evidence for borrowing
ňálozinen 4.59 to lick 1. clearly borrowed
ňáli čujon 4.591 to dribble 5. no evidence for borrowing
soven 4.61 to sleep 5. no evidence for borrowing
horšoginen 4.612 to snore 1. clearly borrowed
dikhen súno 4.62 to dream 5. no evidence for borrowing
ušťen 4.63 to wake up 5. no evidence for borrowing
khaňaren 4.64 to fart 5. no evidence for borrowing
khaň 4.64 to fart 5. no evidence for borrowing
mutren 4.65 to piss 5. no evidence for borrowing
hijen 4.66 to shit 3. perhaps borrowed
kúren 4.67 to have sex 5. no evidence for borrowing
soven 4.67 to have sex 5. no evidence for borrowing
rezdaven pe/pumen 4.68 to shiver 5. no evidence for borrowing
rezdan 4.68 to shiver 2. probably borrowed
tresinen pe/pumen 4.68 to shiver 5. no evidence for borrowing
firdinen 4.69 to bathe 1. clearly borrowed
firistinen 4.69 to bathe 1. clearly borrowed
oven (1) 4.72 to be born 5. no evidence for borrowing
ňálo 4.9991 the saliva 1. clearly borrowed
šúlo 4.99902 swollen 5. no evidence for borrowing
pernango 4.99901 barefoot 5. no evidence for borrowing
dumuk 4.99906 the fist 3. perhaps borrowed
gér 4.99911 the scabies 3. perhaps borrowed
zór 4.99912 the strength 1. clearly borrowed
zōr ( Persian , uncertain)
zor ( Armenian , uncertain)
khamno 4.73 pregnant 5. no evidence for borrowing
handžon 4.99914 to itch 5. no evidence for borrowing
peren khamni 4.732 to conceive 5. no evidence for borrowing
dživen 4.74 to be alive 5. no evidence for borrowing
íleto 4.741 the life 1. clearly borrowed
meren 4.75 to die 5. no evidence for borrowing
murdajon 4.75 to die 5. no evidence for borrowing
múlo (1) 4.7501 dead 5. no evidence for borrowing
murdálo 4.7501 dead 3. perhaps borrowed
tasson 4.751 to drown 5. no evidence for borrowing
murdaren 4.76 to kill 5. no evidence for borrowing
ďilkolinen 4.76 to kill 1. clearly borrowed
múlo (2) 4.77 the corpse 5. no evidence for borrowing
dėgo 4.771 the carcass 1. clearly borrowed
tėmėtinen 4.78 to bury 1. clearly borrowed
šíra 4.79 the grave 1. clearly borrowed
zorálo 4.81 strong 5. no evidence for borrowing
ďengavo 4.82 weak 1. clearly borrowed
sásto 4.83 healthy 5. no evidence for borrowing
nasválo 4.84 sick/ill 5. no evidence for borrowing
lázo 4.841 the fever 1. clearly borrowed
nátha 4.843 the cold 1. clearly borrowed
nátha ( Slovak , uncertain)
nátha ( Hungarian , uncertain)
nasvalipe 4.844 the disease 5. no evidence for borrowing
šėbo 4.85 the wound or sore 1. clearly borrowed
bėlešėto 4.85 the wound or sore 1. clearly borrowed
kíknipe 4.852 the bruise 5. no evidence for borrowing
šulipe 4.853 the swelling 5. no evidence for borrowing
handžibe 4.854 the itch 5. no evidence for borrowing
kaparinen 4.8541 to scratch 1. clearly borrowed
haruven 4.8541 to scratch 4. very little evidence for borrowing
hólaga 4.855 the blister 1. clearly borrowed
himló 4.856 the boil 1. clearly borrowed
geňňo 4.857 the pus 1. clearly borrowed
jėlo 4.858 the scar 1. clearly borrowed
sasťaren 4.86 to cure 5. no evidence for borrowing
orvoši 4.87 the physician 1. clearly borrowed
orvoššágo 4.88 the medicine 1. clearly borrowed
ďócceri 4.88 the medicine 1. clearly borrowed
mirgo 4.89 the poison 1. clearly borrowed
fárotno, fárutno 4.91 tired 1. clearly borrowed
pihėlinen 4.912 to rest 1. clearly borrowed
luštavo 4.92 lazy 1. clearly borrowed
kopasno 4.93 bald 1. clearly borrowed
bénavo 4.94 lame 1. clearly borrowed
bango 4.94 lame 2. probably borrowed
kašuko 4.95 deaf 5. no evidence for borrowing
nímavo 4.96 mute 1. clearly borrowed
< *němŭ ( Slavic )
koro 4.97 blind 1. clearly borrowed
kōr ( Persian , uncertain)
kor ( Kurdish , uncertain)
máto 4.98 drunk 5. no evidence for borrowing
nango 4.99 naked 5. no evidence for borrowing
han 5.11 to eat 5. no evidence for borrowing
hábe 5.12 the food 5. no evidence for borrowing
tádo 5.121 cooked 5. no evidence for borrowing
jálo 5.122 raw 4. very little evidence for borrowing
jàlov ( Croatian , uncertain)
jàlov ( Serbian , uncertain)
íretno 5.123 ripe 1. clearly borrowed
pošvatno 5.125 rotten 1. clearly borrowed
pijen 5.13 to drink 5. no evidence for borrowing
khapaven 5.13 to drink 5. no evidence for borrowing
bokhajon 5.14 to be hungry 5. no evidence for borrowing
bokh 5.141 the famine 5. no evidence for borrowing
trušajon 5.15 to be thirsty 5. no evidence for borrowing
oven trušálo 5.15 to be thirsty 5. no evidence for borrowing
pijen 5.16 to suck 5. no evidence for borrowing
ciden 5.16 to suck 3. perhaps borrowed
ráginen 5.18 to chew 1. clearly borrowed
žuvačkázinen 5.18 to chew 1. clearly borrowed
nakhaven 5.181 to swallow 5. no evidence for borrowing
tasaven 5.19 to choke 4. very little evidence for borrowing
tassaren 5.19 to choke 5. no evidence for borrowing
táven 5.21 to cook 5. no evidence for borrowing
kerďol 5.22 to boil 5. no evidence for borrowing
peken 5.23 to roast or fry 5. no evidence for borrowing
peken 5.24 to bake 5. no evidence for borrowing
péťa 5.25 the oven 1. clearly borrowed
péć ( Croatian , uncertain)
péć ( Serbian , uncertain)
kėmėncė 5.25 the oven 1. clearly borrowed
píri 5.26 the pot 5. no evidence for borrowing
šėrpėňó, šėrpėňóva 5.26 the pot 1. clearly borrowed
píri 5.27 the kettle 5. no evidence for borrowing
kávéfézó 5.27 the kettle 1. clearly borrowed
palacinkašító 5.28 the pan 1. clearly borrowed
čáro 5.31 the dish 2. probably borrowed
táňíri 5.32 the plate 1. clearly borrowed
čáro 5.33 the bowl 2. probably borrowed
koršó 5.34 the jug/pitcher 1. clearly borrowed
kúči 5.35 the cup 2. probably borrowed
roj 5.37 the spoon 5. no evidence for borrowing
čhúri 5.38 the knife(1) 5. no evidence for borrowing
vella 5.39 the fork 1. clearly borrowed
fogó 5.391 the tongs 1. clearly borrowed
hábe 5.41 the meal 5. no evidence for borrowing
reggeli 5.42 the breakfast 1. clearly borrowed
ebído 5.43 the lunch 1. clearly borrowed
vačora 5.45 the supper 1. clearly borrowed
šužaren 5.46 to peel 5. no evidence for borrowing
sitálinen 5.47 to sieve or to strain 1. clearly borrowed
čujaren 5.47 to sieve or to strain 5. no evidence for borrowing
šužaren 5.48 to scrape 5. no evidence for borrowing
pucolinen 5.48 to scrape 1. clearly borrowed
< putz-en ( German )
kėvėrinen 5.49 to stir or to mix 1. clearly borrowed
máro 5.51 the bread 5. no evidence for borrowing
ármiň 5.99908 the cabbage 1. clearly borrowed
kovási 5.53 the dough 1. clearly borrowed
humer 5.53 the dough 1. clearly borrowed
xamēr ( Iranian , uncertain)
xəmór ( Armenian , uncertain)
dagastinen 5.54 to knead 1. clearly borrowed
ďúrinen 5.54 to knead 1. clearly borrowed
járo 5.55 the flour 5. no evidence for borrowing
ďúrinen 5.56 to crush or to grind 1. clearly borrowed
phageren 5.56 to crush or to grind 5. no evidence for borrowing
élinen 5.56 to crush or to grind 1. clearly borrowed
mlíno 5.57 the mill 1. clearly borrowed
mlìn ( Croatian , uncertain)
mlìn ( Serbian , uncertain)
mlyn ( Slovak )
mas 5.61 the meat 5. no evidence for borrowing
pisti 5.99912 the jelly 1. clearly borrowed
gój 5.63 the sausage 5. no evidence for borrowing
kóbáskiňa 5.63 the sausage 1. clearly borrowed
< kolbasa ( Slavic )
zumi 5.64 the soup 1. clearly borrowed
zéčígo 5.65 the vegetables 1. clearly borrowed
babo 5.66 the bean 1. clearly borrowed
krumpja 5.7 the potato 1. clearly borrowed
ďiméčo 5.71 the fruit 1. clearly borrowed
< yemis ( Turkic )
čomó 5.712 the bunch 1. clearly borrowed
čálo 5.99902 sated 5. no evidence for borrowing
šut 5.99922 the vinegar 5. no evidence for borrowing
balevas 5.99905 the bacon 5. no evidence for borrowing
figa 5.75 the fig 1. clearly borrowed
sélló, séllóva 5.76 the grape 1. clearly borrowed
< yedlig ( Turkic )
ákhor 5.77 the nut 5. no evidence for borrowing
oliva 5.78 the olive 1. clearly borrowed
oliva ( Slovak , uncertain)
oliva ( Hungarian , uncertain)
oliva ( Czech , uncertain)
< *elaiva ( unidentified donor language )
olaji 5.79 the oil 1. clearly borrowed
čiken 5.791 the grease or fat 2. probably borrowed
Unidentifiable ( Munda , uncertain)
Unidentifiable ( Dravidian , uncertain)
lon 5.81 the salt 5. no evidence for borrowing
pepšo 5.82 the pepper 1. clearly borrowed
pepř ( Czech )
paprika 5.821 the chili pepper 1. clearly borrowed
paprika ( Slovak , uncertain)
paprika ( Hungarian , uncertain)
paprika ( Czech , uncertain)
míza 5.84 the honey 1. clearly borrowed
< *medh- ( unidentified donor language )
cukro 5.85 the sugar 1. clearly borrowed
cukr ( Czech )
thud 5.86 the milk 5. no evidence for borrowing
pišen 5.87 to milk 5. no evidence for borrowing
šajto 5.88 the cheese 1. clearly borrowed
ťiral 5.88 the cheese 5. no evidence for borrowing
ťhil 5.89 the butter 5. no evidence for borrowing
italo 5.9 the drink 1. clearly borrowed
mol (1) 5.92 the wine 2. probably borrowed
mol ( Persian )
< medh- ( unidentified donor language )
šero 5.93 the beer 1. clearly borrowed
tojáši 5.97 the egg 1. clearly borrowed
kaňhajáro 5.97 the egg 5. no evidence for borrowing
žuto (2) 5.971 the yolk 5. no evidence for borrowing
urďen 6.11 to put on 2. probably borrowed
gáda 6.12 the clothing or clothes 5. no evidence for borrowing
sabó 6.13 the tailor 1. clearly borrowed
varó 6.13 the tailor 1. clearly borrowed
aňago 6.21 the cloth 1. clearly borrowed
ďapjúšno aňago 6.22 the wool 1. clearly borrowed
ďapjúaňago 6.22 the wool 1. clearly borrowed
vásoňi 6.23 the linen 1. clearly borrowed
pamuko 6.24 the cotton 1. clearly borrowed
pàmuk ( Croatian , uncertain)
pàmuk ( Serbian , uncertain)
šėjmo 6.25 the silk 1. clearly borrowed
bunda 6.28 the fur 1. clearly borrowed
cipa 6.29 the leather 1. clearly borrowed
ketinen 6.33 to weave 1. clearly borrowed
siven 6.35 to sew 5. no evidence for borrowing
6.36 the needle(1) 2. probably borrowed
Unidentifiable ( unidentified donor language )
cérna 6.38 the thread 1. clearly borrowed
< Zwirn ( German )
fėštinen 6.39 to dye 1. clearly borrowed
palášťa 6.41 the cloak 1. clearly borrowed
keppeňi 6.411 the poncho 1. clearly borrowed
gáda 6.42 the (woman's) dress 5. no evidence for borrowing
kabáto 6.43 the coat 1. clearly borrowed
kabát ( Hungarian , uncertain)
kabát ( Slovak , uncertain)
kabát ( Czech , uncertain)
gad 6.44 the shirt 5. no evidence for borrowing
gallíra 6.45 the collar 1. clearly borrowed
< collāre ( Latin )
pasterni 6.46 the skirt 4. very little evidence for borrowing
holev 6.48 the trousers 1. clearly borrowed
zokni 6.49 the sock or stocking 1. clearly borrowed
harišňa 6.49 the sock or stocking 1. clearly borrowed
fusekla 6.49 the sock or stocking 1. clearly borrowed
topánka 6.51 the shoe 1. clearly borrowed
topánka ( Slovak , uncertain)
topánka ( Hungarian , uncertain)
čuka 6.51 the shoe 1. clearly borrowed
< ščuka ( Slavic )
ťirhaj 6.52 the boot 2. probably borrowed
šusteri 6.54 the shoemaker 1. clearly borrowed
kalapa 6.55 the hat or cap 1. clearly borrowed
šipka 6.55 the hat or cap 1. clearly borrowed
< chape ( French )
síja 6.57 the belt 1. clearly borrowed
kesťú, kesťúva 6.58 the glove 1. clearly borrowed
fáťuli 6.59 the veil 1. clearly borrowed
posiťi 6.61 the pocket 5. no evidence for borrowing
gombo 6.62 the button 1. clearly borrowed
špendlíko 6.63 the pin 1. clearly borrowed
špendlík ( Slovak , uncertain)
špendlík ( Czech , uncertain)
< spinula ( Latin )
gembešťú 6.63 the pin 1. clearly borrowed
díso 6.71 the ornament or adornment 1. clearly borrowed
phiraven 6.99911 to wear 5. no evidence for borrowing
šperko 6.72 the jewel 1. clearly borrowed
šperk ( Slovak , uncertain)
šperk ( Czech , uncertain)
baj 6.99908 the sleeve 5. no evidence for borrowing
angrusti 6.73 the ring 1. clearly borrowed
kėrpėlėcė, kėrpėlėca 6.74 the bracelet 1. clearly borrowed
lánco 6.75 the necklace 1. clearly borrowed
mirikli 6.76 the bead 5. no evidence for borrowing
ďenďo 6.76 the bead 1. clearly borrowed
fingó, fingóva 6.77 the earring 1. clearly borrowed
čelenka 6.78 the headband or headdress 1. clearly borrowed
cselenka ( Hungarian , uncertain)
čelenka ( Slovak , uncertain)
čelenka ( Czech , uncertain)
< čelenka ( Croatian , uncertain)
< čelenka ( Serbian , uncertain)
tetováláši 6.79 the tattoo 1. clearly borrowed
žepkendó 6.81 the handkerchief or rag 1. clearly borrowed
ronďo 6.81 the handkerchief or rag 1. clearly borrowed
patavo 6.81 the handkerchief or rag 2. probably borrowed
teríkezó 6.82 the towel 1. clearly borrowed
kángli 6.91